Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Ezekiel 5:8

therefore, thus says the Lord GOD, 'Behold, I, I Myself, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Famine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
therefore, this is what the Lord God says: See, I myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments within you in the sight of the nations.
Hebrew Names Version
therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
King James Version
Therefore thus saith the Lord God ; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
English Standard Version
therefore thus says the Lord God : Behold, I, even I, am against you. And I will execute judgments in your midst in the sight of the nations.
New American Standard Bible
therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
New Century Version
"So this is what the Lord God says: I myself am against you, and I will punish you as the nations watch.
World English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
Geneva Bible (1587)
Therefore thus saith the Lorde God, Beholde, I, euen I come against thee, and will execute iudgement in the middes of thee, euen in the sight of the nations.
New American Standard Bible (1995)
therefore, thus says the Lord GOD, 'Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
Legacy Standard Bible
therefore, thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I, even I, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
Berean Standard Bible
Therefore, this is what the Lord GOD says: 'Behold, I Myself am against you, Jerusalem, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.
Contemporary English Version
Now all those nations will watch as I turn against you and punish you
Complete Jewish Bible
therefore here is what Adonai Elohim , says: ‘I too am against you, yes, I; and I will execute judgments among you while all the nations look on.
Darby Translation
therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations;
Easy-to-Read Version
So the Lord God says, "So now, even I am against you! I will punish you while those other people watch.
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD God: Behold I, even I, am against you, and will execute judgments in your midst in the sight of the nations.
Good News Translation
And so I, the Sovereign Lord , am telling you that I am your enemy. I will pass judgment on you where all the nations can see it.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Look! I, even I, am against you, and I will execute judgment in the midst of you before the eyes of the nations,
Literal Translation
therefore, so says the Lord Jehovah: Behold! I, even I am against you, and will execute judgments in your midst in the sight of the nations.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore thus saieth ye LORDE God: I will also come vpon the, for in the myddest of the will I syt in iugdmet, in the sight of the Heithen,
American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: See, I, even I, am against you; and I will be judging among you before the eyes of the nations.
JPS Old Testament (1917)
therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I, even I, am against thee, and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
King James Version (1611)
Therefore thus saith the Lord God, Behold, I, euen I am against thee, and will execute iudgements in the midst of thee in the sight of the nations.
Bishop's Bible (1568)
Therfore thus saith the Lorde God, Beholde I will also come agaynst thee, I my selfe I say: for in the middest of thee wyll I execute iudgement in the sight of the heathen.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, I am against thee, and I will execute judgement in the midst of thee in the sight of the nations.
English Revised Version
therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
Wycliffe Bible (1395)
therfor the Lord God seith these thingis, Lo! Y to thee, and Y my silf schal make domes in the myddis of thee, bifor the iyen of hethene men; and Y schal do thingis in thee,
Update Bible Version
therefore thus says the Lord Yahweh: Look, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, [am] against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.
New English Translation
"Therefore this is what the sovereign Lord says: I—even I—am against you, and I will execute judgment among you while the nations watch.
New King James Version
therefore thus says the Lord GOD: "Indeed I, even I, am against you and will execute judgments in your midst in the sight of the nations.
New Living Translation
Therefore, I myself, the Sovereign Lord , am now your enemy. I will punish you publicly while all the nations watch.
New Life Bible
the Lord God says, ‘I Myself am against you, and I will punish you in the eyes of the nations.
New Revised Standard
therefore thus says the Lord God : I, I myself, am coming against you; I will execute judgments among you in the sight of the nations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, Thus, saith My Lord Yahweh, Lo! I am against thee, even I, Therefore will I, execute in thy midst, judgments, in the eyes of the nations;
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Behold I come against thee, and I myself will execute judgments in the midst of thee in the sight of the Gentiles.
Revised Standard Version
therefore thus says the Lord GOD: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, even I, And I have done in thy midst judgments, Before the eyes of the nations.
THE MESSAGE
"Therefore this is what God , the Master, says: I'm setting myself against you—yes, against you, Jerusalem. I'm going to punish you in full sight of the nations. Because of your disgusting no-god idols, I'm going to do something to you that I've never done before and will never do again: turn families into cannibals—parents eating children, children eating parents! Punishment indeed. And whoever's left over I'll throw to the winds.

Contextual Overview

5"Thus says the Lord GOD, 'This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, and countries are around her. 6'And she has rebelled against My ordinances more wickedly than the [pagan] nations and against My statutes more than the countries that are around her; for Israel has rejected My ordinances and has not walked in My statutes.' 7"Therefore, thus says the Lord GOD, 'Because you have more turmoil than the nations which surround you and have not walked in My statutes, nor kept My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,' 8therefore, thus says the Lord GOD, 'Behold, I, I Myself, am against you, and I will execute judgments among you in the sight of the nations.9'And because of all your abominations, I will do among you that which I have not done, and the like of which I will not do again. 10'Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers; and I will execute judgments on you and I will scatter to all the winds the remnant of you. 11'So, as I live,' says the Lord GOD, 'surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations, therefore I will also diminish you and withdraw, and My eye will have no pity and I will not spare [you]. 12'One third of you will die of virulent disease or be consumed by famine among you; one third will fall by the sword around you; and one third I will scatter to all the winds, and I will unsheathe a sword behind them. 13'Thus My anger will come to an end and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know [without any doubt] that I the LORD have spoken in My zeal when I have spent My wrath on them. 14'Moreover, I will make you a desolation and a disgrace among the nations which surround you and in the sight of all who pass by.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

even I: Ezekiel 15:7, Ezekiel 21:3, Ezekiel 26:3, Ezekiel 28:22, Ezekiel 35:3, Ezekiel 39:1, Leviticus 26:17-46, Deuteronomy 29:20, Jeremiah 21:5, Jeremiah 21:13, Lamentations 2:5, Lamentations 3:3, Zechariah 14:2, Zechariah 14:3, Matthew 22:7

in the: Ezekiel 25:2-6, Ezekiel 26:2, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, Ezekiel 35:10-15, Deuteronomy 29:23-28, 1 Kings 9:8, 1 Kings 9:9, Jeremiah 22:8, Jeremiah 22:9, Jeremiah 24:9, Jeremiah 50:7, Lamentations 2:15-17

Reciprocal: Genesis 6:17 - behold Exodus 14:17 - behold Jeremiah 4:12 - give sentence Jeremiah 23:39 - even I Jeremiah 50:31 - I am Ezekiel 5:14 - the nations Ezekiel 11:9 - and will Ezekiel 13:8 - behold Ezekiel 16:41 - and execute Ezekiel 25:11 - I will Ezekiel 30:19 - General Ezekiel 34:10 - I am Ezekiel 34:11 - I Nahum 2:13 - I am

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God, behold, even I, [am] against thee,.... Or, "behold, I [am] against thee, even I" u; who am the Lord God omnipotent, great King, and a dreadful one; and a terrible thing it is for a people to have the mighty God against them; or for any to fall into the hands of the living God: this is repeated to show that it certainly was so; and that the Lord was set upon it; and determined to come forth against them in the way of his judgments, as follows:

and will execute judgments in the midst of thee, in the sight of the nations; that is, inflict punishments upon them for their disregard to his righteous judgments, which should take place in the midst of them, and consume them all around; and should be so manifest as to be seen by all the nations about them.

u הנני עליך גם אני "ecce ego ad te, etiam ego", Pagninus, Montanus; "ecce ego contra te, etiam ego", Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

Execute judgments - As upon the false gods of Egypt Exodus 12:12; Numbers 33:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile