Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Nehemiah 3:12
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Beside him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs—he and his daughters.
Beside him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs—he and his daughters.
Hebrew Names Version
Next to him repaired Shallum the son of Hallochesh, the ruler of half the district of Yerushalayim, he and his daughters.
Next to him repaired Shallum the son of Hallochesh, the ruler of half the district of Yerushalayim, he and his daughters.
King James Version
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
English Standard Version
Next to him Shallum the son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
New Century Version
Next to them Shallum son of Hallohesh, the ruler of half of the district of Jerusalem, and his daughters made repairs.
Next to them Shallum son of Hallohesh, the ruler of half of the district of Jerusalem, and his daughters made repairs.
New English Translation
Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
Shallum son of Hallohesh, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to him, assisted by his daughters.
New American Standard Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
World English Bible
Next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Geneva Bible (1587)
Next vnto him also fortified Shallum, the sonne of Halloesh, the ruler of the halfe part of Ierusalem, he, and his daughters.
Next vnto him also fortified Shallum, the sonne of Halloesh, the ruler of the halfe part of Ierusalem, he, and his daughters.
Legacy Standard Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Berean Standard Bible
And next to them, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-district of Jerusalem, made repairs, with the help of his daughters.
And next to them, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-district of Jerusalem, made repairs, with the help of his daughters.
Contemporary English Version
Shallum son of Hallohesh ruled the other half of the Jerusalem District, and he rebuilt the next section of the wall. Shallum's daughters also worked with him.
Shallum son of Hallohesh ruled the other half of the Jerusalem District, and he rebuilt the next section of the wall. Shallum's daughters also worked with him.
Complete Jewish Bible
Next to him Shalum the son of HaLochesh, leader of half the district of Yerushalayim, he and his daughters, made repairs.
Next to him Shalum the son of HaLochesh, leader of half the district of Yerushalayim, he and his daughters, made repairs.
Darby Translation
And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next to them repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
Easy-to-Read Version
Shallum son of Hallohesh repaired the next section of the wall. His daughters helped him. Shallum was the governor of the other half of Jerusalem.
Shallum son of Hallohesh repaired the next section of the wall. His daughters helped him. Shallum was the governor of the other half of Jerusalem.
George Lamsa Translation
And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.
And next to him repaired Shallum the son of Hattush, the ruler of Jerusalem, he and his sons.
Good News Translation
Shallum son of Hallohesh, ruler of the other half of the Jerusalem District, built the next section. (His daughters helped with the work.)
Shallum son of Hallohesh, ruler of the other half of the Jerusalem District, built the next section. (His daughters helped with the work.)
Lexham English Bible
Next to him Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
Next to him Shallum son of Hallohesh, commander of half of the district of Jerusalem, repaired with his daughters.
Literal Translation
And next to his hand Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters made strong.
And next to his hand Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters made strong.
Miles Coverdale Bible (1535)
Nexte vnto him buylded Sallum the sonne of Halohes the ruler of the halfe quarter of Ierusalem, and his daughters.
Nexte vnto him buylded Sallum the sonne of Halohes the ruler of the halfe quarter of Ierusalem, and his daughters.
American Standard Version
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Bible in Basic English
Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
Near them was Shallum, the son of Hallohesh, the ruler of half Jerusalem, with his daughters.
Bishop's Bible (1568)
Next vnto hym buylded Sallum the sonne of Hallohes, the ruler of the halfe part of Hierusalem, he & his daughters.
Next vnto hym buylded Sallum the sonne of Hallohes, the ruler of the halfe part of Hierusalem, he & his daughters.
JPS Old Testament (1917)
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
King James Version (1611)
And next vnto him repaired Shallum the sonne of Halloesh the ruler of the halfe part of Ierusalem, hee, and his daughters.
And next vnto him repaired Shallum the sonne of Halloesh the ruler of the halfe part of Ierusalem, hee, and his daughters.
Brenton's Septuagint (LXX)
And next to him repaired Sallum the son of Alloes, the ruler of half the district round about Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Sallum the son of Alloes, the ruler of half the district round about Jerusalem, he and his daughters.
English Revised Version
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Wycliffe Bible (1395)
Sellum, the sone of Aloes, prince of the half part of a street of Jerusalem, bildide bisidis hym, he and hise sones.
Sellum, the sone of Aloes, prince of the half part of a street of Jerusalem, bildide bisidis hym, he and hise sones.
Update Bible Version
And next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
Webster's Bible Translation
And next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
New King James Version
And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
And next to him was Shallum the son of Hallohesh, leader of half the district of Jerusalem; he and his daughters made repairs.
New Living Translation
Shallum son of Hallohesh and his daughters repaired the next section. He was the leader of the other half of the district of Jerusalem.
Shallum son of Hallohesh and his daughters repaired the next section. He was the leader of the other half of the district of Jerusalem.
New Life Bible
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the leader of half of Jerusalem, did the needed work, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the leader of half of Jerusalem, did the needed work, he and his daughters.
New Revised Standard
Next to him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum son of Hallohesh, ruler of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, at his hand, repaired, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-circuit of Jerusalem, - he and his daughters.
and, at his hand, repaired, Shallum son of Hallohesh, ruler of a half-circuit of Jerusalem, - he and his daughters.
Douay-Rheims Bible
And next to him built Sellum the son of Alohes, lord of half the street of Jerusalem, he and his daughters.
And next to him built Sellum the son of Alohes, lord of half the street of Jerusalem, he and his daughters.
Revised Standard Version
Next to him Shallum the son of Hallo'hesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallo'hesh, ruler of half the district of Jerusalem, repaired, he and his daughters.
Young's Literal Translation
And by his hand hath Shallum son of Halohesh, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened, he and his daughters.
And by his hand hath Shallum son of Halohesh, head of the half of the district of Jerusalem, strengthened, he and his daughters.
New American Standard Bible (1995)
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Next to him Shallum the son of Hallohesh, the official of half the district of Jerusalem, made repairs, he and his daughters.
Contextual Overview
1Then Eliashib the high priest rose up with his brothers the priests and built the Sheep Gate. They consecrated it and set up its doors; and they consecrated the wall [westward] to the Tower of the Hundred, as far as the Tower of Hananel. 2Next to Eliashib the men of Jericho built, and next to them Zaccur the son of Imri built. 3Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors with its bolts and its bars. 4Next to them Meremoth the son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs. Next to him Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabel, made repairs. And next to him Zadok the son of Baana also made repairs. 5Next to him the men of Tekoa made repairs, but their nobles did not support the work of their overseers. 6Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate. They laid its beams and set up its doors with its bolts and its bars. 7Next to them Melatiah the Gibeonite and Jadon the Meronothite, the men of Gibeon and of Mizpah, made repairs for the official seat (Jerusalem residence) of the governor [of the province] beyond the [Euphrates] River. 8Next to them Uzziel the son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs. Next to him Hananiah, one of the perfumers, made repairs, and they restored Jerusalem as far as the Broad Wall. 9Next to them Rephaiah the son of Hur, official of half the district of Jerusalem, made repairs. 10Next to them Jedaiah the son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him Hattush the son of Hashabneiah made repairs.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the ruler: Nehemiah 3:9, Nehemiah 3:14-18
he and his daughters: Exodus 35:25, Acts 21:8, Acts 21:9, Philippians 4:3
Reciprocal: Nehemiah 3:15 - the ruler Nehemiah 3:16 - the ruler
Cross-References
Genesis 2:18
Now the LORD God said, "It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him."
Now the LORD God said, "It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him."
Genesis 2:20
And the man gave names to all the livestock, and to the birds of the air, and to every animal of the field; but for Adam there was not found a helper [that was] suitable (a companion) for him.
And the man gave names to all the livestock, and to the birds of the air, and to every animal of the field; but for Adam there was not found a helper [that was] suitable (a companion) for him.
Genesis 2:22
And the rib which the LORD God had taken from the man He made (fashioned, formed) into a woman, and He brought her and presented her to the man.
And the rib which the LORD God had taken from the man He made (fashioned, formed) into a woman, and He brought her and presented her to the man.
Genesis 3:13
Then the LORD God said to the woman, "What is this that you have done?" And the woman said, "The serpent beguiled and deceived me, and I ate [from the forbidden tree]."
Then the LORD God said to the woman, "What is this that you have done?" And the woman said, "The serpent beguiled and deceived me, and I ate [from the forbidden tree]."
Genesis 3:15
"And I will put enmity (open hostility) Between you and the woman, And between your seed (offspring) and her Seed; He shall [fatally] bruise your head, And you shall [only] bruise His heel."
"And I will put enmity (open hostility) Between you and the woman, And between your seed (offspring) and her Seed; He shall [fatally] bruise your head, And you shall [only] bruise His heel."
Genesis 3:20
The man named his wife Eve (life spring, life giver), because she was the mother of all the living.
The man named his wife Eve (life spring, life giver), because she was the mother of all the living.
Genesis 3:21
The LORD God made tunics of [animal] skins for Adam and his wife and clothed them.
The LORD God made tunics of [animal] skins for Adam and his wife and clothed them.
Genesis 3:24
So God drove the man out; and at the east of the Garden of Eden He [permanently] stationed the cherubim and the sword with the flashing blade which turned round and round [in every direction] to protect and guard the way (entrance, access) to the tree of life.
So God drove the man out; and at the east of the Garden of Eden He [permanently] stationed the cherubim and the sword with the flashing blade which turned round and round [in every direction] to protect and guard the way (entrance, access) to the tree of life.
Job 31:33
"Have I concealed my transgressions like Adam or like other men, By hiding my wickedness in my bosom,
"Have I concealed my transgressions like Adam or like other men, By hiding my wickedness in my bosom,
Proverbs 19:3
The foolishness of man undermines his way [ruining whatever he undertakes]; Then his heart is resentful and rages against the LORD [for, being a fool, he blames the LORD instead of himself].
The foolishness of man undermines his way [ruining whatever he undertakes]; Then his heart is resentful and rages against the LORD [for, being a fool, he blames the LORD instead of himself].
Gill's Notes on the Bible
And next unto him repaired Shallum, the son of Hallohesh,.... So called, as Ben Melech says, from his being an enchanter of serpents, or a wise prudent counsellor:
the ruler of the half part of Jerusalem; of the other half; see Nehemiah 3:9
he and his daughters; who were rich widows or heiresses, and employed men to build at their own expense; he seems to have had no sons.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Nehemiah 3:12. The son of Halohesh — Or, the son of the Enchanter: conjectured to be thus named from having the art to charm serpents.
The ruler of the half part — See on Nehemiah 3:9.