Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Luke 18:21
He replied, "I have kept all these things from my youth."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
“I have kept all these from my youth,” he said.
“I have kept all these from my youth,” he said.
King James Version (1611)
And he said, All these haue I kept from my youth vp.
And he said, All these haue I kept from my youth vp.
King James Version
And he said, All these have I kept from my youth up.
And he said, All these have I kept from my youth up.
English Standard Version
And he said, "All these I have kept from my youth."
And he said, "All these I have kept from my youth."
New American Standard Bible
And he said, "All these things I have kept since my youth."
And he said, "All these things I have kept since my youth."
New Century Version
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
New American Standard Bible (1995)
And he said, "All these things I have kept from my youth."
And he said, "All these things I have kept from my youth."
Legacy Standard Bible
And he said, "All these things I have kept from my youth."
And he said, "All these things I have kept from my youth."
Berean Standard Bible
"All these have I kept from my youth," he said.
"All these have I kept from my youth," he said.
Contemporary English Version
He told Jesus, "I have obeyed all these commandments since I was a young man."
He told Jesus, "I have obeyed all these commandments since I was a young man."
Complete Jewish Bible
He replied, "I have kept all these since I was a boy."
He replied, "I have kept all these since I was a boy."
Darby Translation
And he said, All these things have I kept from my youth.
And he said, All these things have I kept from my youth.
Easy-to-Read Version
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
Geneva Bible (1587)
And hee saide, All these haue I kept from my youth.
And hee saide, All these haue I kept from my youth.
George Lamsa Translation
He said to him, All these I have obeyed from my boyhood.
He said to him, All these I have obeyed from my boyhood.
Good News Translation
The man replied, "Ever since I was young, I have obeyed all these commandments."
The man replied, "Ever since I was young, I have obeyed all these commandments."
Lexham English Bible
And he said, "All these I have observed from my youth."
And he said, "All these I have observed from my youth."
Literal Translation
And he said, I have kept all these from my youth.
And he said, I have kept all these from my youth.
American Standard Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.
And he said, All these things have I observed from my youth up.
Bible in Basic English
And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.
And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.
Hebrew Names Version
He said, "I have observed all these things from my youth up."
He said, "I have observed all these things from my youth up."
International Standard Version
The officialHe">[fn] replied, "I have kept all of these since I was a young man."
The officialHe">[fn] replied, "I have kept all of these since I was a young man."
Etheridge Translation
He saith to him, These all have I kept from my childhood.
He saith to him, These all have I kept from my childhood.
Murdock Translation
He said to him: All these have I kept, from my childhood.
He said to him: All these have I kept, from my childhood.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: all these haue I kept from my youth vp.
And he sayde: all these haue I kept from my youth vp.
English Revised Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.
And he said, All these things have I observed from my youth up.
World English Bible
He said, "I have observed all these things from my youth up."
He said, "I have observed all these things from my youth up."
Wesley's New Testament (1755)
And he said, All these have I kept from my childhood. Jesus hearing these things said to him, Yet lackest thou one thing:
And he said, All these have I kept from my childhood. Jesus hearing these things said to him, Yet lackest thou one thing:
Weymouth's New Testament
"All of those," he replied, "I have kept from my youth."
"All of those," he replied, "I have kept from my youth."
Wycliffe Bible (1395)
Which seide, Y haue kept alle these thingis fro my yongthe.
Which seide, Y haue kept alle these thingis fro my yongthe.
Update Bible Version
And he said, All these things I have observed from youth.
And he said, All these things I have observed from youth.
Webster's Bible Translation
And he said, All these have I kept from my youth.
And he said, All these have I kept from my youth.
New English Translation
The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."
The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."
New King James Version
And he said, "All these things I have kept from my youth."
And he said, "All these things I have kept from my youth."
New Living Translation
The man replied, "I've obeyed all these commandments since I was young."
The man replied, "I've obeyed all these commandments since I was young."
New Life Bible
The leader said, "I have obeyed all these Laws since I was a boy."
The leader said, "I have obeyed all these Laws since I was a boy."
New Revised Standard
He replied, "I have kept all these since my youth."
He replied, "I have kept all these since my youth."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said - All these things, have I kept from my youth.
And, he, said - All these things, have I kept from my youth.
Douay-Rheims Bible
Who said: All these things have I kept from my youth.
Who said: All these things have I kept from my youth.
Revised Standard Version
And he said, "All these I have observed from my youth."
And he said, "All these I have observed from my youth."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde: all these have I kept from my youthe.
And he sayde: all these have I kept from my youthe.
Young's Literal Translation
And he said, `All these I did keep from my youth;'
And he said, `All these I did keep from my youth;'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde: All these haue I kepte fro my youth vp.
But he sayde: All these haue I kepte fro my youth vp.
Mace New Testament (1729)
all these, said he, have I observ'd from my youth.
all these, said he, have I observ'd from my youth.
THE MESSAGE
He said, "I've kept them all for as long as I can remember."
He said, "I've kept them all for as long as I can remember."
Simplified Cowboy Version
The guy puffed out his chest in self-congratulations and said, "Been there. Done that. Got the t-shirt."
The guy puffed out his chest in self-congratulations and said, "Been there. Done that. Got the t-shirt."
Contextual Overview
18A certain ruler asked Him, "Good Teacher [You who are essentially and morally good], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah's kingdom]?" 19Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is [essentially and morally] good except God alone. 20"You know the commandments: 'DO NOT COMMIT ADULTERY, DO NOT MURDER, DO NOT STEAL, DO NOT TESTIFY FALSELY, HONOR YOUR FATHER AND YOUR MOTHER.'" 21He replied, "I have kept all these things from my youth."22When Jesus heard this, He said to him, "You still lack one thing; sell everything that you have and distribute the money to the poor, and you will have [abundant] treasure in heaven; and come, follow Me [becoming My disciple, believing and trusting in Me and walking the same path of life that I walk]." 23But when he heard these things, he became very sad, for he was extremely rich. 24Jesus looked at him and said, "How difficult it is for those who are wealthy to enter the kingdom of God! 25"For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man [who places his faith in wealth or status] to enter the kingdom of God." 26And those who heard it said, "Then who can be saved?" 27But He said, "The things that are impossible with people are possible with God."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Luke 18:11, Luke 18:12, Luke 15:7, Luke 15:29, Matthew 19:20, Matthew 19:21, Mark 10:20, Mark 10:21, Romans 10:2, Romans 10:3, Philippians 3:6
Reciprocal: Luke 16:15 - Ye Romans 7:9 - For I
Cross-References
Genesis 11:5
Now the LORD came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
Now the LORD came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
Genesis 11:7
"Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another's speech."
"Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another's speech."
Genesis 18:1
Now the LORD appeared to Abraham by the terebinth trees of Mamre [in Hebron], while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Now the LORD appeared to Abraham by the terebinth trees of Mamre [in Hebron], while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Genesis 18:24
"Suppose there are fifty righteous [people] within the city; will You really sweep it away and not spare it for the sake of the fifty righteous who are in it?
"Suppose there are fifty righteous [people] within the city; will You really sweep it away and not spare it for the sake of the fifty righteous who are in it?
Exodus 3:8
"So I have come down to rescue them from the hand (power) of the Egyptians, and to bring them up from that land to a land [that is] good and spacious, to a land flowing with milk and honey [a land of plenty]—to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
"So I have come down to rescue them from the hand (power) of the Egyptians, and to bring them up from that land to a land [that is] good and spacious, to a land flowing with milk and honey [a land of plenty]—to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite.
Exodus 33:5
For the LORD had said to Moses, "Say to the sons of Israel, 'You are a stiff-necked (stubborn, rebellious) people! If I should come among you for one moment, I would destroy you. Now therefore, [penitently] take off your ornaments, so that I may know what to do with you.'"
For the LORD had said to Moses, "Say to the sons of Israel, 'You are a stiff-necked (stubborn, rebellious) people! If I should come among you for one moment, I would destroy you. Now therefore, [penitently] take off your ornaments, so that I may know what to do with you.'"
Deuteronomy 8:2
"And you shall remember [always] all the ways which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, so that He might humble you and test you, to know what was in your heart (mind), whether you would keep His commandments or not.
"And you shall remember [always] all the ways which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, so that He might humble you and test you, to know what was in your heart (mind), whether you would keep His commandments or not.
Deuteronomy 13:3
you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the LORD your God is testing you to know whether you love the LORD your God with all your heart and mind and all your soul [your entire being].
you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the LORD your God is testing you to know whether you love the LORD your God with all your heart and mind and all your soul [your entire being].
Joshua 22:22
"The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD, do not save us this day!
"The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD, do not save us this day!
Job 34:22
"There is no darkness nor deep shadow Where the evildoers may hide themselves.
"There is no darkness nor deep shadow Where the evildoers may hide themselves.
Gill's Notes on the Bible
And he said,.... That is, the ruler said to him, as the Syriac and Ethiopic versions add; "to Jesus", as the Persic version expresses it;
all these have I kept from my youth up; :- where it is added, what lack I yet?
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 19:13-30.