Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Jeremiah 47:6

"O you sword of the LORD, How long will it be before you are quiet? Put yourself into your sheath; Rest and be still.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;   Thompson Chain Reference - Sword of the Lord;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;   Sword, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Obadiah, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Scabbard;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Poetry of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   Jeremiah (2);   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Oh, sword of the Lord!How long will you be restless?Go back to your sheath;be still; be silent!
Hebrew Names Version
You sword of the LORD, how long will it be before you be quiet? put up yourself into your scabbard; rest, and be still.
King James Version
O thou sword of the Lord , how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
English Standard Version
Ah, sword of the Lord ! How long till you are quiet? Put yourself into your scabbard; rest and be still!
New American Standard Bible
"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Rest and stay still.
New Century Version
"You cry, ‘Sword of the Lord , how long will you keep fighting? Return to your holder. Stop and be still.'
World English Bible
You sword of Yahweh, how long will it be before you be quiet? put up yourself into your scabbard; rest, and be still.
Geneva Bible (1587)
O thou sword of the Lord, how long will it be or thou cease! turne againe into thy scaberd, rest and be still.
Legacy Standard Bible
Ah, sword of Yahweh,How long will you not be quiet?Withdraw into your sheath;Be at rest and stay still.
Berean Standard Bible
'Alas, O sword of the LORD, how long until you rest? Return to your sheath; cease and be still!'
Contemporary English Version
You ask how long will I continue to attack you with my sword, then you tell me to put it away and leave you alone.
Complete Jewish Bible
Oh, sword of Adonai , how long till you can be quiet? Put yourself back in your scabbard! Stop! Be still!
Darby Translation
Alas! sword of Jehovah, how long wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, rest, and be still.
Easy-to-Read Version
"Sword of the Lord , you have not stopped. How long will you keep fighting? Go back into your scabbard! Stop! Be still!
George Lamsa Translation
O, sword of the LORD, how long will it be till you be quiet and cease from destruction? put up yourself into your scabbard, rest and be still.
Good News Translation
You cry out, ‘Sword of the Lord ! How long will you go on slashing? Go back to your scabbard, stay there and rest!'
Lexham English Bible
Ah, sword of Yahweh, how long will you not be quiet? Gather to your sheath, keep quiet and stand still.
Literal Translation
O sword of Jehovah, until when will you not be quiet? Put yourself into your sheath; rest, and be still.
Miles Coverdale Bible (1535)
O thou swearde off the LORDE? Turne agayne in to ye sheeth, reste, and leaue off.
American Standard Version
O thou sword of Jehovah, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.
Bible in Basic English
O sword of the Lord, how long will you have no rest? put yourself back into your cover; be at peace, be quiet.
JPS Old Testament (1917)
O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? Put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
King James Version (1611)
O thou sword of the Lord, how long will it be ere thou be quiet? put vp thy selfe into thy scabberd, rest and be still.
Bishop's Bible (1568)
O thou sworde of the Lorde, howe long wylt thou not ceasse? Turne againe into thy sheath, rest, and leaue of.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he came to Godolias to Massepha, and dwelt in the midst of his people that was left in the land.
English Revised Version
O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard; rest, and be still.
Wycliffe Bible (1395)
Hou longe schalt thou falle doun, O! swerd of the Lord, hou long schalt thou not reste? Entre thou in to thi schethe, be thou refreischid, and be stille.
Update Bible Version
O you sword of Yahweh, how long will it be before you are quiet? put yourself up into your scabbard; rest, and be still.
Webster's Bible Translation
O thou sword of the LORD, how long [will it be] ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
New English Translation
How long will you cry out, ‘Oh, sword of the Lord , how long will it be before you stop killing? Go back into your sheath! Stay there and rest!'
New King James Version
"O you sword of the LORD, How long until you are quiet? Put yourself up into your scabbard, Rest and be still!
New Living Translation
"Now, O sword of the Lord , when will you be at rest again? Go back into your sheath; rest and be still.
New Life Bible
O, sword of the Lord, how long will it be before you are quiet? Return to your holder. Be at rest and do not move.
New Revised Standard
Ah, sword of the Lord ! How long until you are quiet? Put yourself into your scabbard, rest and be still!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ah! thou sword of Yahweh, How long, wilt thou not be quiet? Withdraw into thy scabbard, Rest thyself and be still.
Douay-Rheims Bible
O thou sword of the Lord, how long wilt thou not be quiet? Go into thy scabbard, rest, and be still.
Revised Standard Version
Ah, sword of the LORD! How long till you are quiet? Put yourself into your scabbard, rest and be still!
Young's Literal Translation
Ho, sword of Jehovah, till when art thou not quiet? Be removed unto thy sheath, rest and cease.
THE MESSAGE
"Oh, Sword of God , how long will you keep this up? Return to your scabbard. Haven't you had enough? Can't you call it quits?
New American Standard Bible (1995)
"Ah, sword of the LORD, How long will you not be quiet? Withdraw into your sheath; Be at rest and stay still.

Contextual Overview

1The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked and conquered [the Philistine city of] Gaza. 2Thus says the LORD: "Behold, waters are going to rise out of the north (Babylonia) And become an overflowing stream And overflow the land and all that is in it, The city and those who live in it. Then the people will cry out, And all the inhabitants of the land [of Philistia] will wail. 3"Because of the noise of the stamping of the hoofs of the war-horses [of the Babylonian king], The rattling of his chariots, and the rumbling of his wheels, The fathers have not looked and turned back for their children, So weak are their hands [with terror] 4Because of the day that is coming To destroy all the Philistines And to cut off from Tyre and Sidon Every ally who remains. For the LORD is going to destroy the Philistines, The remnant [still surviving] of the coastland of Caphtor. 5"Baldness [as a sign of mourning] will come on Gaza; Ashkelon will be cut off and ruined. O remnant of their valley, How long will you gash yourselves [as a sign of mourning]? 6"O you sword of the LORD, How long will it be before you are quiet? Put yourself into your sheath; Rest and be still.7"How can His sword be quiet When the LORD has given it an order? Against Ashkelon and against the [whole Philistine] seashore There He has assigned it."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou sword: Jeremiah 12:12, Jeremiah 15:3, Jeremiah 25:27, Jeremiah 51:20-23, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:42, Psalms 17:13, Isaiah 10:5, Isaiah 10:15, Ezekiel 14:17, Ezekiel 21:3-5

how long: Jeremiah 4:21, Jeremiah 12:4, 2 Samuel 2:26

put up thyself: Heb. gather thyself

into: 1 Chronicles 21:27, Ezekiel 21:30, John 18:11

Reciprocal: Deuteronomy 33:29 - the sword 1 Chronicles 21:12 - the sword Psalms 94:3 - Lord Psalms 114:5 - General Isaiah 10:6 - will I give Isaiah 23:9 - Lord Isaiah 27:1 - with his Isaiah 34:5 - my sword Jeremiah 34:17 - to the sword Jeremiah 50:35 - sword Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land Zephaniah 2:12 - my Zechariah 13:7 - O sword Matthew 8:9 - Go Matthew 24:6 - ye shall hear

Cross-References

Genesis 13:9
"Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left."
Genesis 20:15
So Abimelech said, "Behold, my land is before you; settle wherever you please."
Genesis 34:10
"In this way you shall live with us; the country will be open to you; live and do business in it and acquire property and possessions in it."
Genesis 47:3
And Pharaoh said to his brothers [as Joseph expected], "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, both we and our fathers [before us]."
Genesis 47:4
Moreover, they said to Pharaoh, "We have come to live temporarily (sojourn) in the land [of Egypt], for there is no pasture for the flocks of your servants [in our land], for the famine is very severe in Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen."
Genesis 47:6
"The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land. Let them live in the land of Goshen; and if you know of any men of ability among them, put them in charge of my livestock."
Genesis 47:11
So Joseph settled his father and brothers and gave them a possession in Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses (Goshen), as Pharaoh commanded.
Genesis 47:16
Joseph said, "Give up your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock, since the money is gone."
Genesis 47:18
When that year was ended, they came to him the next year and said to him, "We will not hide from my lord [the fact] that our money is spent; my lord also has our herds of livestock; there is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands.
Genesis 47:20
So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for every Egyptian sold his field because the famine was severe upon them. So the land became Pharaoh's.

Gill's Notes on the Bible

O thou sword of the Lord,.... For though it was the sword of the Chaldeans, yet being appointed and sent by the Lord, and having a commission from him, and being ordered and directed in his providence to do his will, it is called his sword:

how long [will it be] ere thou be quiet? and cease from destroying men; wilt thou not cease till thou hast no more to destroy?

put up thyself into thy scabbard, rest, and be still; and make no more havoc among the people: these are either the words of the Philistines, entreating a stop might be put to the ravages of the sword, and that the war might cease, and the desolations of it; or rather of the prophet, commiserating their state as a man, though they had been the avowed enemies of his people; to which the following words of him are an answer, either to the Philistines, showing why their request could not be granted, or as correcting himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 47:6. O thou sword of the Lord — This is a most grand prosopopoeia-a dialogue between the sword of the Lord and the prophet. Nothing can be imagined more sublime.

Put up thyself into thy scabbard, rest, and be still. — Shed no more blood, destroy no more lives, erase no more cities, desolate no more countries. Rest:-hast thou not been long enough at this work of judgment? O be still:-let wars and desolations cease for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile