Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Ezekiel 23:49

'Thus your lewdness will be repaid to you, and you will suffer the penalty for your [sinful] idolatry; and you will know [without any doubt] that I am the Lord GOD.'"

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adultery;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Lewdness;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lewd;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will punish you for your depravity, and you will bear the consequences for your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord God.”
Hebrew Names Version
They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord GOD.
King James Version
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord God .
English Standard Version
And they shall return your lewdness upon you, and you shall bear the penalty for your sinful idolatry, and you shall know that I am the Lord God ."
New American Standard Bible
'Your outrageous conduct will be repaid to you, and you will bear the guilt for your idols; so you will know that I am the Lord GOD.'"
New Century Version
You will be punished for your sexual sins and the sin of worshiping idols. Then you will know that I am the Lord God ."
World English Bible
They shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And they shall laye your wickednesse vpon you, and ye shall beare the sinnes of your idoles, and ye shall knowe that I am the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'Your lewdness will be requited upon you, and you will bear the penalty of worshiping your idols; thus you will know that I am the Lord GOD.'"
Legacy Standard Bible
Your lewdness will be requited upon you, and you will bear the sin of worshiping your idols; thus you will know that I am Lord Yahweh.'"
Berean Standard Bible
They will repay you for your indecency, and you will bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
You will be punished for becoming prostitutes and for worshiping idols, and you will know that I am the Lord God.
Complete Jewish Bible
You will receive the punishment your lewdness deserves, and you will pay the penalty for your idolatries. Then you will know that I am Adonai Elohim .'"
Darby Translation
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I [am] the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
They will punish you for the wicked things you did. You will be punished for worshiping your filthy idols. Then you will know that I am the Lord God ."
George Lamsa Translation
And I will recompense your lewdness upon you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the LORD God.
Good News Translation
And you two sisters—I will punish you for your immorality and your sin of worshiping idols. Then you will know that I am the Sovereign Lord ."
Lexham English Bible
And they will repay your obscene conduct upon you, and the guilt of your idols you will bear, and you will know that I am the Lord Yahweh.
Literal Translation
And they shall put your wickedness on you, and you shall bear the sins of your idols. And you shall know that I am the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And so they shall laye youre fylthinesse vpon youre owne selues, and ye shalbe punyshed for the synnes, that ye haue committed with youre Idols: & ye shall knowe, that I am the LORDE.
American Standard Version
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And I will send on you the punishment of your evil ways, and you will be rewarded for your sins with your images: and you will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And your lewdness shall be recompensed upon you, and ye shall bear the sins of your idols; and ye shall know that I am the Lord GOD.'
King James Version (1611)
And they shall recompense your lewdnesse vpon you, and ye shall beare the sinnes of your idoles, and yee shall know that I am the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
And so they shal lay your wickednesse vpon your owne selues, and the sinnes of your idols shall ye beare: and ye shall knowe that I am the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And your ungodliness shall be recompensed upon you, and ye shall bear the guilt of your devices: and ye shall know that I am the Lord.
English Revised Version
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen yyue youre grete trespas on you; and ye schulen bere the synnes of youre idols, and ye schulen wite, that Y am the Lord God.
Update Bible Version
And they shall recompense your lewdness on you, and you shall bear the sins of your idols; and you shall know that I am the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I [am] the Lord GOD.
New English Translation
They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship. Then you will know that I am the sovereign Lord ."
New King James Version
They shall repay you for your lewdness, and you shall pay for your idolatrous sins. Then you shall know that I am the Lord GOD."'
New Living Translation
You will be fully repaid for all your prostitution—your worship of idols. Yes, you will suffer the full penalty. Then you will know that I am the Sovereign Lord ."
New Life Bible
You will suffer the penalty for your sex sins and for worshiping your false gods. Then you will know that I am the Lord God.'"
New Revised Standard
They shall repay you for your lewdness, and you shall bear the penalty for your sinful idolatry; and you shall know that I am the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea the judges Slmi1 set your lewdness upon you, And your sins with manufactured gods, shall ye bear; shall ye know ha am The Lord. Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And they shall render your wickedness upon you, and you shall bear the sins of your idols: and you shall know that I am the Lord God.
Revised Standard Version
And your lewdness shall be requited upon you, and you shall bear the penalty for your sinful idolatry; and you shall know that I am the Lord GOD."
Young's Literal Translation
And they have put your wickedness on you, And the sins of your idols ye bear, And ye have known that I [am] the Lord Jehovah!

Contextual Overview

36Moreover, the LORD said to me, "Son of man, will you judge Oholah (Samaria, capital of Israel) and Oholibah (Jerusalem, capital of Judah)? Then inform them of their atrocities [the detestable and vile things they do]. 37"For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery [against Me] with their idols and have even forced their sons, whom they bore to Me, to pass through the fire as [an offering of] food to them (idols). 38"Moreover, they have done this to Me: they have defiled My sanctuary on the same day [of their idolatries] and have profaned My Sabbaths. 39"For when they had killed their children [as offerings] to their idols, then they came the same day to My sanctuary to profane it [by daring to offer a sacrifice there also]. And behold, this they did within My house. 40"Furthermore, you have even sent a messenger for men to come from far away; and behold, they came—those for whom you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with ornaments; 41and you sat on a splendid couch with a table arranged before it on which you had set My incense and My oil. 42"The sound of a carefree crowd was with her; and drunkards were brought from the wilderness with men of a common sort, who put bracelets on the hands of the women (both sisters) and beautiful crowns on their heads. 43"Then I said concerning the one (Oholah) worn out by adulteries, 'Will they now commit adultery with her when she is like this?' 44"But they committed adultery with her as they would with a prostitute. So they went in to Oholah (Israel) and to Oholibah (Judah), the lewd women. 45"And they, righteous men, will judge and condemn them with the judgment (punishment) of adulteresses and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses and blood is on their hands.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they shall: Ezekiel 7:4, Ezekiel 7:9, Ezekiel 9:10, Ezekiel 11:21, Ezekiel 16:43, Ezekiel 22:31, Isaiah 59:18

ye shall bear: Ezekiel 23:35

and ye shall know: Ezekiel 6:7, Ezekiel 20:38, Ezekiel 20:42, Ezekiel 20:44, Ezekiel 25:5, Psalms 9:16

Reciprocal: Numbers 9:13 - bear his sin Deuteronomy 4:14 - General Proverbs 14:34 - but Isaiah 1:21 - become Jeremiah 30:15 - for the Ezekiel 14:10 - they shall Ezekiel 16:58 - hast Ezekiel 33:29 - shall

Gill's Notes on the Bible

And they shall recompense your lewdness upon you,.... Or, "give your lewdness" q; the punishment of it; the just recompence of reward for their idolatry:

and ye shall bear the sins of your idols; the shame, and guilt, and punishment of their sins committed in worshipping idols:

and ye shall know that I am the Lord God; the only Lord God who is to be worshipped, and not idols; jealous of my honour and glory, and true to my word; who can and will accomplish all I have said; this the Jews knew and acknowledged when in captivity, and returned from it, as they will more fully when they shall be converted in the latter day.

q ונתנו זמתכנה "et dabunt scelus vestrum", V. L. Montanus, Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

The judgment to be executed by the hands of their allies.

Ezekiel 23:45

The righteous men - Or, righteous men. The allies are so called as the instruments of God’s righteous judgments.

Ezekiel 23:48

To cease - Because they are stricken and consumed. Compare marginal reference.

All women - i. e., all countries.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 23:49. Ye shall bear the sins of your idols — The punishment due to your adultery; your apostasy from God, and setting up idolatry in the land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile