Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Ezekiel 18:15
"He does not eat [food set before idols] at the mountain shrines or raise his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor’s wife.
He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor’s wife.
Hebrew Names Version
who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Yisra'el, has not defiled his neighbor's wife,
who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Yisra'el, has not defiled his neighbor's wife,
King James Version
That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
English Standard Version
he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
New American Standard Bible
"He does not eat at the mountain shrines or raise his eyes to the idols of the house of Israel; he has not defiled his neighbor's wife,
"He does not eat at the mountain shrines or raise his eyes to the idols of the house of Israel; he has not defiled his neighbor's wife,
New Century Version
He does not eat at the mountain places of worship. He does not look to the idols of Israel for help. He does not have sexual relations with his neighbor's wife.
He does not eat at the mountain places of worship. He does not look to the idols of Israel for help. He does not have sexual relations with his neighbor's wife.
World English Bible
who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,
who has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,
Geneva Bible (1587)
That hath not eaten vpon the mountaines, neither hath lift vp his eyes to the idols of ye house of Israel, nor hath defiled his neighbours wife,
That hath not eaten vpon the mountaines, neither hath lift vp his eyes to the idols of ye house of Israel, nor hath defiled his neighbours wife,
New American Standard Bible (1995)
"He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,
"He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,
Legacy Standard Bible
He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife
He does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife
Berean Standard Bible
'He does not eat at the mountain or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife.
'He does not eat at the mountain or look to the idols of the house of Israel. He does not defile his neighbor's wife.
Contemporary English Version
He doesn't eat meat at local shrines or worship Israel's idols, and he doesn't have sex with someone else's wife.
He doesn't eat meat at local shrines or worship Israel's idols, and he doesn't have sex with someone else's wife.
Complete Jewish Bible
He doesn't eat on the mountains, raise his eyes to the idols of the house of Isra'el, defile his neighbor's wife,
He doesn't eat on the mountains, raise his eyes to the idols of the house of Isra'el, defile his neighbor's wife,
Darby Translation
—he hath not eaten upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel; he hath not defiled his neighbour's wife,
—he hath not eaten upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel; he hath not defiled his neighbour's wife,
Easy-to-Read Version
He does not go to the mountains and eat foods offered to false gods. He does not pray to filthy idols in Israel. He does not commit the sin of adultery with his neighbor's wife.
He does not go to the mountains and eat foods offered to false gods. He does not pray to filthy idols in Israel. He does not commit the sin of adultery with his neighbor's wife.
George Lamsa Translation
And who shall not eat meat sacrificed to the idols on the mountains, neither shall lift up his eyes to the idols of the house of Israel; shall defile not his neighbors wife,
And who shall not eat meat sacrificed to the idols on the mountains, neither shall lift up his eyes to the idols of the house of Israel; shall defile not his neighbors wife,
Good News Translation
He doesn't worship the idols of the Israelites or eat the sacrifices offered at forbidden shrines. He doesn't seduce another man's wife
He doesn't worship the idols of the Israelites or eat the sacrifices offered at forbidden shrines. He doesn't seduce another man's wife
Lexham English Bible
On the mountains he does not eat, and he does not lift up his eyes to the idols of the house of Israel, and the wife of his neighbor he does not defile.
On the mountains he does not eat, and he does not lift up his eyes to the idols of the house of Israel, and the wife of his neighbor he does not defile.
Literal Translation
he has not eaten on the mountains, and has not lifted up his eyes to the idols of the house of Israel; he has not defiled his neighbor's wife,
he has not eaten on the mountains, and has not lifted up his eyes to the idols of the house of Israel; he has not defiled his neighbor's wife,
Miles Coverdale Bible (1535)
Namely, he eateth not vpon the mountaynes: he lifteth not his eyes vp to the Idols of Israel: he defyleth not his neghbours wife:
Namely, he eateth not vpon the mountaynes: he lifteth not his eyes vp to the Idols of Israel: he defyleth not his neghbours wife:
American Standard Version
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,
Bible in Basic English
Who has not taken the flesh with the blood for food, or given worship to the images of the children of Israel, and has not had connection with his neighbour's wife,
Who has not taken the flesh with the blood for food, or given worship to the images of the children of Israel, and has not had connection with his neighbour's wife,
JPS Old Testament (1917)
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
King James Version (1611)
That hath not eaten vpon the mountaines, neither hath lift vp his eyes to the idoles of the house of Israel, hath not defiled his neighbours wife,
That hath not eaten vpon the mountaines, neither hath lift vp his eyes to the idoles of the house of Israel, hath not defiled his neighbours wife,
Bishop's Bible (1568)
[Namely] he hath not eaten vpon the hilles, he hath not lift vp his eyes to the idols of the house of Israel, nor defiled his neighbours wyfe:
[Namely] he hath not eaten vpon the hilles, he hath not lift vp his eyes to the idols of the house of Israel, nor defiled his neighbours wyfe:
Brenton's Septuagint (LXX)
and if he has not eaten on the mountains, and has not set his eyes on the devices of the house of Israel, and has not defiled his neighbors wife,
and if he has not eaten on the mountains, and has not set his eyes on the devices of the house of Israel, and has not defiled his neighbors wife,
English Revised Version
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
that hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife,
Wycliffe Bible (1395)
etith not on hillis, and reisith not hise iyen to the idols of the hous of Israel; and defoulith not the wijf of his neiybore,
etith not on hillis, and reisith not hise iyen to the idols of the hous of Israel; and defoulith not the wijf of his neiybore,
Update Bible Version
that has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,
that has not eaten on the mountains, neither has lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, has not defiled his neighbor's wife,
Webster's Bible Translation
[That] hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,
[That] hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,
New English Translation
He does not eat pagan sacrifices on the mountains, does not pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
He does not eat pagan sacrifices on the mountains, does not pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
New King James Version
Who has not eaten on the mountains, Nor lifted his eyes to the idols of the house of Israel, Nor defiled his neighbor's wife;
Who has not eaten on the mountains, Nor lifted his eyes to the idols of the house of Israel, Nor defiled his neighbor's wife;
New Living Translation
This son refuses to worship idols on the mountains and does not commit adultery.
This son refuses to worship idols on the mountains and does not commit adultery.
New Life Bible
He does not eat at the altars on the mountains or look to the false gods of Israel. He does not sin with his neighbor's wife,
He does not eat at the altars on the mountains or look to the false gods of Israel. He does not sin with his neighbor's wife,
New Revised Standard
who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Upon the mountains, hath not eaten, And his eyes, hath not lifted up unto the manufactured gods of the house of Israel, The wife of his neighbour, hath not defiled;
Upon the mountains, hath not eaten, And his eyes, hath not lifted up unto the manufactured gods of the house of Israel, The wife of his neighbour, hath not defiled;
Douay-Rheims Bible
That hath not eaten upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, and hath not defiled his neighbour’s wife:
That hath not eaten upon the mountains, nor lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, and hath not defiled his neighbour’s wife:
Revised Standard Version
who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
who does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife,
Young's Literal Translation
On the mountains he hath not eaten, And his eyes he hath not lifted up Unto idols of the house of Israel, The wife of his neighbour he hath not defiled,
On the mountains he hath not eaten, And his eyes he hath not lifted up Unto idols of the house of Israel, The wife of his neighbour he hath not defiled,
Contextual Overview
10"If he is the father of a violent son who sheds blood, and who does any of these things to a brother 11(though the father did not do any of these things), that is, the son even eats [the food set before idols] at the mountain shrines, and defiles his neighbor's wife, 12oppresses the poor and needy, commits robbery, does not restore [to the debtor] his pledge, but raises his eyes to the idols, and commits repulsive acts, 13and charges interest and takes [a percentage of] increase on what he has loaned; will he then live? He will not live! He has done all these disgusting things, he shall surely be put to death; his blood will be on his own head. 14"Now behold, if this [wicked] man has a son who has observed all the sins which his father committed, and considers [thoughtfully what he has observed] and does not do like his father: 15"He does not eat [food set before idols] at the mountain shrines or raise his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife,16or oppress anyone, or take anything in pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing, 17he keeps his hand from [oppressing] the poor, does not receive interest or increase [from the needy], but executes My ordinances and walks in My statutes; he shall not die for the sin (guilt) of his father; he shall certainly live. 18"As for his father, because he practiced extortion, robbed his brother, and did that which is not good among his people, behold, he shall die for his sin. 19"Yet do you say, 'Why should the son not bear the punishment for the father's sin?' When the son has practiced justice and righteousness and has kept all My statutes and has done them, he shall certainly live.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ezekiel 18:6, Ezekiel 18:7, Ezekiel 18:11-13
Reciprocal: Psalms 24:4 - lifted Isaiah 33:15 - that walketh Ezekiel 20:7 - Cast Ezekiel 20:24 - their eyes Ezekiel 22:9 - they eat Ezekiel 33:25 - lift up Ezekiel 33:26 - and ye
Cross-References
Genesis 4:9
Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he [lied and] said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
Then the LORD said to Cain, "Where is Abel your brother?" And he [lied and] said, "I do not know. Am I my brother's keeper?"
Genesis 12:13
"Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you."
"Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you."
Genesis 18:25
"Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?"
"Far be it from You to do such a thing—to strike the righteous with the wicked, so that the righteous and the wicked are treated alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth do right [by executing just and righteous judgment]?"
Genesis 18:27
Abraham answered, "Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.
Abraham answered, "Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.
Job 2:10
But he said to her, "You speak as one of the [spiritually] foolish women speaks [ignorant and oblivious to God's will]. Shall we indeed accept [only] good from God and not [also] accept adversity and disaster?" In [spite of] all this Job did not sin with [words from] his lips.
But he said to her, "You speak as one of the [spiritually] foolish women speaks [ignorant and oblivious to God's will]. Shall we indeed accept [only] good from God and not [also] accept adversity and disaster?" In [spite of] all this Job did not sin with [words from] his lips.
Psalms 44:21
Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.
Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.
Proverbs 12:19
Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is [credited] only for a moment.
Truthful lips will be established forever, But a lying tongue is [credited] only for a moment.
Proverbs 28:13
He who conceals his transgressions will not prosper, But whoever confesses and turns away from his sins will find compassion and mercy.
He who conceals his transgressions will not prosper, But whoever confesses and turns away from his sins will find compassion and mercy.
Mark 2:8
Immediately Jesus, being fully aware [of their hostility] and knowing in His spirit that they were thinking this, said to them, "Why are you debating and arguing about these things in your hearts?
Immediately Jesus, being fully aware [of their hostility] and knowing in His spirit that they were thinking this, said to them, "Why are you debating and arguing about these things in your hearts?
John 2:25
and He did not need anyone to testify concerning man [and human nature], for He Himself knew what was in man [in their hearts—in the very core of their being].
and He did not need anyone to testify concerning man [and human nature], for He Himself knew what was in man [in their hearts—in the very core of their being].
Gill's Notes on the Bible
[That] hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife. :-; where the same things are mentioned as here, and in the same order; only that clause, "neither hath come near to a menstruous woman", is here omitted.