Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Leviticus 25:41

and then he shall leave you, he and his children with him, and shall go back to his own family and return to the property of his fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Debtor;   Jubilee;   Poor;   Servant;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Jubilee, the;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Children;   Debtor;   Jubilee;   Poor;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Jubilee, Year of;   Poor and Poverty, Theology of;   Ruth, Theology of;   Slave, Slavery;   Easton Bible Dictionary - Freedom;   Poor;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee;   King;   Loan;   Poor;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Festivals;   Hebrew (Descendent of Eber);   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Poor, Orphan, Widow;   Slave/servant;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Poor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Oded;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Blood-Relationship;   Slaves and Slavery;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
then shall he go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
King James Version
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Lexham English Bible
And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return.
New Century Version
Then he may leave you, take his children, and go back to his family and the land of his ancestors.
New English Translation
but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.
New American Standard Bible
'He shall then leave you, he and his sons with him, and shall go back to his family, so that he may return to the property of his forefathers.
Geneva Bible (1587)
Then shall he depart from thee, both hee, and his children with him, and shall returne vnto his familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne:
Legacy Standard Bible
He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall return to his family, that he may return to the possession of the land of his fathers.
Contemporary English Version
so they and their children may return home to their families and property.
Complete Jewish Bible
Then he will leave you, he and his children with him, and return to his own family and regain possession of his ancestral land.
Darby Translation
Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Easy-to-Read Version
Then they can leave you, take their children, and go back to their family. They can go back to the property of their ancestors,
English Standard Version
Then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own clan and return to the possession of his fathers.
George Lamsa Translation
And then he shall depart from you, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
Good News Translation
At that time they and their children shall leave you and return to their family and to the property of their ancestors.
Christian Standard Bible®
Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.
Literal Translation
then he shall go out from you, he and his sons with him, and shall return to his family; he shall even return to the possession of his father.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal he departe lowse from the, & his childre with him, & shal returne to his awne kinred, and to his fathers possession:
American Standard Version
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Bible in Basic English
Then he will go out from you, he and his children with him, and go back to his family and to the property of his fathers.
Bishop's Bible (1568)
And then shall he depart from thee, both he and his children with hym, and shall returne vnto his owne kinred agayne, and vnto the possession of his fathers shall he returne.
JPS Old Testament (1917)
Then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
King James Version (1611)
And then shall hee depart from thee, both he and his children with him, and shall returne vnto his owne familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne.
Brenton's Septuagint (LXX)
and he shall go out in the release, and his children with him; and he shall go to his family, he shall hasten back to his patrimony.
English Revised Version
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Berean Standard Bible
Then he and his children are to be released, and he may return to his clan and to the property of his fathers.
Wycliffe Bible (1395)
and aftirward he schal go out with his fre children, and he schal turne ayen to the kynrede, and to `the possessioun of his fadris.
Young's Literal Translation
then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.
Update Bible Version
and then he shall go out from you, he and his sons with him, and then shall return to his own family, and to the possession of his fathers he shall return.
Webster's Bible Translation
And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
World English Bible
then shall he go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
New King James Version
And then he shall depart from you--he and his children with him--and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.
New Living Translation
At that time he and his children will no longer be obligated to you, and they will return to their clans and go back to the land originally allotted to their ancestors.
New Life Bible
Then he will leave you, he and his children, that he may return to the land of his fathers.
New Revised Standard
Then they and their children with them shall be free from your authority; they shall go back to their own family and return to their ancestral property.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall he go forth from thee, he and his sons with him, - and shall return unto his family, and unto the possession of his fathers, shall he return.
Douay-Rheims Bible
And afterwards he shall go out with his children: and shall return to his kindred and to the possession of his fathers.
Revised Standard Version
then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own family, and return to the possession of his fathers.
New American Standard Bible (1995)
'He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.

Contextual Overview

39'And if your fellow countryman becomes so poor [in his dealings] with you that he sells himself to you [as payment for a debt], you shall not let him do the work of a slave [who is ineligible for redemption], 40but he is to be with you as a hired man, as if he were a temporary resident; he shall serve with you until the Year of Jubilee, 41and then he shall leave you, he and his children with him, and shall go back to his own family and return to the property of his fathers.42'For the Israelites are My servants whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold in a slave sale. 43'You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you are to fear your God [with profound reverence]. 44'As for your male and female slaves whom you may have—you may acquire male and female slaves from the pagan nations that are around you. 45'Moreover, from the children of the strangers who live as aliens among you, from them you may buy slaves and from their families who are with you, whom they have produced in your land; they may become your possession. 46'You may even bequeath them as an inheritance to your children after you, to receive as a possession; you can use them as permanent slaves. But in respect to your fellow countrymen, the children of Israel, you shall not rule over one another with harshness (severity, oppression). 47'Now if the financial means of a stranger or temporary resident among you become sufficient, and your fellow countryman becomes poor in comparison to him and sells himself to the stranger who is living among you or to the descendants of the stranger's family, 48then after he is sold he shall have the right of redemption. One of his relatives may redeem him:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

then shall: Exodus 21:3, John 8:32, Romans 6:14, Titus 2:14

shall return: Leviticus 25:10, Leviticus 25:28

Reciprocal: Leviticus 25:54 - then

Gill's Notes on the Bible

And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him,.... His sons and daughters, and his wife also, who is included in himself: if a man had a wife and children when he sold himself, or married afterwards, with his master's consent, he was obliged to maintain them t; though they were not sold to him, nor properly his servants, and so had a right to go out with him:

and shall return unto his own family; his father's family, and that of his near relations, having been out of it during his time of servitude, and which the year of jubilee restored him to, Leviticus 25:10;

and unto the possession of his fathers shall he return; the estate his father left him by inheritance, and which he was obliged to sell in the time of his poverty, or which fell to him since by the death of his father; to this also he was restored in the year of jubilee, as is expressed in the text referred to.

t Maimon. in Misn. Kiddushin, c. 3. sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile