Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Hosea 3:2

So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley [the price of a common slave].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barley;   Marriage;   Measure;   Polygamy;   Symbols and Similitudes;   Thompson Chain Reference - Barter;   Business Life;   Torrey's Topical Textbook - Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dowry;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Hosea;   Easton Bible Dictionary - Homer;   Marriage;   Fausset Bible Dictionary - Barley;   Weights and Measures;   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hosea, Book of;   Marriage;   Song of Songs;   Weights and Measures;   Morrish Bible Dictionary - Dowry;   Weights and Measures;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomer;   Smith Bible Dictionary - Piece of Silver;   Weights and Measures;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Barley;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dowry;   Ephesians, Epistle to the;   Gomer (2);   Hosea;   Joel (2);   Lethech;   Weights and Measures;   The Jewish Encyclopedia - Dowry;   Weights and Measures;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I bought her for fifteen shekels of silver and five bushels of barley.
Hebrew Names Version
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
King James Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley:
English Standard Version
So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
New American Standard Bible
So I purchased her for myself for fifteen shekels of silver, and a homer and a lethech of barley.
New Century Version
So I bought her for six ounces of silver and ten bushels of barley.
Geneva Bible (1587)
So I bought her to me for fifteene pieces of siluer, and for an homer of barlie and an halfe homer of barlie.
New American Standard Bible (1995)
So I bought her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley.
Legacy Standard Bible
So I bargained for her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley.
Berean Standard Bible
So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethek of barley.
Contemporary English Version
So I paid fifteen pieces of silver and about ten bushels of grain for such a woman.
Complete Jewish Bible
So I bought her back for myself with fifteen pieces of silver and eight bushels of barley .
Darby Translation
So I bought her to me for fifteen silver [pieces], and for a homer of barley, and a half-homer of barley.
Easy-to-Read Version
So I bought Gomer back for 6 ounces of silver and 9 bushels of barley.
George Lamsa Translation
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and half of barley;
Good News Translation
So I paid fifteen pieces of silver and seven bushels of barley to buy her.
Lexham English Bible
So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer of barely and a measure of wine.
Literal Translation
So I bought her for myself with fifteen pieces of silver, and for a homer of barley, and a half of barley.
American Standard Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;
Bible in Basic English
So I got her for myself for fifteen shekels of silver and a homer and a half of barley;
JPS Old Testament (1917)
So I bought her to me for fifteen pieces of silver and a homer of barley, and a half-homer of barley;
King James Version (1611)
So I bought her to me for fifteene pieces of siluer, and for an homer of barley and an halfe homer of barley.
Bishop's Bible (1568)
So I gat her for fifteene siluerlinges, and for an homer and an halfe of barley.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I hired her to myself for fifteen pieces of silver, and a homer of barley, and a flagon of wine.
English Revised Version
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and an homer of barley, and an half homer of barley:
World English Bible
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
Wycliffe Bible (1395)
And Y dalf it to me bi fiftene pens, and bi a corus of barli, and bi half a corus of barli.
Update Bible Version
So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and a homer of barley, and a half-homer of barley;
Webster's Bible Translation
So I bought her to me for fifteen [pieces] of silver, and [for] a homer of barley, and a half homer of barley:
New English Translation
So I paid fifteen shekels of silver and about seven bushels of barley to purchase her.
New King James Version
So I bought her for myself for fifteen shekels of silver, and one and one-half homers of barley.
New Living Translation
So I bought her back for fifteen pieces of silver and five bushels of barley and a measure of wine.
New Life Bible
So I bought her for fifteen pieces of silver money and ten baskets of barley.
New Revised Standard
So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer of barley and a measure of wine.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I secured n her to me, for fifteen pieces of silver, - and a homer of barley, and a half-homer of barley;
Douay-Rheims Bible
And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.
Revised Standard Version
So I bought her for fifteen shekels of silver and a homer and a lethech of barley.
Young's Literal Translation
And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;
Miles Coverdale Bible (1535)
So I gat her for xv. syluerlinges, and for an Homer and an half of barlye,
THE MESSAGE
I did it. I paid good money to get her back. It cost me the price of a slave. Then I told her, "From now on you're living with me. No more whoring, no more sleeping around. You're living with me and I'm living with you."

Contextual Overview

1Then the LORD said to me, "Go again, love a woman (Gomer) who is beloved by her husband and yet is an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other gods and love the raisin cakes [used in the feasts in pagan worship]." 2So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley [the price of a common slave].3And I said to her, "You shall stay with me for many days. You shall not play the prostitute nor shall you have a man; so I will also be toward you [until you have proved your faithfulness]." 4For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or [idolatrous] pillar, and without ephod or teraphim (household idols). 5Afterward the sons of Israel will return [in deep repentance] and seek the LORD their God and [seek from the line of] David their king [the King of kings—the Messiah]; and they will come trembling to the LORD and to His goodness and blessing in the last days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I bought: Genesis 31:41, Genesis 34:12, Exodus 22:17, 1 Samuel 18:25

an homer: Leviticus 27:16, Isaiah 5:10, Ezekiel 45:11

half homer: Heb. lethech.

Reciprocal: Genesis 29:18 - I will serve Numbers 5:15 - her offering for her Ruth 4:10 - have I Jeremiah 32:9 - seventeen shekels of silver

Cross-References

Psalms 58:4
Their poison is like the venom of a serpent; They are like the deaf horned viper that stops up its ear,

Gill's Notes on the Bible

So I bought her to me for fifteen pieces of silver,.... Or, "fifteen shekels", which was about one pound seventeen shillings and six pence of our money, reckoning a shekel at two shillings and six pence; though some make it to be but two shillings and four pence; this was but half the price of a servant, Exodus 21:32, and alludes to the dowry which men used to give to women at their marriage; see

1 Samuel 18:25. The word here used has the signification of digging; hence the Vulgate Latin version renders it, "I dug her"; and the abettors and defenders of it think it refers to the digging, or boring the ears of a servant that chose to continue with his master, Exodus 21:6, but the word is used in the sense of buying, Genesis 1:5, and so Jarchi says it has the sense of merchandise or bargaining; and in the sea coasts he observes, that they call מכירה, a purchase, כירה. Perhaps the word is better rendered by the Septuagint and Arabic versions, "hired"; and

"cara" in the Arabic language signifies "to hire"; so it is used in Acts 28:30. So with the Turks, as Monsieur Thevenot f observes, a letter out of beasts to hire is called "moucre" or "moukir", which comes from the Arabic word "kira", he says, which signifies to let or hire; and is here fitly used of a harlot. The Jews have many whims and fancies about these fifteen pieces of silver. The Targum, and Pesikta in Jarchi, take them to respect the fifteenth day of Nisan, on which the Israelites were redeemed out of Egypt; according to Aben Ezra, they design the fifteen kings of Judah, from Rehoboam to the captivity, reckoning the sons of Josiah as one, being brethren; according to others, in Kimchi, Abraham, Isaac, and Jacob, and the twelve tribes; and, according to Abarbinel, the fifteen prophets that prophesied of the redemption:

and for an homer of barley, and an half homer of barley; a "homer" held ten "ephahs", and a "lethec", or "half homer", five "ephahs", or so many bushels, these making the number fifteen: again, according to Saadiah, they design Moses, Aaron, and Miriam, and the twelve tribes; and, according to Aben Ezra, the number of the high priests in the kingdom of Judah and Jerusalem, a homer making thirty seahs, and a half homer fifteen, in all forty five; but according to others, in Kimchi, these design the forty five days between the coming of the Israelites out of Egypt and their receiving the law: but, leaving these fancies, as the number of shekels given for her was but a low price, and shows what an estimate was made of her; and barley being the coarsest of grain, and bread made of it, that of the worst sort, which the poorer people eat; may be expressive of the captive, servile, mean, and abject state of the people of Israel, from the time of their captivity to their conversion to Christ, as is after more fully explained.

f Travels, part 2. B. 1. ch. 3. p. 11.

Barnes' Notes on the Bible

So I bought her to me for fifteen pieces of silver - The fifteen shekels were half the price of a common slave Exodus 21:32, and so may denote her worthlessness. The homer and half-homer of barley, or forty-five bushels, are nearly the allowance of food for a slave among the Romans, four bushels a month. Barley was the offering of one accused of adultery, and, being the food of animals, betokens that she was “like horse and mule which have no understanding.” The Jews gave dowries for their wives; but she was the prophet’s wife already. It was then perhaps an allowance, whereby he bought her back from her evil freedom, not to live as his wife, but to be honestly maintained, until it should be fit, completely to restore her.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 3:2. Fifteen pieces of silver — If they were shekels, the price of this woman was about two pounds five shillings.

A homer of barley — As the homer was about eight bushels, or something more, the homer and half was about twelve or thirteen bushels.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile