Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Ezra 6:19
The [former] exiles kept the Passover on the fourteenth [day] of the first month.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month.
The exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month.
Hebrew Names Version
The children of the captivity kept the Pesach on the fourteenth [day] of the first month.
The children of the captivity kept the Pesach on the fourteenth [day] of the first month.
King James Version
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
English Standard Version
On the fourteenth day of the first month, the returned exiles kept the Passover.
On the fourteenth day of the first month, the returned exiles kept the Passover.
New Century Version
The Jewish people who returned from captivity celebrated the Passover on the fourteenth day of the first month.
The Jewish people who returned from captivity celebrated the Passover on the fourteenth day of the first month.
New English Translation
The exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month.
The exiles observed the Passover on the fourteenth day of the first month.
New American Standard Bible
The exiles held the Passover on the fourteenth of the first month.
The exiles held the Passover on the fourteenth of the first month.
World English Bible
The children of the captivity kept the Passover on the fourteenth [day] of the first month.
The children of the captivity kept the Passover on the fourteenth [day] of the first month.
Geneva Bible (1587)
And the childre of the captiuitie kept the Passeouer on ye fourtenth day of the first moneth.
And the childre of the captiuitie kept the Passeouer on ye fourtenth day of the first moneth.
Legacy Standard Bible
And the exiles celebrated the Passover on the fourteenth of the first month.
And the exiles celebrated the Passover on the fourteenth of the first month.
Berean Standard Bible
On the fourteenth day of the first month, the exiles kept the Passover.
On the fourteenth day of the first month, the exiles kept the Passover.
Contemporary English Version
Everyone who had returned from exile celebrated Passover on the fourteenth day of the first month.
Everyone who had returned from exile celebrated Passover on the fourteenth day of the first month.
Complete Jewish Bible
The people from the exile kept Pesach on the fourteenth day of the first month.
The people from the exile kept Pesach on the fourteenth day of the first month.
Darby Translation
And the children of the captivity held the passover upon the fourteenth of the first month.
And the children of the captivity held the passover upon the fourteenth of the first month.
Easy-to-Read Version
On the fourteenth day of the first month, the Jews who came back from captivity celebrated the Passover.
On the fourteenth day of the first month, the Jews who came back from captivity celebrated the Passover.
George Lamsa Translation
And the exiles celebrated the passover on the fourteenth day of the first month.
And the exiles celebrated the passover on the fourteenth day of the first month.
Good News Translation
The people who had returned from exile celebrated Passover on the fourteenth day of the first month of the following year.
The people who had returned from exile celebrated Passover on the fourteenth day of the first month of the following year.
Lexham English Bible
On the fourteenth day of the first month the returned exiles observed the Passover feast.
On the fourteenth day of the first month the returned exiles observed the Passover feast.
Literal Translation
And the sons of the exile performed the Passover on the fourteenth of the first month.
And the sons of the exile performed the Passover on the fourteenth of the first month.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of the captyuite helde Passeouer vpon the fourtenth daye of the first moneth:
And the children of the captyuite helde Passeouer vpon the fourtenth daye of the first moneth:
American Standard Version
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
Bible in Basic English
And the children of Israel who had come back kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
And the children of Israel who had come back kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
Bishop's Bible (1568)
And the children of the captiuitie held Passouer vpon the foureteenth day of the first moneth.
And the children of the captiuitie held Passouer vpon the foureteenth day of the first moneth.
JPS Old Testament (1917)
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
King James Version (1611)
And the children of the captiuitie kept the Passeouer, vpon the fourteenth day of the first moneth:
And the children of the captiuitie kept the Passeouer, vpon the fourteenth day of the first moneth:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of the captivity kept the passover on the fourteenth day of the first month.
And the children of the captivity kept the passover on the fourteenth day of the first month.
English Revised Version
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the sones of transmygracioun maden pask, in the fourtenthe dai of the firste monethe.
Forsothe the sones of transmygracioun maden pask, in the fourtenthe dai of the firste monethe.
Update Bible Version
And the sons of the captivity kept the passover on the fourteenth [day] of the first month.
And the sons of the captivity kept the passover on the fourteenth [day] of the first month.
Webster's Bible Translation
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth [day] of the first month.
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth [day] of the first month.
New King James Version
Deuteronomy 16:1-8">[xr] And the descendants of the captivity kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
Deuteronomy 16:1-8">[xr] And the descendants of the captivity kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
New Living Translation
On April 21 the returned exiles celebrated Passover.
On April 21 the returned exiles celebrated Passover.
New Life Bible
The people who had returned from Babylon kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
The people who had returned from Babylon kept the Passover on the fourteenth day of the first month.
New Revised Standard
On the fourteenth day of the first month the returned exiles kept the passover.
On the fourteenth day of the first month the returned exiles kept the passover.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the Sons of the Exile kept the passover, - on the fourteenth of the first month;
And the Sons of the Exile kept the passover, - on the fourteenth of the first month;
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel of the captivity kept the phase, on the fourteenth day of the first month.
And the children of Israel of the captivity kept the phase, on the fourteenth day of the first month.
Revised Standard Version
On the fourteenth day of the first month the returned exiles kept the passover.
On the fourteenth day of the first month the returned exiles kept the passover.
Young's Literal Translation
And the sons of the captivity make the passover on the fourteenth of the first month,
And the sons of the captivity make the passover on the fourteenth of the first month,
THE MESSAGE
On the fourteenth day of the first month, the exiles celebrated the Passover.
On the fourteenth day of the first month, the exiles celebrated the Passover.
New American Standard Bible (1995)
The exiles observed the Passover on the fourteenth of the first month.
The exiles observed the Passover on the fourteenth of the first month.
Contextual Overview
13Then Tattenai, governor of the province west of the [Euphrates] River, with Shethar-bozenai and their associates carried out the decree with due diligence, just as King Darius had sent and commanded. 14And the Jewish elders built and prospered through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. They finished their building as commanded by the God of Israel and in accordance with the decree of Cyrus and Darius and Artaxerxes king of Persia. 15This temple was finished on the third day of the month of Adar, in the sixth year of the reign of King Darius. 16And all Israel—the priests, the Levites, and the rest of the [former] exiles—celebrated the dedication of this house of God with joy. 17They offered at the dedication of this house of God 100 bulls, 200 rams, 400 lambs, and, as a sin offering for all Israel, 12 male goats, according to the number of Israel's tribes. 18Then they appointed the priests to their divisions and the Levites in their orders for the service of God at Jerusalem, as it is written in the book of Moses. 19The [former] exiles kept the Passover on the fourteenth [day] of the first month.20For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were [ceremonially] clean. So they slaughtered the Passover lamb for all the exiles, for their brothers the priests, and for themselves. 21The Passover was eaten by the sons (descendants) of Israel (Jacob) who returned from exile and by all those who had separated themselves from the [ceremonial] uncleanness of the nations of the land to join them, in order to seek the LORD God of Israel. 22They observed the Feast of Unleavened Bread for seven days with joy, for the LORD had caused them to rejoice and had turned the heart of the king of Assyria toward them, so that he encouraged them and strengthened their hands in the work of the house of God, the God of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the children: Ezra 6:16
kept: Exodus 12:6-36, Joshua 5:10, 2 Chronicles 30:1 - 2 Chronicles 35:27
Reciprocal: Numbers 9:2 - his appointed 2 Chronicles 35:1 - the fourteenth Ezra 4:1 - children of the captivity Daniel 5:13 - the children
Cross-References
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
Genesis 6:3
Then the LORD said, "My Spirit shall not strive and remain with man forever, because he is indeed flesh [sinful, corrupt—given over to sensual appetites]; nevertheless his days shall yet be a hundred and twenty years."
Then the LORD said, "My Spirit shall not strive and remain with man forever, because he is indeed flesh [sinful, corrupt—given over to sensual appetites]; nevertheless his days shall yet be a hundred and twenty years."
Genesis 6:8
But Noah found favor and grace in the eyes of the LORD.
But Noah found favor and grace in the eyes of the LORD.
Genesis 6:9
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
These are the records of the generations (family history) of Noah. Noah was a righteous man [one who was just and had right standing with God], blameless in his [evil] generation; Noah walked (lived) [in habitual fellowship] with God.
Genesis 6:15
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
"This is the way you are to make it: the length of the ark shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits (450' x 75' x 45').
Genesis 6:16
"You shall make a window [for light and ventilation] for the ark, and finish it to at least a cubit (eighteen inches) from the top—and set the [entry] door of the ark in its side; and you shall make it with lower, second and third decks.
"You shall make a window [for light and ventilation] for the ark, and finish it to at least a cubit (eighteen inches) from the top—and set the [entry] door of the ark in its side; and you shall make it with lower, second and third decks.
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing from all flesh—birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth—that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
"Bring out with you every living thing from all flesh—birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth—that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Psalms 36:6
Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O LORD, You preserve man and beast.
Your righteousness is like the mountains of God, Your judgments are like the great deep. O LORD, You preserve man and beast.
Gill's Notes on the Bible
And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month. The month Nisan or Abib, which was the month following that in which the temple was finished, Ezra 6:15, this passover was kept at the exact time the law commanded, Exodus 12:2.
Barnes' Notes on the Bible
With this verse the writer resumes the use of the Hebrew language, which he had discarded for the Chaldee from Ezra 4:8. With the exception of the letter of Artaxerxes Ezra 7:12-26, all the remainder of the book is in Hebrew.