Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Eve of Pentacost
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Nehemiah 10:30
and that we will not give our daughters [as wives] to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.
We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons.
Hebrew Names Version
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
King James Version
And that we would not give our daughters unto the people of the land, not take their daughters for our sons:
And that we would not give our daughters unto the people of the land, not take their daughters for our sons:
English Standard Version
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
New Century Version
They said: We promise not to let our daughters marry foreigners nor to let our sons marry their daughters.
They said: We promise not to let our daughters marry foreigners nor to let our sons marry their daughters.
New English Translation
"We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons.
"We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons.
New American Standard Bible
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
World English Bible
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
Geneva Bible (1587)
And that we would not giue our daughters to the people of the lande, neither take their daughters for our sonnes.
And that we would not giue our daughters to the people of the lande, neither take their daughters for our sonnes.
Legacy Standard Bible
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
Berean Standard Bible
We will not give our daughters in marriage to the people of the land, and we will not take their daughters for our sons.
We will not give our daughters in marriage to the people of the land, and we will not take their daughters for our sons.
Contemporary English Version
We won't let our sons and daughters marry foreigners.
We won't let our sons and daughters marry foreigners.
Complete Jewish Bible
joined their kinsmen and their leaders in swearing an oath, accompanied by a curse [in case of noncompliance], as follows: "We will live by God's Torah, given by Moshe the servant of God, and will perform and obey all the mitzvot, rulings and laws of Adonai our Lord.
joined their kinsmen and their leaders in swearing an oath, accompanied by a curse [in case of noncompliance], as follows: "We will live by God's Torah, given by Moshe the servant of God, and will perform and obey all the mitzvot, rulings and laws of Adonai our Lord.
Darby Translation
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
Easy-to-Read Version
"We promise not to let our daughters marry the people living around us. And we promise not to let our sons marry their daughters.
"We promise not to let our daughters marry the people living around us. And we promise not to let our sons marry their daughters.
George Lamsa Translation
And that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons;
And that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons;
Good News Translation
Lexham English Bible
We will not give our daughters to the peoples of the land nor take their daughters for our sons.
We will not give our daughters to the peoples of the land nor take their daughters for our sons.
Literal Translation
And we swore that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons.
And we swore that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
and that we wolde not geue oure doughters vnto the people in the lode, nether to take their doughters for oure sonnes.
and that we wolde not geue oure doughters vnto the people in the lode, nether to take their doughters for oure sonnes.
American Standard Version
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
Bible in Basic English
And that we would not give our daughters to the peoples of the lands, or take their daughters for our sons;
And that we would not give our daughters to the peoples of the lands, or take their daughters for our sons;
Bishop's Bible (1568)
And that we woulde not geue our daughters vnto the people of the lande, neither to take their daughters for our sonnes.
And that we woulde not geue our daughters vnto the people of the lande, neither to take their daughters for our sonnes.
JPS Old Testament (1917)
they cleaved to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and His ordinances and His statutes;
they cleaved to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and His ordinances and His statutes;
King James Version (1611)
And that we would not giue our daughters vnto the people of the land, nor take their daughters for our sonnes.
And that we would not giue our daughters vnto the people of the land, nor take their daughters for our sonnes.
Brenton's Septuagint (LXX)
and that we will not, they said,give our daughters to the people of the land, nor will we take their daughters to our sons.
and that we will not, they said,give our daughters to the people of the land, nor will we take their daughters to our sons.
English Revised Version
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons:
Wycliffe Bible (1395)
oure douytris to the puple of the lond, and that we schulden not take her douytris to oure sones.
oure douytris to the puple of the lond, and that we schulden not take her douytris to oure sones.
Update Bible Version
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
Webster's Bible Translation
And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons:
And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons:
New King James Version
We would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
We would not give our daughters as wives to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons;
New Living Translation
"We promise not to let our daughters marry the pagan people of the land, and not to let our sons marry their daughters.
"We promise not to let our daughters marry the pagan people of the land, and not to let our sons marry their daughters.
New Life Bible
We promise not to give our daughters in marriage to the people of the land, or take their daughters for our sons.
We promise not to give our daughters in marriage to the people of the land, or take their daughters for our sons.
New Revised Standard
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, - and, their daughters, would we not take for our sons;
and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, - and, their daughters, would we not take for our sons;
Douay-Rheims Bible
And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons.
And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons.
Revised Standard Version
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons;
Young's Literal Translation
and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons;
and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons;
New American Standard Bible (1995)
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons.
Contextual Overview
1Now these were the names on the sealed document: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah. And Zedekiah, 2Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3Pashhur, Amariah, Malchijah, 4Hattush, Shebaniah, Malluch, 5Harim, Meremoth, Obadiah, 6Daniel, Ginnethon, Baruch, 7Meshullam, Abijah, Mijamin, 8Maaziah, Bilgai, Shemaiah—these were the priests. 9And the Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10and their brothers: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 34:16, Deuteronomy 7:3, Ezra 9:1-3, Ezra 9:12-14, Ezra 10:10-12
Reciprocal: Nehemiah 13:23 - married Nehemiah 13:25 - made them Nehemiah 13:30 - cleansed
Cross-References
Numbers 23:7
Balaam took up his [first] discourse (oracle) and said: "Balak, the king of Moab, has brought me from Aram (Syria), from the mountains of the east, [saying,] 'Come, curse [the descendants of] Jacob for me; And come, [violently] denounce Israel.'
Balaam took up his [first] discourse (oracle) and said: "Balak, the king of Moab, has brought me from Aram (Syria), from the mountains of the east, [saying,] 'Come, curse [the descendants of] Jacob for me; And come, [violently] denounce Israel.'
Gill's Notes on the Bible
And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons,.... Intermarry with them as they had done, and were prone to do, and even did after this,
Nehemiah 13:23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 30. Not give our daughters — Make no affinity with the people of the land.