Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
American Sign Language Version
John 1:30
This verse is not available in the ASL!
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
This is the one I told you about: ‘After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.’
This is the one I told you about: ‘After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.’
King James Version (1611)
This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me.
This is he of whom I said, After me commeth a man, which is preferred before me: for he was before me.
King James Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
English Standard Version
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.'
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks before me, because he was before me.'
New American Standard Bible
"This is He in behalf of whom I said, 'After me is coming a Man who has proved to be my superior, because He existed before me.'
"This is He in behalf of whom I said, 'After me is coming a Man who has proved to be my superior, because He existed before me.'
New Century Version
This is the One I was talking about when I said, ‘A man will come after me, but he is greater than I am, because he was living before me.'
This is the One I was talking about when I said, ‘A man will come after me, but he is greater than I am, because he was living before me.'
Amplified Bible
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.'
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I and has priority over me, for He existed before me.'
New American Standard Bible (1995)
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'
"This is He on behalf of whom I said, 'After me comes a Man who has a higher rank than I, for He existed before me.'
Legacy Standard Bible
This is He of whom I said, ‘After me comes a man who has been ahead of me, for He existed before me.'
This is He of whom I said, ‘After me comes a man who has been ahead of me, for He existed before me.'
Berean Standard Bible
This is He of whom I said, 'A man who comes after me has surpassed me because He was before me.'
This is He of whom I said, 'A man who comes after me has surpassed me because He was before me.'
Contemporary English Version
He is the one I told you about when I said, "Someone else will come. He is greater than I am, because he was alive before I was born."
He is the one I told you about when I said, "Someone else will come. He is greater than I am, because he was alive before I was born."
Complete Jewish Bible
This is the man I was talking about when I said, ‘After me is coming someone who has come to rank above me, because he existed before me.'
This is the man I was talking about when I said, ‘After me is coming someone who has come to rank above me, because he existed before me.'
Darby Translation
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me;
Easy-to-Read Version
This is the one I was talking about when I said, ‘There is a man coming after me who is greater than I am, because he was living even before I was born.'
This is the one I was talking about when I said, ‘There is a man coming after me who is greater than I am, because he was living even before I was born.'
Geneva Bible (1587)
This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
This is he of whom I saide, After me commeth a man, which was before me: for he was better then I.
George Lamsa Translation
This is the one of whom I said, The man who comes after me is yet ahead of me, because he was before me.
This is the one of whom I said, The man who comes after me is yet ahead of me, because he was before me.
Good News Translation
This is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.'
This is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.'
Lexham English Bible
This one is the one about whom I said, ‘After me is coming a man who is ahead of me, because he existed before me.'
This one is the one about whom I said, ‘After me is coming a man who is ahead of me, because he existed before me.'
Literal Translation
This is He about whom I said, After me comes a Man who has been before me, for He was preceding me.
This is He about whom I said, After me comes a Man who has been before me, for He was preceding me.
American Standard Version
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.
Bible in Basic English
This is he of whom I said, One is coming after me who is put over me because he was in existence before me.
This is he of whom I said, One is coming after me who is put over me because he was in existence before me.
Hebrew Names Version
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
International Standard Version
This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.'John 1:15,27;">[xr]
This is the one about whom I said, 'After me comes a man who ranks ahead of me, because he existed before me.'John 1:15,27;">[xr]
Etheridge Translation
This is he concerning whom I said, After me cometh a man, and he was before me, because he is anterior to me.
This is he concerning whom I said, After me cometh a man, and he was before me, because he is anterior to me.
Murdock Translation
This is he of whom I said, After me cometh a man, who is before me, for he was prior to me.
This is he of whom I said, After me cometh a man, who is before me, for he was prior to me.
Bishop's Bible (1568)
This is he of whom I sayde, After me commeth a man, which is preferred before me, for he was before me.
This is he of whom I sayde, After me commeth a man, which is preferred before me, for he was before me.
English Revised Version
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
This is he of whom I said, After me cometh a man which is become before me: for he was before me.
World English Bible
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'
Wesley's New Testament (1755)
This is he of whom I said, After me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
This is he of whom I said, After me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
Weymouth's New Testament
This is He about whom I said, `After me is to come One who has been put before me, because He was before me.'
This is He about whom I said, `After me is to come One who has been put before me, because He was before me.'
Wycliffe Bible (1395)
This is he, that Y seide of, Aftir me is comun a man, which was maad bifor me; for he was rather than Y.
This is he, that Y seide of, Aftir me is comun a man, which was maad bifor me; for he was rather than Y.
Update Bible Version
This is he of whom I said, After me comes a man who has become before me: for he was before me.
This is he of whom I said, After me comes a man who has become before me: for he was before me.
Webster's Bible Translation
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
This is he of whom I said, after me cometh a man who is preferred before me; for he was before me.
New English Translation
This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.'
This is the one about whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I am, because he existed before me.'
New King James Version
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
This is He of whom I said, "After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.'
New Living Translation
He is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.'
He is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.'
New Life Bible
I have been talking about Him. I said, ‘One is coming after me Who is more important than I, because He lived before I was born.'
I have been talking about Him. I said, ‘One is coming after me Who is more important than I, because He lived before I was born.'
New Revised Standard
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.'
This is he of whom I said, ‘After me comes a man who ranks ahead of me because he was before me.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
This, is he, of whom, I, said - After me, cometh a man, who, before me, hath advanced, because, my Chief, was he.
This, is he, of whom, I, said - After me, cometh a man, who, before me, hath advanced, because, my Chief, was he.
Douay-Rheims Bible
This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
This is he of whom I said: After me there cometh a man, who is preferred before me: because he was before me.
Revised Standard Version
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks before me, for he was before me.'
This is he of whom I said, 'After me comes a man who ranks before me, for he was before me.'
Tyndale New Testament (1525)
This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me for he was yer then I
This is he of whom I sayde. After me cometh a man which was before me for he was yer then I
Young's Literal Translation
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
this is he concerning whom I said, After me doth come a man, who hath come before me, because he was before me:
Miles Coverdale Bible (1535)
This is he, of whom I sayde vnto you: After me commeth a man, which was before me. For he was or euer I,
This is he, of whom I sayde vnto you: After me commeth a man, which was before me. For he was or euer I,
Mace New Testament (1729)
this is he of whom I said, after me cometh a man, who was before me: for he did indeed exist before me.
this is he of whom I said, after me cometh a man, who was before me: for he did indeed exist before me.
Simplified Cowboy Version
This is the cowboy who I was telling y'all about. Remember when I said, 'He will follow after me, but he existed before I was ever made.'
This is the cowboy who I was telling y'all about. Remember when I said, 'He will follow after me, but he existed before I was ever made.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 1:15, John 1:27, Luke 3:16
Reciprocal: Matthew 3:11 - but Luke 20:5 - Why John 3:31 - is above
Gill's Notes on the Bible
This is he, of whom it is said,.... Either the day before, as in John 1:27, or some time before that, John 1:15, when he first began to baptize, even before Christ came to be baptized by him, and before he personally knew him; see Matthew 3:11.
After me cometh a man; not a mere man, but the man God's fellow: and this is said, not because he was now a grown man, or to show the truth of his human nature; but seems to be a common Hebraism, and is all one as if it had been said, "after me cometh one", or a certain person: for the sense of this phrase, and what follows,
see Gill "Joh 1:15".