Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Matthew 20:9

"Those who had been hired at the eleventh hour (5:00 p.m.) came and received a denarius each [a day's wage].

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Contracts;   Employee;   Gospel;   Hours;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Labor;   Penny;   Reward;   Servant;   Vineyard;   Wages;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Grace;   Grapes;   Hour;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Gospel;   Grace;   King, Christ as;   Reward;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Penny;   Wages;   Fausset Bible Dictionary - Drachma;   Holman Bible Dictionary - Election;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Celibacy (2);   Discourse;   Justice (2);   Labour (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Prize;   Samaritan, the Good ;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Unity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Denarius;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Twelve Apostles, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Justice;   Penny;   The Jewish Encyclopedia - Parable;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“When those who were hired about five came, they each received one denarius.
King James Version (1611)
And when they came that were hired about the eleuenth houre, they receiued euery man a penie.
King James Version
And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
English Standard Version
And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
New American Standard Bible
"When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.
New Century Version
"When the workers who were hired at five o'clock came to get their pay, each received one coin.
Geneva Bible (1587)
And they which were hired about ye eleuenth houre, came and receiued euery man a penie.
New American Standard Bible (1995)
"When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.
Legacy Standard Bible
And when those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.
Berean Standard Bible
The workers who were hired about the eleventh hour came and each received a denarius.
Contemporary English Version
When the workers arrived, the ones who had been hired at five in the afternoon were given a full day's pay.
Complete Jewish Bible
The workers who came an hour before sunset each received a denarius,
Darby Translation
And when they [who came to work] about the eleventh hour came, they received each a denarius.
Easy-to-Read Version
"The workers who were hired at five o'clock came to get their pay. Each worker got one silver coin.
George Lamsa Translation
When those of the eleventh hour came, they each received a penny.
Good News Translation
The men who had begun to work at five o'clock were paid a silver coin each.
Lexham English Bible
And when the ones hired about the eleventh hour came, they received a denarius apiece.
Literal Translation
And the ones having come the eleventh hour each received a denarius.
American Standard Version
And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a shilling.
Bible in Basic English
And when those men came who had gone to work at the eleventh hour, they were given every man a penny.
Hebrew Names Version
"When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
International Standard Version
Those who were hired at five o'clockthe eleventh hour
">[fn] came, and each received a denarius.
Etheridge Translation
And they came who (had wrought) from eleven hours; and they received each a denarius.
Murdock Translation
And those of the eleventh hour came, and received each a denarius.
Bishop's Bible (1568)
And when they came, that [were hired] about the eleuenth houre, they receaued euery man a peny.
English Revised Version
And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.
World English Bible
When they who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.
Wesley's New Testament (1755)
And when they came who were hired about the eleventh hour, they received every one a penny.
Weymouth's New Testament
"When those came who had begun at five o'clock, they received a shilling apiece;
Wycliffe Bible (1395)
And so whanne thei weren comun, that camen aboute the elleuenthe our, also thei token eueryche of hem a peny.
Update Bible Version
And when those came that [were hired] about the eleventh hour, they each received $100.
Webster's Bible Translation
And when they came that [were hired] about the eleventh hour, they received every man a penny.
New English Translation
When those hired about five o'clock came, each received a full day's pay.
New King James Version
And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius.
New Living Translation
When those hired at five o'clock were paid, each received a full day's wage.
New Life Bible
The workmen who had been hired at five o'clock came up. Each one of them got a day's pay for his work.
New Revised Standard
When those hired about five o'clock came, each of them received the usual daily wage.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they of the eleventh hour, coming, received severally a denary.
Douay-Rheims Bible
When therefore they were come that came about the eleventh hour, they received every man a penny.
Revised Standard Version
And when those hired about the eleventh hour came, each of them received a denarius.
Tyndale New Testament (1525)
And they whiche were hyred aboute the eleventhe houre came and receaved every man a peny.
Young's Literal Translation
And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then they that were hyred aboute the eleuenth houre, came and receaued euery man a peny.
Mace New Testament (1729)
they then that were hired about the eleventh hour, came and received every man his penny.
THE MESSAGE
"Those hired at five o'clock came up and were each given a dollar. When those who were hired first saw that, they assumed they would get far more. But they got the same, each of them one dollar. Taking the dollar, they groused angrily to the manager, ‘These last workers put in only one easy hour, and you just made them equal to us, who slaved all day under a scorching sun.'
Simplified Cowboy Version
"The cowboys who had been playin' cards at the saloon and drinkin' whiskey all day walked over and the rancher paid them one hundred dollars.

Contextual Overview

1"For the kingdom of heaven is like the owner of an estate who went out in the morning at dawn to hire workmen for his vineyard. 2"When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. 3"And he went out about the third hour (9:00 a.m.) and saw others standing idle in the market place; 4and he said to them, 'You also go into the vineyard, and I will pay you whatever is right (an appropriate wage).' And they went. 5"He went out about the sixth hour (noon) and the ninth hour (3:00 p.m.), and did the same thing. 6"And about the eleventh hour (5:00 p.m.) he went out and found others standing around, and he said to them, 'Why have you been standing here idle all day?' 7"They answered him, 'Because no one hired us.' He told them, 'You go into the vineyard also.' 8"When evening came, the owner of the vineyard said to his manager, 'Call the workers and pay them their wages, beginning with the last [to be hired] and ending with the first [to be hired].' 9"Those who had been hired at the eleventh hour (5:00 p.m.) came and received a denarius each [a day's wage].10"Now when the first [to be hired] came, they thought they would get more; but each of them also received a denarius.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they received: Matthew 20:2, Matthew 20:6, Matthew 20:7, Luke 23:40-43, Romans 4:3-6, Romans 5:20, Romans 5:21, Ephesians 1:6-8, Ephesians 2:8-10, 1 Timothy 1:14-16

Cross-References

Genesis 12:18
Then Pharaoh called Abram and said, "What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
Genesis 20:10
And Abimelech said to Abraham, "What have you encountered or seen [in us or our customs], that you have done this [unjust] thing?"
Genesis 20:11
Abraham said, "Because I thought, 'Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.'
Genesis 20:18
for the LORD had securely closed the wombs of all [the women] in Abimelech's household because of Sarah, Abraham's wife.
Genesis 26:10
Abimelech said, "What is this that you have done to us? One of the men [among our people] might easily have been intimate with your wife, and you would have brought guilt on us [before God]."
Genesis 34:7
Now when Jacob's sons heard of it they came in from the field; they were deeply grieved, and they were very angry, for Shechem had done a disgraceful thing to Israel by lying with Jacob's daughter, for such a thing is not to be done.
Genesis 38:24
About three months later Judah was told, "Tamar your daughter-in-law has played the [role of a] prostitute, and she is with child because of her immorality." So Judah said, "Bring her out and let her be burned [to death as punishment]!"
Genesis 39:9
"He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?"
Exodus 32:21
Then Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought so great a sin on them?"
Exodus 32:35
So the LORD struck the people with a plague, because of what they had done with the calf which Aaron had made [for them].

Gill's Notes on the Bible

And when they came that were hired about the eleventh hour,.... Who were the last that were hired; and signify either such, as are called in their last days, in old age; or Gentile sinners; or the last of God's elect, that will be called by grace, in the end of the world:

they received every man a penny: the same they first agreed for, that were hired early into the vineyard; and all, and every man alike, not one more and another less. So the same church privileges and immunities are common to all believers, Jews or Gentiles, sooner or later called; and equal title give to the same eternal life and happiness, which will be enjoyed alike, by one saint as another: they are all loved with the same everlasting love by God; they are chosen alike by him in his Son, at the same time, in the same way and manner, and to the same grace and glory; they are interested in the same covenant, in all the promises and blessings of it; they are bought with the same price of a Redeemer's blood, are justified by the same righteousness, and are called in one hope of their calling; they are equally the sons of God, and their glory and happiness are always expressed by the same thing, as a kingdom, a crown, and inheritance, c. They are all equally heirs of the same kingdom and glory, and are born again to the same incorruptible inheritance, of which they will all be partakers they will all be called to inherit the same kingdom, they will sit on the same throne of glory, and wear the same crown of righteousness, and enjoy the same uninterrupted communion with Father, Son, and Spirit. Now, indeed, they have not the same measures of grace; some have more, others less; but in heaven, it will be alike, complete and perfect in all; and even now, they have the same grace for nature and kind, only it is not in all in the same exercise; now the saints are distinguished by the several stations and places in which they are; though they are members of the same body, they have not the same office, and have gifts differing from one another; but in the other state, all such offices and gifts will cease, and all will be upon an equal foot; be where Christ is, and behold his glory, and will stand in no need of each other's instruction and help. Now the capacities of man are different, according to the different temperament of their bodies, their different education, opportunities, advantages, and stations in life, but in the other world, where this difference will be no more, every vessel of mercy being prepared for glory, will be equally capable of receiving it: and though there will be degrees of punishment in hell, proportionate to the sins of men, which the justice of God requires, yet it follows not, that there will be degrees in glory; since that is not proportioned to the works of men, but springs from the grace of God, and yet in a way of justice too, through the blood, righteousness, and sacrifice of Christ: and since the saints have an equal interest in these things, it seems that upon the foot of justice, they should equally enjoy all that happiness which these entitle them to.

Barnes' Notes on the Bible

They received every man a penny - There was no agreement how much they should receive, but merely that justice should be done, Matthew 20:4-5, Matthew 20:7. The householder supposed they had earned it, or chose to make a present to them to compensate for the loss of the first part of the day, when they were willing to work, but could not find employment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile