Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Deuteronomy 6:9

"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Children;   Commandments;   House;   Instruction;   Law;   Legends (Inscriptions);   Obedience;   Phylactery;   Reading;   School;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Teaching;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Schoolmaster;   Bridgeway Bible Dictionary - Child;   Deuteronomy;   Education;   Family;   Moses;   Parents;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Education in Bible Times;   Israel;   King, Christ as;   Spirituality;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Gate;   Passover;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Divine Retribution;   Frontlets;   Life;   Mezuzah;   Shema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   House;   Magic, Divination, and Sorcery;   Phylacteries, Frontlets;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Boyhood ;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Door ;   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Faithful;   People's Dictionary of the Bible - Gate;   Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Preaching;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Door;   Education;   House;   Moses;   Synagogue;   Tablet;   Teach;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - 'Am Ha-Areẓ;   Bibliomancy;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Commandments, the 613;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Door and Door-Post;   Education;   Gate;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Pharisees;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
King James Version
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
Lexham English Bible
And you shall write them on the doorframe of your house and on your gates.
English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Century Version
and write them on your doors and gates.
New English Translation
Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.
New American Standard Bible
"You shall also write them on the doorposts of your house and on your gates.
Geneva Bible (1587)
Also thou shalt write them vpon ye postes of thine house, and vpon thy gates.
Legacy Standard Bible
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
Contemporary English Version
Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates.
Complete Jewish Bible
and write them on the door-frames of your house and on your gates.
Darby Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.
Easy-to-Read Version
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
George Lamsa Translation
And you shall write them upon the doorposts of your house and on your gates.
Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Christian Standard Bible®
Write them on the doorposts of your house and on your city gates.
Literal Translation
And you shall write them on the doorposts of your house, and on your gates.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt wryte them vpon the postes of thine house, and vpon thy gates.
American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
Bible in Basic English
Have them lettered on the pillars of your houses and over the doors of your towns.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt write them vpon the postes of thy house, & vpon thy gates.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.
King James Version (1611)
And thou shalt write them vpon the posts of thy house, and on thy gates.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall write them on the lintels of your houses and of your gates.
English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.
Berean Standard Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
Wycliffe Bible (1395)
and in the doris of thin hows.
Young's Literal Translation
and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
Update Bible Version
And you shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.
World English Bible
You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates.
New King James Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates.
New Life Bible
Write them beside the door of your house and on your gates.
New Revised Standard
and write them on the doorposts of your house and on your gates.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt write them upon the pests of thy house and within thy gates.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.
Revised Standard Version
And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
New American Standard Bible (1995)
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Contextual Overview

4"Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one [the only God]! 5"You shall love the LORD your God with all your heart and mind and with all your soul and with all your strength [your entire being]. 6"These words, which I am commanding you today, shall be [written] on your heart and mind. 7"You shall teach them diligently to your children [impressing God's precepts on their minds and penetrating their hearts with His truths] and shall speak of them when you sit in your house and when you walk on the road and when you lie down and when you get up. 8"And you shall bind them as a sign on your hand (forearm), and they shall be used as bands (frontals, frontlets) on your forehead. 9"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.10"Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore (solemnly promised) to [give] your fathers—to Abraham, Isaac, and Jacob—to give you, [a land with] great and splendid cities which you did not build, 11and houses full of all good things which you did not fill, and hewn (excavated) cisterns (wells) which you did not dig out, and vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are full and satisfied, 12then beware that you do not forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 13"You shall fear [only] the LORD your God; and you shall serve Him [with awe-filled reverence and profound respect] and swear [oaths] by His name [alone].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 11:20, Exodus 12:7, Job 19:23-25, Isaiah 30:8, Isaiah 57:8, Habakkuk 2:2

Reciprocal: Proverbs 7:3 - General

Cross-References

Genesis 2:4
This is the history of [the origin of] the heavens and of the earth when they were created, in the day [that is, days of creation] that the LORD God made the earth and the heavens—
Genesis 5:1
This is the book (the written record, the history) of the generations of [the descendants of] Adam. When God created man, He made him in the likeness of God [not physical, but a spiritual personality and moral likeness].
Genesis 5:22
Enoch walked [in habitual fellowship] with God three hundred years after the birth of Methuselah and had other sons and daughters.
Genesis 5:24
And [in reverent fear and obedience] Enoch walked with God; and he was not [found among men], because God took him [away to be home with Him].
Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 6:15
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you with all your household, for you [alone] I have seen as righteous (doing what is right) before Me in this generation.
Genesis 10:1
These are the records of the generations (descendants) of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and the sons born to them after the flood:
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].
Genesis 48:15
Then Jacob (Israel) blessed Joseph, and said, "The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked [in faithful obedience], The God who has been my Shepherd [leading and caring for me] all my life to this day,

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt write them upon the posts of thine house, and on thy gates. To put them in mind of them when they went out and came in, that they might be careful to observe them; this the Jews take literally also, and write in a scroll of parchment this section with some passages; and, as the Targum of Jonathan here, fix them in three places, over against the bed chamber, upon the posts of the house, and on the gate at the right hand of it; and this is what they call the Mezuzah; and the account given of it is this. In a parchment prepared for the purpose, they write the words in Deuteronomy 6:4 and then roll up the parchment, and write on it "Shaddai"; and put it either into a cane (or reed), or else into a like hollow piece of wood, and so fasten it to the wall on the posts of the door at the right hand of entrance; and thus, as often as they go in and out, they make it a part of their devotion to touch this parchment, and kiss it t.

t Buxtorf. Synag. Jud. c. 31. p. 582, &c. Leo Modena's History of the Rites and Customs of the Jews, par. 1. c. 2. p. 5, 6.

Barnes' Notes on the Bible

By adopting and regulating customary usages (e. g. Egyptian) Moses provides at once a check on superstition and a means of keeping the Divine Law in memory. On the “frontlets,” the “phylacteries” of the New Test. Matthew 23:5, see Exodus 13:16. On Deuteronomy 6:9; Deuteronomy 11:20 is based the Jewish usage of the mezuzah. This word denotes properly a door-post, as it is rendered here and in Exodus 12:7, Exodus 12:22; Exodus 21:6 etc. Among the Jews however, it is the name given to the square piece of parchment, inscribed with Deuteronomy 6:4-9; Deuteronomy 11:13-21, which is rolled up in a small cylinder of wood or metal, and affixed to the right-hand post of every door in a Jewish house. The pious Jew touches the mezuzah on each occasion of passing, or kisses his finger, and speaks Psalms 121:8 in the Hebrew language.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:9. Write them upon the posts of thy house, and on thy gates. — The Jews, forgetting the spirit and design of this precept, used these things as superstitious people do amulets and charms, and supposed, if they had these passages of Scripture written upon slips of pure parchment, wrapped round their foreheads, tied to their arm, or nailed to their door-posts, that they should then be delivered from every evil! And how much better are many Christians, who keep a Bible in their house merely that it may keep the devil out; and will have it in their rooms, or under their pillows, to ward off spirits and ghosts in the night? How ingenious is the heart of man to find out every wrong way, and to miss the right!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile