Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Deuteronomy 29:14
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Hebrew Names Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
King James Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Lexham English Bible
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
English Standard Version
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
New Century Version
But I am not just making this agreement and its promises with you
But I am not just making this agreement and its promises with you
New English Translation
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
New American Standard Bible
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
Geneva Bible (1587)
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Legacy Standard Bible
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
Complete Jewish Bible
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Darby Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Easy-to-Read Version
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
George Lamsa Translation
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Good News Translation
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
Literal Translation
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
Miles Coverdale Bible (1535)
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
American Standard Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Bible in Basic English
And not with you only do I make this agreement and this oath;
And not with you only do I make this agreement and this oath;
Bishop's Bible (1568)
I make not this bonde and this othe with you only:
I make not this bonde and this othe with you only:
JPS Old Testament (1917)
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
King James Version (1611)
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
English Revised Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Berean Standard Bible
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Wycliffe Bible (1395)
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
Young's Literal Translation
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
Update Bible Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Webster's Bible Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
World English Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
New King James Version
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
New Living Translation
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
New Life Bible
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
New Revised Standard
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
Douay-Rheims Bible
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Revised Standard Version
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
THE MESSAGE
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
New American Standard Bible (1995)
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
Contextual Overview
10"All of you stand today before the LORD your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel, 11your little ones, your wives, and the stranger (resident alien, foreigner) who is in your camps, from the one who chops and gathers your firewood to the one who draws your water— 12so that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into His oath and agreement which the LORD your God is making with you today, 13so that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. 14"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,15but with those [future Israelites] who are not here with us today, as well as with those who stand here with us today in the presence of the LORD our God 16(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the nations along the way; 17and you have seen their detestable acts and their [repulsive] idols of wood and stone, [lifeless images] of silver and gold, which they had with them), 18so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the [false] gods of these nations; so that there will not be among you a root [of idolatry] bearing poisonous fruit and wormwood (bitterness). 19"It will happen that when he (a renegade) hears the words of this oath, and he imagines himself as blessed, saying, 'I will have peace and safety even though I walk within the stubbornness of my heart [rejecting God and His law], in order that the watered land dwindles away along with the dry [destroying everything],'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 31:31-34, Hebrews 8:7-12
Reciprocal: Deuteronomy 29:12 - into his oath Esther 9:27 - and upon their seed
Cross-References
Genesis 2:23
Then Adam said, "This is now bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man."
Then Adam said, "This is now bone of my bones, And flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man."
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
Genesis 29:12
Jacob told Rachel he was her father's relative, Rebekah's son; and she ran and told her father.
Jacob told Rachel he was her father's relative, Rebekah's son; and she ran and told her father.
Genesis 29:13
When Laban heard of the arrival of Jacob, his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. Then he told Laban all these things.
When Laban heard of the arrival of Jacob, his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. Then he told Laban all these things.
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?"
Then Laban said to Jacob, "Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?"
Judges 9:2
"Speak now in the hearing of all the leaders of Shechem, 'Which is better for you, that seventy men, all of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one man rule over you?' Also, remember that I am your own bone and flesh."
"Speak now in the hearing of all the leaders of Shechem, 'Which is better for you, that seventy men, all of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one man rule over you?' Also, remember that I am your own bone and flesh."
2 Samuel 5:1
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.
Micah 7:5
Do not trust in a neighbor [because of the moral corruption in the land]; Do not have confidence in a friend. Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
Do not trust in a neighbor [because of the moral corruption in the land]; Do not have confidence in a friend. Guard the doors of your mouth From her who lies in your bosom.
Ephesians 5:30
because we are members (parts) of His body.
because we are members (parts) of His body.
Gill's Notes on the Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath. That is, Moses; for he was ordered to make this covenant with them in the name of the Lord; what promises of good things, or declarations of his mind and will, God would make, Moses was to deliver to them; and what was required of them he would inform them of. Aben Ezra interprets it, not only you, but those that will come after you, your sons and your sons' sons.