Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Genesis 47:11

So Joseph settled his father and brothers and gave them a possession in Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses (Goshen), as Pharaoh commanded.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Hospitality;   Jacob;   Joseph;   Nepotism;   Rameses;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Goshen;   Bridgeway Bible Dictionary - Joseph the son of jacob;   Rameses (ra'amses);   Easton Bible Dictionary - City;   Goshen;   Rameses;   Fausset Bible Dictionary - Exodus, the;   Goshen;   Rameses;   Holman Bible Dictionary - Egypt;   Goshen;   Rameses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jacob;   Joseph;   Raamses, Rameses;   Morrish Bible Dictionary - Goshen ;   Raamses, Rameses ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shepherds;   People's Dictionary of the Bible - Rameses;   Smith Bible Dictionary - Le'vi;   Rame'ses,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Goshen;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Joseph;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the;   Goshen (1);   Jacob (1);   Raamses;   Zoan;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;   Exodus;   Rameses;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Yosef placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Mitzrayim, in the best of the land, in the land of Ra`meses, as Par`oh had commanded.
King James Version
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Lexham English Bible
And Joseph settled his father and his brothers, and he gave them property in the land of Egypt in the best part of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had instructed.
New Century Version
Joseph obeyed the king and gave his father and brothers the best land in Egypt, near the city of Rameses.
New English Translation
So Joseph settled his father and his brothers. He gave them territory in the land of Egypt, in the best region of the land, the land of Rameses, just as Pharaoh had commanded.
New American Standard Bible
Now Joseph settled his father and his brothers and gave them property in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.
Geneva Bible (1587)
And Ioseph placed his father, and his brethren, and gaue them possession in the lande of Egypt, in the best of the land, euen in the lande of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Legacy Standard Bible
So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Contemporary English Version
Joseph obeyed the king's orders and gave his father and brothers some of the best land in Egypt near the city of Rameses.
Complete Jewish Bible
(vii) Yosef found a place for his father and brothers and gave them property in the land of Egypt, in the best region of the country, in the land of Ra‘amses, as Pharaoh had ordered.
Darby Translation
And Joseph settled his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Easy-to-Read Version
Joseph did what Pharaoh said and gave his father and brothers land in Egypt. It was the best land in Egypt, in the eastern part of the country, around Rameses.
English Standard Version
Then Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
George Lamsa Translation
Then Joseph settled his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Good News Translation
Then Joseph settled his father and his brothers in Egypt, giving them property in the best of the land near the city of Rameses, as the king had commanded.
Christian Standard Bible®
Then Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Literal Translation
And Joseph caused his father and his brothers to live, and gave them a place in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Ioseph prepared dwellinges for his father and his brethren, & gaue them a possession in the lande of Egipte, euen in the best place of the lande, namely, in the lande of Raemses, as Pharao comaunded.
American Standard Version
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Bible in Basic English
And Joseph made a place for his father and his brothers, and gave them a heritage in the land of Egypt, in the best of the land, the land of Rameses, as Pharaoh had given orders.
Bishop's Bible (1568)
And Ioseph prepared dwellinges for his father, and his brethren, and gaue them possessions in the lande of Egypt, in the best of the land, euen the land of Rameses, as Pharao had comaunded.
JPS Old Testament (1917)
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
King James Version (1611)
And Ioseph placed his father, and his brethren, and gaue them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joseph settled his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best land, in the land of Ramesses, as Pharao commanded.
English Revised Version
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Berean Standard Bible
So Joseph settled his father and brothers in the land of Egypt and gave them property in the best part of the land, the district of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Joseph yaf to hise fadir and britheren possessioun in Egipt, in Ramasses, the beste soile of erthe, as Farao comaundide;
Young's Literal Translation
And Joseph settleth his father and his brethren, and giveth to them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded;
Update Bible Version
And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Webster's Bible Translation
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
World English Bible
Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
New King James Version
And Joseph situated his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
New Living Translation
So Joseph assigned the best land of Egypt—the region of Rameses—to his father and his brothers, and he settled them there, just as Pharaoh had commanded.
New Life Bible
So Joseph made a place for his father and his brothers. He gave them a part of the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had told him.
New Revised Standard
Joseph settled his father and his brothers, and granted them a holding in the land of Egypt, in the best part of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had instructed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Joseph fixed the dwelling of his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt in the best of the land. in the land of Rameses, - as Pharaoh had commanded.
Douay-Rheims Bible
But Joseph gave a possession to his father and his brethren in Egypt, in the best place of the land, in Ramesses, as Pharao had commanded.
Revised Standard Version
Then Joseph settled his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Ram'eses, as Pharaoh had commanded.
THE MESSAGE
Joseph settled his father and brothers in Egypt, made them proud owners of choice land—it was the region of Rameses (that is, Goshen)—just as Pharaoh had ordered. Joseph took good care of them—his father and brothers and all his father's family, right down to the smallest baby. He made sure they had plenty of everything.
New American Standard Bible (1995)
So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.

Contextual Overview

1Then Joseph came and told Pharaoh, "My father and my brothers, with their flocks and their herds and all that they own, have come from the land of Canaan, and they are in the land of Goshen." 2He took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh. 3And Pharaoh said to his brothers [as Joseph expected], "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers [before us]." 4Moreover, they said to Pharaoh, "We have come to live temporarily (sojourn) in the land [of Egypt], for there is no pasture for the flocks of your servants [in our land], for the famine is very severe in Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen." 5Then Pharaoh spoke to Joseph, saying, "Your father and your brothers have come to you. 6"The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land. Let them live in the land of Goshen; and if you know of any men of ability among them, put them in charge of my livestock." 7Then Joseph brought Jacob (Israel) his father and presented him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh. 8And Pharaoh asked Jacob, "How old are you?" 9Jacob said to Pharaoh, "The years of my pilgrimage are a hundred and thirty. Few and unpleasant have been the years of my life, and they have not reached the years that my fathers lived during the days of their pilgrimage." 10And Jacob blessed Pharaoh, and departed from his presence.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rameses: Genesis 47:6, Exodus 1:11, Exodus 12:37, John 10:10, John 10:28, John 14:2, John 14:23, John 17:2, John 17:24

Reciprocal: Genesis 47:26 - made it a law Genesis 47:27 - dwelt Numbers 33:3 - they departed 1 Samuel 22:3 - Let my father Isaiah 22:24 - hang

Cross-References

Genesis 47:6
"The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land. Let them live in the land of Goshen; and if you know of any men of ability among them, put them in charge of my livestock."
Exodus 1:11
So they set taskmasters over them to oppress them with hard labor. And the sons of Israel built Pithom and Raamses as storage cities for Pharaoh.
Exodus 12:37
Now the Israelites journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand men on foot, besides [the women and] the children.
John 10:10
"The thief comes only in order to steal and kill and destroy. I came that they may have life, and have it in abundance [to the full, till it overflows].
John 10:28
"And I give them eternal life, and they will never, ever [by any means] perish; and no one will ever snatch them out of My hand.
John 14:2
"In My Father's house are many dwelling places. If it were not so, I would have told you, because I am going there to prepare a place for you.
John 14:23
Jesus answered, "If anyone [really] loves Me, he will keep My word (teaching); and My Father will love him, and We will come to him and make Our dwelling place with him.
John 17:2
"Just as You have given Him power and authority over all mankind, [now glorify Him] so that He may give eternal life to all whom You have given Him [to be His—permanently and forever].
John 17:24
"Father, I desire that they also, whom You have given to Me [as Your gift to Me], may be with Me where I am, so that they may see My glory which You have given Me, because You loved Me before the foundation of the world.

Gill's Notes on the Bible

And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt,.... Houses to dwell in, lands to till, and pastures to feed their flocks and herds in:

in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded; according to Jarchi and Aben Ezra, the land of Rameses was a part of the land of Goshen: Jerom o says, that Rameses was a city the children of Israel built in Egypt, and that the province was formerly so called in which Jacob and his sons dwelt; but if it is the same with the city which was built by them, it is here called so by anticipation: but Aben Ezra is of opinion that it is not the same, and indeed the names are differently pointed and pronounced; that built by the Israelites is Raamses, and was one of the treasure cities of Pharaoh, and never inhabited by the Israelites; the Targums of Jonathan and Jerusalem call this land the land of Pelusium; but this part of the country lay not in the Pelusiac, but rather in the Heliopolitan home: Sir John Marsham is of opinion p that Rameses is the name of Pharaoh, the then present king of Egypt, as there were several of the kings of Egypt of that name; and therefore he thinks this land was the king's land, the land of King Rameses, which Joseph placed his father and brethren in by the order of Pharaoh: but it seems rather to be the name of a place, and is thought by Dr. Shaw q to be the same with Cairo: a very learned man r takes this to be the name of the land of Goshen, after the coming of the Israelites into it, and observes, that, in the Egyptian language, "Remsosch" signifies men that live a pastoral life, and so this country was called Ramses or Remsosch, as being the country of the shepherds; and the same learned writer s is of opinion, that the land of Goshen is the same with the Heracleotic nome, or district, which lies in the great island the Nile makes above Memphis, and which is now called by the Arabs Fioum, it being the best and most fruitful part of all Egypt; which is confirmed by the testimony of Strabo, who says t it excels all the rest of the nomes, or districts; that it is the only one that produces olives, large and perfect, with fine fruit, which, if well gathered, make good oil, but all the rest of Egypt is without oil; moreover it produces wine not a little (whereas Herodotus says u vines were wanting in Egypt, i.e. in other parts of it), also corn and pulse, and other seeds: and that Fioum, as it is now called, is the most fruitful, and is the most pleasant part of all Egypt, having vines, olives, figs, and fruits of all sorts, the most excellent, and some of which are not to be found in other parts of the country, the same, writer proves from various travellers and historians w; particularly Leo Africanus says x, that the Sahidic nome, in which he places Fium, excels all the other parts of Egypt in plenty of pulse, as peas, beans, c. and of animals and linen, though all Egypt is very fruitful: and Vansleb y says, the province of Fium has been always esteemed one of the most excellent in all Egypt, because of its fruitful fields, its great riches, and pleasant gardens,--all that grows here is of a better taste than in other provinces: here are fields full of rose trees, and woods of fig trees, which are not in other parts of Egypt the gardens are full of all manner of trees, pears, oranges, lemons, peaches, plums, and apricots:--in Fium only, says he, of all the provinces of Egypt, are vineyards--nor is any province so much cut into channels as this: they all proceed from Joseph's river, and have bridges over them, made with burnt bricks very strong; and tradition says they were built in the days of the Pharaohs; and it is the opinion of the Coptics, that these kings employed the Israelites in making: bricks for those bridges, which is very probable, from the infinite number of men needful to make such a prodigious quantity: this part of Egypt where Israel dwelt, by all relations, being so excellent, the impudence of Celsus z the Heathen is very surprising, when he affirms that the nation of the Jews, becoming numerous in Egypt, were ordered to dwell apart as sojourners, and to feed their flocks in places vile and despicable.

o De locis Heb. fol. 94. A. p Canon. Chron. Aegypt, &c. p. 90. q Travels, p. 307. Ed. 2. r Jablonski de Terra Goshen, Dissert. 4. sect. 7. s Ib. Dissert. 3. sect. 2. t Geograph. l. 17. p. 556. u Euterpe, sive, l. 2. c. 77. w Paulus Lucas, Wilhelm. Tyrius, &c. apud Jablonski, ibid. sect. 7. x Descriptio Africae, l. 8. p. 666, 669. y Relation of a Voyage to Egypt, p. 148, 154, 155. z Apud Origen. contr. Cels. l. 4. p. 195.

Barnes' Notes on the Bible

- Jacob in Goshen

11. רעמסס ra‛mesês, Ra‘meses “son of the sun.”

31. מטה mı̂ṭṭāh, “bed.” מטה maṭṭeh “staff.”

Arrangements are now made for the settlement of Israel in Goshen. The administration of Joseph during the remaining years of the famine is then recorded. For the whole of this period his father and brothers are subject to him, as their political superior, according to the reading of his early dreams. We then approach to the death-bed of Jacob, and hear him binding Joseph by an oath to bury him in the grave of his fathers.

Genesis 47:1-12

Joseph announces to Pharaoh the arrival of his kindred. “Of the whole of his brethren,” more exactly from the end of his brethren. Five men, a favorite number in Egypt. Shepherds, owners and feeders of sheep and other cattle. “Pasture.” Hence, it appears that the drought had made the grazing extremely scanty. Men of ability, competent to take the oversight of others. “Jacob his father,” he presents before Pharaoh, after he has disposed of all business matters. “Jacob blessed Pharaoh.” This is the patriarch’s grateful return for Pharaoh’s great kindness and generosity toward him and his house. He is conscious of even a higher dignity than that of Pharaoh, as he is a prince of God; and as such he bestows his precious benediction. Pharaoh was struck with his venerable appearance, and inquired what was his age. “Pilgrimage” - sojourning, wandering without any constant abode or fixed holding.

Such was the life of the patriarchs in the land of promise Hebrews 11:13. “Few and evil.” Jacob’s years at this time were far short of those of Abraham and Isaac, not to speak of more ancient men. Much bitterness also had been mingled in his cup from the time that he beguiled his brother of the birthright and the blessing, which would have come to him in a lawful way if he had only waited in patience. Obliged to flee for his life from his father’s house, serving seven years for a beloved wife, and balked in his expected recompense by a deceitful father-in-law, serving seven long years more for the object of his affections, having his wages changed ten times during the six years of his further toil for a maintenance, afflicted by the dishonor of his only daughter, the reckless revenge taken by Simon and Levi, the death of his beloved wife in childbed, the disgraceful incest of Reuben, the loss of Joseph himself for twenty-two years, and the present famine with all its anxieties - Jacob, it must be confessed, has become acquainted with no small share of the ills of life. “Blessed Pharaoh.” It is possible that this blessing is the same as that already mentioned, now reiterated in its proper place in the narrative. “According to the little ones.” This means either in proportion to the number in each household, or with all the tenderness with which a parent provides for his infant offspring.

Genesis 47:13-26

Joseph introduces remarkable changes into the relation of the sovereign and the people of Egypt. “There was no bread in all the land.” The private stores of the wealthy were probably exhausted. “And Joseph gathered up all the silver.” The old stores of grain and the money, which had flowed into the country during the years of plenty, seem to have lasted for five years. “And Joseph brought the silver into Pharaoh’s house.” He was merely the steward of Pharaoh in this matter, and made a full return of all the payments that came into his hands. “The silver was spent.” The famishing people have no more money; but they must have bread. Joseph is fertile in expedients. He proposes to take their cattle. This was really a relief to the people, as they had no means of providing them with fodder. The value of commodities is wholly altered by a change of circumstances. Pearls will not purchase a cup of water in a vast and dreary wilderness. Cattle become worthless when food becomes scarce, and the means of procuring it are exhausted. For their cattle Joseph supplies them with food during the sixth year.

Genesis 47:18-20

The seventh year is now come. The silver and cattle are now gone. Nothing remains but their lands, and with these themselves as the serfs of the soil. Accordingly they make this offer to Joseph, which he cannot refuse. Hence, it is evident that Pharaoh had as yet no legal claim to the soil. In primeval times the first entrants into an unoccupied country became, by a natural custom, the owners of the grounds they held and cultivated. The mere nomad, who roamed over a wide range of country, where his flocks merely cropped the spontaneous herbage, did not soon arrive at the notion of private property in land. But the husbandman, who settled on a promising spot, broke up the soil, and sowed the seed, felt he had acquired by his labor a title to the acres he had cultivated and permanently occupied, and this right was instinctively acknowledged by others. Hence, each cultivator grew into the absolute owner of his own farm. Hence, the lands of Egypt belonged to the peasantry of the country, and were at their disposal. These lands had now become valueless to those who had neither provisions for themselves nor seed for their ground. They willingly part with them, therefore, for a year’s provision and a supply of seed. In this way the lands of Egypt fell into the hands of the crown by a free purchase. “And the people he removed into the cities.” This is not an act of arbitrary caprice, but a wise and kind measure for the more convenient nourishment of the people until the new arrangements for the cultivation of the soil should be completed. The priestly class were sustained by a state allowance, and therefore, were not obliged to alienate their lands. Hence, they became by this social revolution a privileged order. The military class were also exempted most probably from the surrender of their patrimonial rights, as they were maintained on the crown lands.

Genesis 47:23-26

I have bought you. - He had bought their lands, and so they might be regarded, in some sort, as the servants of Pharaoh, or the serfs of the soil. “In the increase ye shall give the fifth to Pharaoh.” This explains at once the extent of their liability, and the security of their liberty and property. They do not become Pharaoh’s bondmen. They own their land under him by a new tenure. They are no longer subject to arbitrary exactions. They have a stated annual rent, bearing a fixed ratio to the amount of their crop. This is an equitable adjustment of their dues, and places them under the protection of a statute law. The people are accordingly well pleased with the enactment of Joseph, which becomes henceforth the law of Egypt.

Genesis 47:27-31

And they were possessed thereof. - They become owners or tenants of the soil in Goshen. The Israelites were recognized as subjects with the full rights of freemen. “They grew and multiplied exceedingly.” They are now placed in a definite territory, where they are free from the contamination which arises from promiscuous intermarriage with an idolatrous race; and hence, the Lord bestows the blessing of fruitfulness and multiplication, so that in a generation or two more they can intermarry among themselves. It is a remarkable circumstance that until now we read of only two daughters in the family of Jacob. The brothers could not marry their sisters, and it was not desirable that the females should form affinity with the pagan, as they had in general to follow the faith of their husbands. Here the twelfth section of the Pentateuch terminates.

Genesis 47:28-31

Jacob lives seventeen years in Egypt, and so survives the famine twelve years. “He called his son Joseph.” Joseph retained his power and place near Pharaoh after the fourteen years of special service were completed; hence, Jacob looks to him for the accomplishment of his wishes concerning the place of his burial. “Put thy hand under my thigh” Genesis 24:2. He binds Joseph by a solemn asseveration to carry his mortal remains to the land of promise. “And Israel bowed himself on the head of the bed.” On receiving the solemn promise of Joseph, he turns toward the head of the bed, and assumes the posture of adoration, rendering, no doubt, thanks to God for all the mercies of his past life, and for this closing token of filial duty and affection. The Septuagint has the rendering: ἐπί τὸ ἄκρον τῆσῥάβδον αὐτοῦ epi to ākron akron tēs rabdou autou “on the top of his staff,” which is given in the Epistle to the Hebrews Hebrews 11:21. This is obtained by a mere change in the vowel pointing of the last word.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile