Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Joshua 24:3

'Then I took your father Abraham from beyond the [Euphrates] River and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and I gave him Isaac.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Isaac;   Shechem;   Thompson Chain Reference - Children;   Home;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - River;   Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Easton Bible Dictionary - Flood;   Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Beyond the River;   Confessions and Credos;   Covenant;   Directions (Geographical);   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Rivers and Waterways in the Bible;   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eber;   Shechem;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Abraham;   Isaac;   Jacob (1);   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);   Judaism;   Shechem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But I took your father Abraham from the region beyond the Euphrates River, led him throughout the land of Canaan, and multiplied his descendants. I gave him Isaac,
Hebrew Names Version
I took your father Avraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Kana`an, and multiplied his seed, and gave him Yitzchak.
King James Version
And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Lexham English Bible
I took your ancestor Abraham from beyond the river and led him through all the land of Canaan, and I increased his offspring; I gave him Isaac,
English Standard Version
Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan, and made his offspring many. I gave him Isaac.
New Century Version
But I, the Lord , took your ancestor Abraham from the other side of the river and led him through the land of Canaan. And I gave him many children, including his son Isaac.
New English Translation
but I took your father Abraham from beyond the Euphrates and brought him into the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac,
New American Standard Bible
'Then I took your father Abraham from beyond the Euphrates River and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.
Geneva Bible (1587)
And I tooke your father Abraham from beyond the flood, and brought him through all the land of Canaan, and multiplied his seede, and gaue him Izhak.
Legacy Standard Bible
Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan and multiplied his seed and gave him Isaac.
Contemporary English Version
But I brought Abraham across the Euphrates River and led him through the land of Canaan. I blessed him by giving him Isaac, the first in a line of many descendants.
Complete Jewish Bible
I took your ancestor Avraham from beyond the River, led him through all the land of Kena‘an, increased his descendants and gave him Yitz'chak.
Darby Translation
And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him throughout the land of Canaan, and multiplied his seed and gave him Isaac.
Easy-to-Read Version
But I took your father Abraham out of the land on the other side of the River. I led him through the land of Canaan and gave him many children. I gave Abraham his son Isaac.
George Lamsa Translation
And I took your father Abraham from the other side of the river Euphrates, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his offspring, and I gave him Isaac,
Good News Translation
Then I took Abraham, your ancestor, from the land across the Euphrates and led him through the whole land of Canaan. I gave him many descendants. I gave him Isaac,
Literal Translation
And I took your father Abraham from Beyond the River, and caused him to go through all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave Isaac to him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then toke I yor father Abraham beyonde the water, & caused him to walke in the londe of Canaan, & multiplied his sede, and gaue him Isaac,
American Standard Version
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Bible in Basic English
And I took your father Abraham from the other side of the River, guiding him through all the land of Canaan; I made his offspring great in number, and gave him Isaac.
Bishop's Bible (1568)
And I toke your father Abraham from the other side of the fludde, and brought him throughout all the lande of Chanaan, and multiplied his seede, and gaue him Isahac.
JPS Old Testament (1917)
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
King James Version (1611)
And I tooke your father Abraham fro the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gaue him Isaac.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I took your father Abraam from the other side of the river, and I guided him through all the land, and I multiplied his seed;
English Revised Version
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Berean Standard Bible
But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y took youre fadir Abraham fro the coostis of Mesopotanye, and Y brouyte hym in to the lond of Canaan; and Y multipliede `the seed of hym,
Young's Literal Translation
and I take your father Abraham from beyond the River, and cause him to go through all the land of Canaan, and multiply his seed, and give to him Isaac.
Update Bible Version
And I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
Webster's Bible Translation
And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
World English Bible
I took your father Abraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac.
New King James Version
Then I took your father Abraham from the other side of the River, led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.
New Living Translation
But I took your ancestor Abraham from the land beyond the Euphrates and led him into the land of Canaan. I gave him many descendants through his son Isaac.
New Life Bible
Then I took your father Abraham from the other side of the River. I led him through all the land of Canaan. I gave him many children, and I gave him Isaac.
New Revised Standard
Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan and made his offspring many. I gave him Isaac;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I took your father, Abraham, from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, - and multiplied his seed, and gave unto him, Isaac;
Douay-Rheims Bible
And I took your father Abraham from the borders of Mesopotamia: and brought him into the land of Chanaan: and I multiplied his seed,
Revised Standard Version
Then I took your father Abraham from beyond the River and led him through all the land of Canaan, and made his offspring many. I gave him Isaac;
THE MESSAGE
Israel served God through the lifetime of Joshua and of the elders who outlived him, who had themselves experienced all that God had done for Israel. Joseph's bones, which the People of Israel had brought from Egypt, they buried in Shechem in the plot of ground that Jacob had purchased from the sons of Hamor (who was the father of Shechem). He paid a hundred silver coins for it. It belongs to the inheritance of the family of Joseph. Eleazar son of Aaron died. They buried him at Gibeah, which had been allotted to his son Phinehas in the mountains of Ephraim.
New American Standard Bible (1995)
'Then I took your father Abraham from beyond the River, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants and gave him Isaac.

Contextual Overview

1Then Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel and for their heads and for their judges and for their officers; they presented themselves before God. 2Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says, 'Your fathers, including Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, lived beyond the [Euphrates] River in ancient times; and they served other gods. 3'Then I took your father Abraham from beyond the [Euphrates] River and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and I gave him Isaac.4'To Isaac I gave Jacob and Esau, and to Esau I gave [the hill country of] Mount Seir to possess; but Jacob and his sons went down to Egypt. 5'Then I sent Moses and Aaron, and I plagued Egypt by what I did in its midst; and afterward I brought you out. 6'Then I brought your fathers out of Egypt, and you came to the sea; and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea. 7'When they cried out to the LORD [for help], He put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them and covered them; and your own eyes saw what I did in Egypt. And you lived in the wilderness a long time (forty years). 8'Then I brought you into the land of the Amorites who lived on the other side of the Jordan, and they fought with you; and I gave them into your hand, and you took possession of their land and I destroyed them before you. 9'Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and he sent and called Balaam the son of Beor to curse you. 10'But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak's hand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I took: Genesis 12:1-4, Nehemiah 9:7, Nehemiah 9:8, Acts 7:2, Acts 7:3

gave: Genesis 21:2, Genesis 21:3, Psalms 127:3

Reciprocal: Genesis 11:31 - they went Genesis 31:21 - passed Genesis 31:29 - the God 2 Chronicles 20:7 - gavest Isaiah 51:2 - unto Abraham Malachi 2:10 - all Matthew 1:2 - Abraham Matthew 20:5 - and did Hebrews 11:8 - Abraham James 2:21 - Abraham

Cross-References

Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
Genesis 6:4
There were Nephilim (men of stature, notorious men) on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God lived with the daughters of men, and they gave birth to their children. These were the mighty men who were of old, men of renown (great reputation, fame).
Genesis 14:19
And Melchizedek blessed Abram and said, "Blessed (joyful, favored) be Abram by God Most High, Creator and Possessor of heaven and earth;
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand and sworn an oath to the LORD God Most High, the Creator and Possessor of heaven and earth,
Genesis 21:23
so now, swear to me here by God that you will not deal unfairly with me [by breaking any agreements we have] or with my son or with my descendants, but as I have treated you with kindness, you shall do the same to me and to the land in which you have sojourned (temporarily lived)."
Genesis 24:3
and I will make you swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I live,
Genesis 24:4
but you will [instead] go to my [former] country (Mesopotamia) and to my relatives, and take a wife for my son Isaac [the heir of the covenant promise]."
Genesis 24:14
now let it be that the girl to whom I say, 'Please, let down your jar so that I may [have a] drink,' and she replies, 'Drink, and I will also give your camels water to drink'—may she be the one whom You have selected [as a wife] for Your servant Isaac; and by this I will know that You have shown lovingkindness (faithfulness) to my master."
Genesis 24:15
Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.
Genesis 24:17
Then the servant ran to meet her, and said, "Please let me drink a little water from your jar."

Gill's Notes on the Bible

And I took your father Abraham from the other side of the flood,.... The river Euphrates, as before: or "your father, to wit, Abraham", as Noldius x; he took him not only in a providential way, and brought him from the other side of the Euphrates, out of an idolatrous country and family, but he apprehended him by his grace, and called and converted him by it, and brought him to a spiritual knowledge of himself, and of the Messiah that should spring from his seed, and of the Covenant of grace, and of the blessings of it, and of his interest therein; which was a peculiar and distinguishing favour:

and led him throughout all the land of Canaan; from the northern to the southern part of it; he led him as far as Shechem, where Israel was now assembled, and then to Bethel, and still onward to the south,

Genesis 12:6; that he might have a view of the land his posterity was to inherit, and, by treading on it and walking through it, take as it were a kind of possession of it:

and multiplied his seed, and gave him Isaac; he multiplied his seed by Hagar, by whom he had Ishmael, who begat twelve princes; and by Keturah, from whose sons several nations sprung; see Genesis 17:20; and by Sarah, who bore him Isaac in old age, in whom his seed was called; and from whom, in the line of Jacob, sprung the twelve tribes of Israel, and which seed may be chiefly meant; and the sense is, that he multiplied his posterity after he had given him Isaac, and by him a numerous seed; so Vatablus: Ishmael is not mentioned, because, as Kimchi observes, he was born of an handmaid; but Abarbinel thinks only such are mentioned, who were born in a miraculous manner, when their parents were barren, as in this and also in the next instance.

x Concord. Ebr. Part. p. 119.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile