Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

American Sign Language Version

Joshua 8:27

This verse is not available in the ASL!

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Easton Bible Dictionary - Ai;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Holman Bible Dictionary - Ai;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ai;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Ai, Hai ;   People's Dictionary of the Bible - Ai;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ai;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Israel plundered only the cattle and spoil of that city for themselves, according to the Lord’s command that he had given Joshua.
Hebrew Names Version
Only the cattle and the spoil of that city Yisra'el took for prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Yehoshua.
King James Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the Lord which he commanded Joshua.
Lexham English Bible
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of Yahweh that Joshua commanded.
English Standard Version
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as their plunder, according to the word of the Lord that he commanded Joshua.
New Century Version
The people of Israel kept for themselves the animals and the other things the people of Ai had owned, as the Lord had commanded Joshua to do.
New English Translation
But Israel did plunder the cattle and the goods of the city, in accordance with the Lord 's orders to Joshua.
Amplified Bible
Israel took only the livestock and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.
New American Standard Bible
Israel took only the cattle and the spoils of that city as plunder for themselves, in accordance with the word of the LORD which He had commanded Joshua.
Geneva Bible (1587)
Onely the cattell and the spoyle of this citie, Israel tooke for a praye vnto themselues, according vnto the worde of the Lorde, which hee commaunded Ioshua.
Legacy Standard Bible
Israel took only the cattle and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of Yahweh which He had commanded Joshua.
Contemporary English Version
But the Israelites took the animals and the other possessions of the people of Ai, because this was what the Lord had told Joshua to do.
Complete Jewish Bible
Only the livestock and the spoil of that city did Isra'el take as booty for themselves, in keeping with the order Adonai had given Y'hoshua.
Darby Translation
Only, the cattle and the spoil of the city Israel took as prey to themselves, according to the word of Jehovah which he had commanded Joshua.
Easy-to-Read Version
The Israelites kept the animals and other things from the city for themselves. This is what the Lord said they could do when he gave Joshua the commands.
George Lamsa Translation
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey for themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
Good News Translation
The Israelites kept for themselves the livestock and goods captured in the city, as the Lord had told Joshua.
Literal Translation
Only, Israel seized for themselves the livestock, and the plunder of the city, according to the Word of Jehovah which He commanded Joshua.
Miles Coverdale Bible (1535)
sauynge the catell and the spoyle of ye cite, dyd Israel parte amonge them selues, acordinge vnto the worde of the LORDE, which he comaunded Iosua.
American Standard Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey unto themselves, according unto the word of Jehovah which he commanded Joshua.
Bible in Basic English
But the cattle and the goods from that town, Israel took for themselves, as the Lord had given orders to Joshua.
Bishop's Bible (1568)
Onely the cattell and the spoile of the citie, Israel toke vnto them selues, according vnto the word of the Lorde, whiche he commaunded Iosuah.
JPS Old Testament (1917)
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which He commanded Joshua.
King James Version (1611)
Onely the cattell, and the spoile of that city Israel tooke for a pray vnto themselues, according vnto the word of the Lord, which he commaunded Ioshua.
Brenton's Septuagint (LXX)
Beside the spoils that were in the city, all things which the children of Israel took as spoil for themselves according to the command of the Lord, as the Lord commanded Joshua.
English Revised Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua.
Berean Standard Bible
Israel took for themselves only the cattle and plunder of that city, as the LORD had commanded Joshua.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the sones of Israel departiden to hem silf the werk beestis, and the preye of the citee, as the Lord comaundide to Josue;
Young's Literal Translation
only, the cattle and the spoil of that city have Israel spoiled for themselves, according to the word of Jehovah which He commanded Joshua.
Update Bible Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
Webster's Bible Translation
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey to themselves, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
World English Bible
Only the cattle and the spoil of that city Israel took for prey to themselves, according to the word of Yahweh which he commanded Joshua.
New King James Version
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.
New Living Translation
Only the livestock and the treasures of the town were not destroyed, for the Israelites kept these as plunder for themselves, as the Lord had commanded Joshua.
New Life Bible
Israel took only the cattle and the riches of that city for themselves, as the Lord had told Joshua.
New Revised Standard
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as their booty, according to the word of the Lord that he had issued to Joshua.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, the cattle and the spoil of that city, Israel took as their own prey, - according to the word of Yahweh, which he commanded Joshua.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel divided among them, the cattle and the prey of the city, as the Lord had commanded Josue.
Revised Standard Version
Only the cattle and the spoil of that city Israel took as their booty, according to the word of the LORD which he commanded Joshua.
New American Standard Bible (1995)
Israel took only the cattle and the spoil of that city as plunder for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the cattle: Joshua 8:2, Joshua 11:4, Numbers 31:22, Numbers 31:26, Psalms 50:10, Matthew 20:15

he commanded: Joshua 8:2

Reciprocal: Deuteronomy 2:35 - General Deuteronomy 3:7 - General Joshua 10:40 - as the Lord Joshua 11:14 - the spoil

Gill's Notes on the Bible

Only the cattle, and the spoil of the city, Israel took for a prey unto themselves,.... Even all their substance, as besides their cattle, also their gold, silver, household goods, merchandise, &c.

according unto the word of the Lord which he commanded Joshua, Joshua 8:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 27. Only the cattle and the spoil — In the case of Jericho these were all consigned to destruction, and therefore it was criminal to take any thing pertaining to the city, as we have already seen; but in the case before us the cattle and spoils were expressly given to the conquerors by the order of God. See Joshua 8:2.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile