Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Exodus 4:26

So He let Moses alone [to recover]. At that time Zipporah said, "You are a husband of blood"—because of the circumcision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Family;   Moses;   Women;   Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Circumcision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Circumcision;   Easton Bible Dictionary - Zipporah;   Fausset Bible Dictionary - Eliezer;   Exodus, the Book of;   Jethro;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Exodus, Book of;   Gershom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Circumcision;   Exodus;   Moses;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumcision ;   Smith Bible Dictionary - Zip'porah,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   Crime;   Exodus, the Book of;   Go;   Moses;   Targum;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Moses;   Wachnacht;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
King James Version
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
Lexham English Bible
And he left him alone. At that time she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
New Century Version
She said, "You are a bridegroom of blood," because she had to circumcise her son. So the Lord let Moses alone.
New English Translation
So the Lord let him alone. (At that time she said, "A bridegroom of blood," referring to the circumcision.)
New American Standard Bible
So He left him alone. At that time she said, "You are a groom of blood"—because of the circumcision.
Geneva Bible (1587)
So he departed from him. Then she saide, O bloodie husbande (because of the circumcision)
Legacy Standard Bible
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood" with reference to the circumcision.
Contemporary English Version
So the Lord did not harm Moses. Then Zipporah said, "Yes, my dear, you are safe because of this circumcision."
Complete Jewish Bible
But then, God let Moshe be. She added, "A bloody bridegroom because of the circumcision!"
Darby Translation
And he let him go. Then she said, A bloody husband—because of the circumcision.
Easy-to-Read Version
Zipporah said this because she had to circumcise her son. So God let Moses live.
English Standard Version
So he let him alone. It was then that she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
George Lamsa Translation
So the LORD let him go. Then she said, You are a bloody husband, because of the circumcision.
Christian Standard Bible®
So he let him alone. At that time she said, “You are a bridegroom of blood,” referring to the circumcision.
Literal Translation
And He pulled back from him. Then she said, A bridegroom of blood, for the circumcision.
Miles Coverdale Bible (1535)
The let he him go. But she sayde: A bloudy brydegrome, because of the circumcision.
American Standard Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Bible in Basic English
So he let him go. Then she said, You are a husband of blood because of the circumcision.
Bishop's Bible (1568)
Then he let him go, and she sayde: a blooddy husbande, because of her circumcision.
JPS Old Testament (1917)
So He let him alone. Then she said: 'A bridegroom of blood in regard of the circumcision.'
King James Version (1611)
So he let him goe: then she said, A bloody husband thou art, because of the Circumcision.
Brenton's Septuagint (LXX)
and he departed from him, because she said, The blood of the circumcision of my son is staunched.
English Revised Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Berean Standard Bible
So the LORD let him alone. (When she said, "bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.)
Wycliffe Bible (1395)
And he lefte hym, aftir that sche hadde seid, Thou art an hosebonde of bloodis to me for circumcisioun.
Young's Literal Translation
and He desisteth from him: then she said, `A bridegroom of blood,' in reference to the circumcision.
Update Bible Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood [you are], because of the circumcision.
Webster's Bible Translation
So he let him go: then she said, A bloody husband [thou art], because of the circumcision.
World English Bible
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New King James Version
So He let him go. Then she said, "You are a husband of blood!"--because of the circumcision.
New Living Translation
(When she said "a bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.) After that, the Lord left him alone.
New Life Bible
Then the Lord let him alone. Zipporah said, "You are a husband of blood," because of the religious act of becoming a Jew.
New Revised Standard
So he let him alone. It was then she said, "A bridegroom of blood by circumcision."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he let him go, Then, it was that she said, A bridegroom by rites of blood - with regard to the rites of circumcision.
Douay-Rheims Bible
And he let him go after she had said: A bloody spouse art thou to me, because of the circumcision.
Revised Standard Version
So he let him alone. Then it was that she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New American Standard Bible (1995)
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood"—because of the circumcision.

Contextual Overview

24Now it happened at the lodging place, that the LORD met Moses and sought to kill him [making him deathly ill because he had not circumcised one of his sons]. 25Then Zipporah took a flint knife and cut off the foreskin of her son and threw it at Moses' feet, and said, "Indeed you are a husband of blood to me!" 26So He let Moses alone [to recover]. At that time Zipporah said, "You are a husband of blood"—because of the circumcision.27The LORD said to Aaron, "Go into the wilderness to meet Moses." So he went and met him at the mountain of God (Sinai) and kissed him. 28Moses told Aaron all the words of the LORD with which He had sent him, and all the signs that He had commanded him to do. 29Then Moses and Aaron went [into Egypt] and assembled all the elders of the Israelites; 30and Aaron said all the words which the LORD had spoken to Moses. Then Moses performed the signs [given to him by God] before the people. 31So the people believed; and when they heard that the LORD was concerned about the Israelites and that He had looked [with compassion] on their suffering, then they bowed their heads and worshiped [the LORD].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 18:2 - Zipporah

Cross-References

Genesis 4:14
"Behold, You have driven me out this day from the face of the land; and from Your face (presence) I will be hidden, and I will be a fugitive and an [aimless] vagabond on the earth, and whoever finds me will kill me."
Genesis 4:15
And the LORD said to him, "Therefore, whoever kills Cain, a sevenfold vengeance [that is, punishment seven times worse] shall be taken on him [by Me]." And the LORD set a [protective] mark (sign) on Cain, so that no one who found (met) him would kill him.
Genesis 4:17
Cain knew his wife [one of Adam's descendants] and she conceived and gave birth to Enoch; and Cain built a city and named it Enoch, after the name of his son.
Genesis 4:18
Now to Enoch was born Irad, and Irad became the father of Mehujael, and Mehujael became the father of Methushael, and Methushael became the father of Lamech.
Genesis 12:8
Then he moved on from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].
Genesis 26:25
So Isaac built an altar there and called on the name of the LORD [in prayer]. He pitched his tent there; and there Isaac's servants dug a well.
1 Kings 18:24
"Then you call on the name of your god, and I will call on the name of the LORD; and the god who answers by fire, He is God." And all the people answered, "It is well spoken."
Psalms 116:17
I will offer to You the sacrifice of thanksgiving, And will call on the name of the LORD.
Isaiah 44:5
"One will say, 'I am the LORD'S'; And another will name himself after Jacob; And another will write on his hand, 'I am the LORD'S,' And be called by the [honorable] name of Israel.
Isaiah 48:1
"Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel And who come from the seed of Judah, You who swear [allegiance] by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity].

Gill's Notes on the Bible

So he let him go,.... That is, the Lord let Moses go; suffered him to go on his journey without any further interruption; as the Targums, "it", the angel, ceased from him, or left him; or the disease and trembling departed from him, as Aben Ezra, and he was quite well and easy; though Grotius, after Lyra, understands it of Zipporah, she departed from him, that is, from Moses, and returned to Midian again, as it seems she did; but this the grammatical construction of the words will not bear, being masculine, though sometimes the masculine is used of women, as in Exodus 1:21:

then she said, a bloody husband thou art because of the circumcision; this is repeated, partly to give the reason of her calling him a bloody husband, because of the circumcision, and partly because of her great joy on occasion of her husband's restoration to her by this means.

Barnes' Notes on the Bible

So he let him go - i. e. God withdrew His visitation from Moses.

Moses sent Zipporah and her children back to Jethro before he went to Egypt, Exodus 18:2. The journey would have been delayed had he waited for the healing of the child.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile