Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Numbers 35:9
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
English Standard Version
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
New Century Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lorde spake vnto Moses, saying,
And the Lorde spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord then told Moses
The Lord then told Moses
Complete Jewish Bible
(RY: vii, LY: vi) Adonai said to Moshe,
(RY: vii, LY: vi) Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Good News Translation
The Lord told Moses
The Lord told Moses
Christian Standard Bible®
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE talked wt Moses & saide:
And the LORDE talked wt Moses & saide:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
The Lord seide to Moises,
The Lord seide to Moises,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Deuteronomy 19:1-13; Joshua 20:1-9">[xr] Then the LORD spoke to Moses, saying,
Deuteronomy 19:1-13; Joshua 20:1-9">[xr] Then the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying:
The Lord spoke to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
The Lord said to Moses:
The Lord said to Moses:
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses: "Speak to the People of Israel. Tell them, When you cross the River Jordan into the country of Canaan, designate your asylum-cities, towns to which a person who accidentally kills someone can flee for asylum. They will be places of refuge from the avenger so that the alleged murderer won't be killed until he can appear before the community in court. Provide six asylum-cities. Designate three of the towns to the east side of the Jordan, the other three in Canaan proper—asylum-cities for the People of Israel, for the foreigner, and for any occasional visitors or guests—six asylum-cities to run to for anyone who accidentally kills another.
God spoke to Moses: "Speak to the People of Israel. Tell them, When you cross the River Jordan into the country of Canaan, designate your asylum-cities, towns to which a person who accidentally kills someone can flee for asylum. They will be places of refuge from the avenger so that the alleged murderer won't be killed until he can appear before the community in court. Provide six asylum-cities. Designate three of the towns to the east side of the Jordan, the other three in Canaan proper—asylum-cities for the People of Israel, for the foreigner, and for any occasional visitors or guests—six asylum-cities to run to for anyone who accidentally kills another.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
9Then the LORD spoke to Moses, saying,10"Tell the Israelites, 'When you cross the Jordan [River] into the land of Canaan, 11then you shall select for yourselves cities to be cities of refuge, so that the one who kills any person unintentionally may escape there. 12'The cities shall be to you as a refuge from the avenger, so that the one who has caused the death of another will not be killed until he has had a [fair] trial before the congregation. 13'The cities which you are to provide shall be your six cities of refuge. 14'You shall provide three cities on this [east] side of the Jordan [River], and three [more] cities in the land of Canaan; they are to be the cities of refuge. 15'These six cities shall be a refuge for the Israelites and for the stranger and the resident alien among them; so that anyone who kills a person unintentionally may escape there. 16'But if he struck his victim down [intentionally] with an iron object so that he died, he is a murderer; the murderer shall certainly be put to death. 17'If he struck his victim down [intentionally] with a stone in hand, which may cause a person to die, and he died, he is a murderer; the murderer shall certainly be put to death. 18'Or if he struck his victim down [intentionally] with a wooden object in hand, which may cause a person to die, and he died, he is a murderer; the murderer shall certainly be put to death.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:7
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].
Genesis 18:1
Now the LORD appeared to Abraham by the terebinth trees of Mamre [in Hebron], while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Now the LORD appeared to Abraham by the terebinth trees of Mamre [in Hebron], while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Genesis 26:2
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.
The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt; stay in the land of which I will tell you.
Genesis 28:13
And behold, the LORD stood above and around him and said, "I am the LORD, the God of Abraham your [father's] father and the God of Isaac; I will give to you and to your descendants the land [of promise] on which you are lying.
And behold, the LORD stood above and around him and said, "I am the LORD, the God of Abraham your [father's] father and the God of Isaac; I will give to you and to your descendants the land [of promise] on which you are lying.
Genesis 31:3
Then the LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you."
Then the LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you."
Genesis 32:1
Then as Jacob went on his way, the angels of God met him [to reassure and protect him].
Then as Jacob went on his way, the angels of God met him [to reassure and protect him].
Genesis 35:1
Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled [years ago] from Esau your brother."
Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you [in a distinct manifestation] when you fled [years ago] from Esau your brother."
Genesis 35:2
Then Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the [idols and images of] foreign gods that are among you, and ceremonially purify yourselves and change [into fresh] clothes;
Then Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the [idols and images of] foreign gods that are among you, and ceremonially purify yourselves and change [into fresh] clothes;
Genesis 35:3
then let us get up and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone."
then let us get up and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone."
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... At the same time, or he continued his speech unto him:
saying: as follows.