Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Esther 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hammedatha;   Month;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Esther;   Holman Bible Dictionary - Aspatha;   Esther;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hammedatha;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Dalphon;   Esther, Apocryphal Book of;   Haman the Agagite;   Hammedatha;   Purim;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They killed these ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. However, they did not seize any plunder.
Hebrew Names Version
the ten sons of Haman the son of Hammedata, the Yehudi's enemy, killed they; but they didn't lay their hand on the spoil.
King James Version
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, slew they; but on the spoil laid they not their hand.
English Standard Version
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they laid no hand on the plunder.
New Century Version
the ten sons of Haman, son of Hammedatha, the enemy of the Jewish people. But the Jewish people did not take their belongings.
New English Translation
the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not confiscate their property.
New American Standard Bible
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder.
World English Bible
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, killed they; but they didn't lay their hand on the spoil.
Geneva Bible (1587)
The ten sonnes of Haman, ye sonne of Ammedatha, the aduersarie of the Iewes slewe they: but they layd not their hands on the spoyle.
Legacy Standard Bible
the 10 sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' adversary; but they did not send forth their hand for the plunder.
Berean Standard Bible
They killed these ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews, but they did not lay a hand on the plunder.
Darby Translation
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the oppressor of the Jews, they slew; but they laid not their hands on the prey.
Easy-to-Read Version
These men were the ten sons of Haman. Haman son of Hammedatha was the enemy of the Jews. The Jews killed all the men, but they didn't take anything that belonged to them.
George Lamsa Translation
The ten sons of Haman the son of Hammadatha, the enemy of the Jews; but they did not lay their hands on the plunder.
Lexham English Bible
the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not touch the plunder.
Literal Translation
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the one distressing the Jews. But they did not lay their hands on the spoil.
Miles Coverdale Bible (1535)
the ten sonnes of Aman ye sonne of Amadathi ye enemie of the Iewes: but on his goodes they layed no handes.
American Standard Version
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
Bible in Basic English
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the hater of the Jews; but they put not a hand on any of their goods.
Bishop's Bible (1568)
The ten sonnes of Haman the sonne of Hamadata the enemie of the Iewes: but on his goodes they layed no handes.
JPS Old Testament (1917)
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
King James Version (1611)
The ten sonnes of Haman the sonne of Hammedatha, the enemie of the Iewes, slew they, but on the spoile laid they not their hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
the ten sons of Aman the son of Amadathes the Bugaean, the enemy of the Jews, and they plundered their property on the same day:
English Revised Version
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy, slew they; but on the spoil they laid not their hand.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the Jewis hadden slayn hem, thei nolden take preies of the catels of hem.
Update Bible Version
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jew's enemy, they slew; but on the spoil they didn't lay their hand.
Webster's Bible Translation
The ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews, they slew; but on the spoil they laid not their hand.
New King James Version
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews--they killed; but they did not lay a hand on the plunder.
New Living Translation
the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews. But they did not take any plunder.
New Life Bible
These were the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, who hated the Jews. But they did not touch anything that belonged to them.
New Revised Standard
the ten sons of Haman son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not touch the plunder.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the ten sons of Haman son of Hammedatha, the adversary of the Jews, slew they, - but, on the spoil, thrust they not forth their hand.
Douay-Rheims Bible
And when they had slain them, they would not touch the spoils of their goods.
Revised Standard Version
the ten sons of Haman the son of Hammeda'tha, the enemy of the Jews; but they laid no hand on the plunder.
Young's Literal Translation
ten sons of Haman son of Hammedatha, adversary of the Jews, they have slain, and on the prey they have not put forth their hand.
THE MESSAGE
lass="passage-text">
New American Standard Bible (1995)
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

Contextual Overview

1Now in the twelfth month (that is, the month of Adar) on the thirteenth day when the king's command and edict were about to be executed, on the [very] day when the enemies of the Jews had hoped to gain power over them [and slaughter them], it happened the other way around so that the Jews themselves gained power over those who hated them. 2The Jews assembled in their cities throughout the provinces of King Ahasuerus (Xerxes) to apprehend those who wanted to do them harm; and no one could stand before them, for the fear of them [and their God] had fallen on all the peoples. 3Even all the officials of the provinces and the chief rulers (satraps) and the governors and those who attended to the king's business supported the Jews [in defeating their enemies], because the fear of Mordecai [and his God's power] had fallen on them. 4For Mordecai was great and respected in the king's palace, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mordecai became greater and greater. 5So the Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying them; and they did what they pleased to those who hated them. 6At the citadel in Susa the Jews killed and destroyed five hundred men, 7and [they killed] Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 8Poratha, Adalia, Aridatha, 9Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha, 10the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Jews' enemy; but they did not lay their hands on the plunder.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ten sons: Esther 5:11, Exodus 20:5, Job 18:18, Job 18:19, Job 27:13-15, Psalms 21:10, Psalms 109:12, Psalms 109:13

enemy: Esther 3:1, Esther 7:4, Esther 7:6, Exodus 17:16

but on the spoil: It does not appear that the Jews slew any person who did not rise up to destroy them: they stood for their lives; and gave full proof that they sought their own personal safety, and not the property of their enemies: though the decree in their favour gave them authority to take the property of all their adversaries. Esther 9:15, Esther 9:16, Esther 8:11, Genesis 14:23, Romans 12:17, Philippians 4:8

Reciprocal: Genesis 34:27 - spoiled 2 Samuel 21:6 - hang Esther 3:13 - the spoil Esther 9:2 - gathered Esther 9:24 - the enemy Daniel 6:24 - their children Amos 6:9 - if

Cross-References

Genesis 8:1
And God remembered and thought kindly of Noah and every living thing and all the animals that were with him in the ark; and God made a wind blow over the land, and the waters receded.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:5
"For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man's brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.
Genesis 9:6
"Whoever sheds man's blood [unlawfully], By man (judicial government) shall his blood be shed, For in the image of God He made man.
Genesis 9:15
and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh.
Genesis 9:16
"When the rainbow is in the clouds and I look at it, I will [solemnly] remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Psalms 145:9
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works [the entirety of things created].
Jonah 4:11
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 [innocent] persons, who do not know the difference between their right and left hand [and are not yet accountable for sin], as well as many [blameless] animals?"

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Most of these names are Persian, and readily traceable to Old Persian roots.

Esther 9:10

On the spoil laid they not their hand - As they might have done (see the margin reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Esther 9:10. The ten sons of Haman — Their names are given above. And it is remarked here, and in Esther 9:16, where the account is given of the number slain in the provinces, that the Jews laid no hands on the spoil. They stood for their lives, and gave full proof that they sought their own personal safety, and not the property of their enemies, though the decree in their favour gave them authority to take the property of all those who were their adversaries, Esther 8:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile