Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Jeremiah 15:13

"Your [nation's] riches and your treasures I will give as plunder without price [to the Babylonians], Because of all your sins And within all your territories.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Israel, Prophecies Concerning;   Scofield Reference Index - Remnant;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Jehoiachin;   Holman Bible Dictionary - Booty;   Jeremiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will give up your wealthand your treasures as plunder,without cost, for all your sinsin all your borders.
Hebrew Names Version
Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
King James Version
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
English Standard Version
"Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.
New American Standard Bible
"I will give your wealth and your treasures As plunder without cost, For all your sins And within all your borders.
New Century Version
Your wealth and treasures I will give to others free of charge, because the people of Judah have sinned throughout the country.
World English Bible
Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
Geneva Bible (1587)
Thy substance and thy treasures wil I giue to be spoyled without gaine, and that for all thy sinnes euen in all thy borders.
Legacy Standard Bible
Your wealth and your treasuresI will give for plunder without cost,Even for all your sinsAnd within all your borders.
Berean Standard Bible
Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.
Contemporary English Version
I will give them everything you own, because you have sinned everywhere in your country.
Complete Jewish Bible
I will give away your wealth and your treasures as plunder, and you will not be paid for them, because of all your sins throughout your territory;
Darby Translation
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, and in all thy borders;
Easy-to-Read Version
The people of Judah have many treasures. I will give these riches to other people. They will not have to buy them, because Judah has many sins. The people sinned in every part of Judah.
George Lamsa Translation
Your riches, your treasures, and all your borders, I will give to the spoil, because of your sins.
Good News Translation
The Lord said to me, "I will send enemies to carry away the wealth and treasures of my people, in order to punish them for the sins they have committed throughout the land.
Lexham English Bible
I will give your wealth and your treasures as plunder without price, even because of all your sins, and throughout all your territories.
Literal Translation
Your wealth and your treasures I will give for prey, not for price, but for all your sins, even in all your borders.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for youre riches and treasure, I wil geue them out in to a pray, not for eny money, but because of all youre synnes, that ye haue done i all youre coastes.
American Standard Version
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Bible in Basic English
I will give your wealth and your stores to your attackers, without a price, because of all your sins, even in every part of your land.
JPS Old Testament (1917)
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
King James Version (1611)
Thy substance and thy treasures will I giue to the spoile without price, and that for all thy sinnes, euen in all thy borders.
Bishop's Bible (1568)
As for thy riches and treasure, I will geue them out into a pray: not for money, but because of all thy sinnes that thou hast done in all thy coastes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Yea, I will give thy treasures for a spoil as a recompence, because of all thy sins and that in all thy borders.
English Revised Version
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue freli thi ritchessis and thi tresouris in to rauyschyng, for alle thi synnes, and in alle thin endis.
Update Bible Version
Your substance and your treasures I will give for a spoil, as a price for all your sins, even in all your borders.
Webster's Bible Translation
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and [that] for all thy sins, even in all thy borders.
New English Translation
I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.
New King James Version
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.
New Living Translation
At no cost to them, I will hand over your wealth and treasures as plunder to your enemies, for sin runs rampant in your land.
New Life Bible
I will give your money and riches to those who fight against you, without a price, because of all your sins in all your land.
New Revised Standard
Your wealth and your treasures I will give as plunder, without price, for all your sins, throughout all your territory.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy substance and thy treasures - for a prey, will I give, without price, - Even for all thy sins and in all thy bounds:
Douay-Rheims Bible
Thy riches and thy treasures I will give unto spoil for nothing, because of all thy sins, even in all thy borders.
Revised Standard Version
"Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.
Young's Literal Translation
Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.
New American Standard Bible (1995)
"Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.

Contextual Overview

10Woe to me, my mother, that you have given birth to me To be a man of strife and a man of contention to all the earth! I have not loaned, nor have men lent money to me, Yet everyone curses me. 11The LORD said, "Surely [it will go well for Judah's obedient remnant for] I will set you free for good purposes; Surely [Jeremiah] I will [intercede for you with the enemy and I will] cause the enemy to plead with you [for help] In a time of disaster and a time of distress. 12"Can anyone crush iron, The iron from the north, or bronze? 13"Your [nation's] riches and your treasures I will give as plunder without price [to the Babylonians], Because of all your sins And within all your territories.14"Then I will make your enemies bring [you along with] your possessions Into a land which you do not know [for there you will serve your conquerors]; For a fire has been kindled in My anger, Which will burn upon you."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

substance: Jeremiah 15:8, Jeremiah 17:3, Jeremiah 20:5

without: Psalms 44:12, Isaiah 52:3, Isaiah 52:5

Reciprocal: Deuteronomy 28:51 - which also Psalms 44:10 - spoil Jeremiah 20:8 - I cried Lamentations 1:10 - spread 1 John 5:15 - if

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram, I am your shield; Your reward [for obedience] shall be very great."
Genesis 15:2
Abram said, "Lord GOD, what reward will You give me, since I am [leaving this world] childless, and he who will be the owner and heir of my house is this [servant] Eliezer from Damascus?"
Genesis 15:6
Then Abram believed in (affirmed, trusted in, relied on, remained steadfast to) the LORD; and He counted (credited) it to him as righteousness (doing right in regard to God and man).
Genesis 15:7
And He said to him, "I am the [same] LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance."
Genesis 15:8
But Abram said, "Lord GOD, by what [proof] will I know that I will inherit it?"
Genesis 15:11
The birds of prey swooped down on the carcasses, but Abram drove them away.
Genesis 15:12
When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram; and a horror (terror, shuddering fear, nightmare) of great darkness overcame him.
Genesis 15:13
God said to Abram, "Know for sure that your descendants will be strangers [living temporarily] in a land (Egypt) that is not theirs, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Genesis 17:8
"I will give to you and to your descendants after you the land in which you are a stranger [moving from place to place], all the land of Canaan, as an everlasting possession [of property]; and I will be their God."
Exodus 1:11
So they set taskmasters over them to oppress them with hard labor. And the sons of Israel built Pithom and Raamses as storage cities for Pharaoh.

Gill's Notes on the Bible

Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price,.... Not the prophet's substance and treasure; for it does not appear that he had any, at least to require so much notice; but the substance and treasure of the people of the Jews, to whom these words are directed; these the Lord threatened should be delivered into the hands of their enemies, and become a spoil and free booty to them, for which they should give nothing, and which should never be redeemed again:

and that for all thy sins, even in all thy borders; this spoiling of their substance should befall them because of their sins, which they had committed in all the borders of their land, where they had built their high places, and had set up idolatrous worship; or else the meaning is, that their substance and treasure in all their borders, in every part of the land, should be the plunder of their enemies, because of their sins.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah is personally addressed in the verse, because he stood before God as the intercessor, representing the people.

(1) God would give Judah’s treasures away for nothing; implying that He did not value them.

(2) the cause of this contempt is Judah’s sins.

(3) this is justified by Judah having committed them throughout her whole land.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 15:13. Thy substance - will I give to the spoil without priceInvaluable property shall be given up to thy adversaries. Or, without price - thou shalt have nothing for it in return.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile