Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Numbers 17:9
Moses brought out all the rods from the presence of LORD to all the Israelites; and they looked, and each man took his rod.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe brought out all the rods from before the LORD to all the children of Yisra'el: and they looked, and took every man his rod.
Moshe brought out all the rods from before the LORD to all the children of Yisra'el: and they looked, and took every man his rod.
King James Version
And Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Lexham English Bible
Then Moses brought out to all the Israelites all the staffs before the presence of Yahweh, and they saw, and each man took his staff.
Then Moses brought out to all the Israelites all the staffs before the presence of Yahweh, and they saw, and each man took his staff.
New Century Version
So Moses brought out to the Israelites all the walking sticks from the Lord 's presence. They all looked, and each man took back his stick.
So Moses brought out to the Israelites all the walking sticks from the Lord 's presence. They all looked, and each man took back his stick.
New English Translation
So Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites. They looked at them, and each man took his staff.
So Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites. They looked at them, and each man took his staff.
New American Standard Bible
Moses then brought out all the staffs from the presence of the LORD to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his staff.
Moses then brought out all the staffs from the presence of the LORD to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his staff.
Geneva Bible (1587)
Then Moses brought out all the rods from before the Lorde vnto all the children of Israel: and they looked vpon them, & tooke euery man his rodde.
Then Moses brought out all the rods from before the Lorde vnto all the children of Israel: and they looked vpon them, & tooke euery man his rodde.
Legacy Standard Bible
Moses then brought out all the rods from the presence of Yahweh to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Moses then brought out all the rods from the presence of Yahweh to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Contemporary English Version
Moses brought the twelve sticks out of the tent and showed them to the people. Each of the leaders found his own and took it.
Moses brought the twelve sticks out of the tent and showed them to the people. Each of the leaders found his own and took it.
Complete Jewish Bible
(iv) Adonai said to Moshe,
(iv) Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Moses brought out all the staves from before Jehovah to all the children of Israel, and they looked and took each one his staff.
And Moses brought out all the staves from before Jehovah to all the children of Israel, and they looked and took each one his staff.
Easy-to-Read Version
So Moses brought out all the sticks from the Lord 's place. He showed the walking sticks to the Israelites. They all looked at the sticks, and each man took his own stick back.
So Moses brought out all the sticks from the Lord 's place. He showed the walking sticks to the Israelites. They all looked at the sticks, and each man took his own stick back.
English Standard Version
Then Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff.
Then Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff.
George Lamsa Translation
And Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel; and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel; and they looked, and took every man his rod.
Good News Translation
Moses took all the sticks and showed them to the Israelites. They saw what had happened, and each leader took his own stick back.
Moses took all the sticks and showed them to the Israelites. They saw what had happened, and each leader took his own stick back.
Christian Standard Bible®
Moses then brought out all the staffs from the Lord’s presence to all the Israelites. They saw them, and each man took his own staff.
Moses then brought out all the staffs from the Lord’s presence to all the Israelites. They saw them, and each man took his own staff.
Literal Translation
And Moses brought out all the rods from before Jehovah to all the sons of Israel. And they looked, and each one took his rod.
And Moses brought out all the rods from before Jehovah to all the sons of Israel. And they looked, and each one took his rod.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses brought forth all ye staues fro ye LORDE before all ye childre of Israel, that they might se it. And they toke euery ma his staffe.
And Moses brought forth all ye staues fro ye LORDE before all ye childre of Israel, that they might se it. And they toke euery ma his staffe.
American Standard Version
And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before Jehovah unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Bible in Basic English
Then Moses took out all the rods from before the Lord, and gave them back to the children of Israel: and they saw them, and every man took his rod.
Then Moses took out all the rods from before the Lord, and gave them back to the children of Israel: and they saw them, and every man took his rod.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses brought out all ye roddes from before the Lorde, vnto all the children of Israel: and they loked vpon them, and toke euery man his rodde.
And Moyses brought out all ye roddes from before the Lorde, vnto all the children of Israel: and they loked vpon them, and toke euery man his rodde.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And Moses brought out all the rods from before the Lord, vnto all the children of Israel: and they looked, and tooke euery man his rod.
And Moses brought out all the rods from before the Lord, vnto all the children of Israel: and they looked, and tooke euery man his rod.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses brought forth all the rods from before the Lord to all the sons of Israel; and they looked, and each one took his rod.
And Moses brought forth all the rods from before the Lord to all the sons of Israel; and they looked, and each one took his rod.
English Revised Version
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Berean Standard Bible
Then Moses brought out all the staffs from the LORD's presence to all the Israelites. They saw them, and each man took his own staff.
Then Moses brought out all the staffs from the LORD's presence to all the Israelites. They saw them, and each man took his own staff.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Moyses brouyte forth alle the yerdis fro the siyt of the Lord to al the sones of Israel; and thei sien, and resseyueden ech his yerde.
Therfor Moyses brouyte forth alle the yerdis fro the siyt of the Lord to al the sones of Israel; and thei sien, and resseyueden ech his yerde.
Young's Literal Translation
and Moses bringeth out all the rods from before Jehovah, unto all the sons of Israel, and they look, and take each his rod.
and Moses bringeth out all the rods from before Jehovah, unto all the sons of Israel, and they look, and take each his rod.
Update Bible Version
And Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the sons of Israel: and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the sons of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Webster's Bible Translation
And Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
And Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
World English Bible
Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Moses brought out all the rods from before Yahweh to all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
New King James Version
Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the children of Israel; and they looked, and each man took his rod.
New Living Translation
When Moses brought all the staffs out from the Lord 's presence, he showed them to the people. Each man claimed his own staff.
When Moses brought all the staffs out from the Lord 's presence, he showed them to the people. Each man claimed his own staff.
New Life Bible
Moses brought out all the walking sticks from before the Lord to all the people of Israel. They looked, and each man took his stick.
Moses brought out all the walking sticks from before the Lord to all the people of Israel. They looked, and each man took his stick.
New Revised Standard
Then Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites; and they looked, and each man took his staff.
Then Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the Israelites; and they looked, and each man took his staff.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Moses brought forth all the staves, from before Yahweh, unto all the sons of Israel, - and they saw and took, each man his own staff.
So then Moses brought forth all the staves, from before Yahweh, unto all the sons of Israel, - and they saw and took, each man his own staff.
Douay-Rheims Bible
Moses therefore brought out all the rods from before the Lord to all the children of Israel: and they saw, and every one received their rods.
Moses therefore brought out all the rods from before the Lord to all the children of Israel: and they saw, and every one received their rods.
Revised Standard Version
Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the people of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Then Moses brought out all the rods from before the LORD to all the people of Israel; and they looked, and each man took his rod.
New American Standard Bible (1995)
Moses then brought out all the rods from the presence of the LORD to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Moses then brought out all the rods from the presence of the LORD to all the sons of Israel; and they looked, and each man took his rod.
Contextual Overview
8Now on the next day Moses went into the Tent of the Testimony, and the rod of Aaron of the tribe of Levi had sprouted and put out buds and produced blossoms and yielded [ripe] almonds. 9Moses brought out all the rods from the presence of LORD to all the Israelites; and they looked, and each man took his rod.10But the LORD said to Moses, "Put Aaron's rod back before the Testimony [in the ark], to be kept as a [warning] sign for the rebellious and contentious, so that you may put an end to their murmurings [of discontent] against Me, so that they do not die." 11And Moses did so; just as the LORD had commanded him, so he did. 12The sons of Israel said to Moses, "Look, we perish, we are doomed, all doomed! 13"Everyone who approaches, who approaches the tabernacle of the LORD, must die. Are we to perish completely?"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, And [as a result] you shall be the father of many nations.
"As for Me, behold, My covenant is with you, And [as a result] you shall be the father of many nations.
Genesis 17:5
"No longer shall your name be Abram (exalted father), But your name shall be Abraham (father of a multitude); For I will make you the father of many nations.
"No longer shall your name be Abram (exalted father), But your name shall be Abraham (father of a multitude); For I will make you the father of many nations.
Psalms 25:10
All the paths of the LORD are lovingkindness and goodness and truth and faithfulness To those who keep His covenant and His testimonies.
All the paths of the LORD are lovingkindness and goodness and truth and faithfulness To those who keep His covenant and His testimonies.
Psalms 103:18
To those who honor and keep His covenant, And remember to do His commandments [imprinting His word on their hearts].
To those who honor and keep His covenant, And remember to do His commandments [imprinting His word on their hearts].
Gill's Notes on the Bible
And Moses brought out all the rods from before the Lord, unto all the children of Israel,.... He brought them out of the holy place, and showed them to the princes of the several tribes:
and they looked, and took every man his rod; which they knew by their names upon them; by their own handwriting, as Aben Ezra; for though Moses is bid to write their names on them, Numbers 17:2; yet no more may be meant by that than that he should order them to be written, and take care that they were.