Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
1 Chronicles 17:17
And this was only a small thing to you, O God; but your words have even been about the far-off future of your servant's family, looking on me as on one of high position, O Lord God.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
This was a little thing to you, God, for you have spoken about your servant’s house in the distant future. You regard me as a man of distinction, Lord God.
This was a little thing to you, God, for you have spoken about your servant’s house in the distant future. You regard me as a man of distinction, Lord God.
Hebrew Names Version
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, LORD God.
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, LORD God.
King James Version
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Lord God.
And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Lord God.
English Standard Version
And this was a small thing in your eyes, O God. You have also spoken of your servant's house for a great while to come, and have shown me future generations, O Lord God!
And this was a small thing in your eyes, O God. You have also spoken of your servant's house for a great while to come, and have shown me future generations, O Lord God!
New Century Version
But that was not enough for you, God. You have also made promises about my future family. Lord God, you have treated me like a very important person.
But that was not enough for you, God. You have also made promises about my future family. Lord God, you have treated me like a very important person.
New English Translation
And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant's family. You have revealed to me what men long to know, O Lord God.
And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant's family. You have revealed to me what men long to know, O Lord God.
Amplified Bible
"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard and estate of a man of high degree (prominence), O LORD God.
"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard and estate of a man of high degree (prominence), O LORD God.
New American Standard Bible
"This was a small thing in Your eyes, God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have viewed me according to the standard of a person of high degree, LORD God.
"This was a small thing in Your eyes, God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have viewed me according to the standard of a person of high degree, LORD God.
World English Bible
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.
This was a small thing in your eyes, God; but you have spoken of your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the estate of a man of high degree, Yahweh God.
Geneva Bible (1587)
Yet thou esteeming this a small thing, O God, hast also spoken concerning the house of thy seruaut for a great while, & hast regarded me according to the estate of a man of hie degree, O Lord God.
Yet thou esteeming this a small thing, O God, hast also spoken concerning the house of thy seruaut for a great while, & hast regarded me according to the estate of a man of hie degree, O Lord God.
Legacy Standard Bible
And this was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of the house of Your slave concerning the distant future, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O Yahweh God.
And this was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of the house of Your slave concerning the distant future, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O Yahweh God.
Berean Standard Bible
And as if this was a small thing in Your eyes, O God, You have spoken about the future of the house of Your servant and have regarded me as a man of great distinction, O LORD God.
And as if this was a small thing in Your eyes, O God, You have spoken about the future of the house of Your servant and have regarded me as a man of great distinction, O LORD God.
Contemporary English Version
and yet you have promised to do even more for my descendants. You are treating me as if I am a very important person.
and yet you have promised to do even more for my descendants. You are treating me as if I am a very important person.
Complete Jewish Bible
Yet in your view, God, even this was but a small thing; so you have said that your servant's dynasty will continue on into the distant future. You have regarded me, Adonai , God, as a man of high rank.
Yet in your view, God, even this was but a small thing; so you have said that your servant's dynasty will continue on into the distant future. You have regarded me, Adonai , God, as a man of high rank.
Darby Translation
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
And this hath been a small thing in thy sight, O God; and thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the rank of a man of high degree, Jehovah Elohim.
Easy-to-Read Version
Besides all these things, God, you let me know what will happen to my family in the future. Lord God, you have treated me like a very important man.
Besides all these things, God, you let me know what will happen to my family in the future. Lord God, you have treated me like a very important man.
George Lamsa Translation
And yet this was a small thing in thine eyes, O LORD God; for thou hast also spoken of thy servants house for a great while to come; for all the men who worship thee with all their heart, thou bringest out of the darkness into the light, O LORD God.
And yet this was a small thing in thine eyes, O LORD God; for thou hast also spoken of thy servants house for a great while to come; for all the men who worship thee with all their heart, thou bringest out of the darkness into the light, O LORD God.
Good News Translation
Yet now you are doing even more; you have made promises about my descendants in the years to come, and you, Lord God, are already treating me like someone great.
Yet now you are doing even more; you have made promises about my descendants in the years to come, and you, Lord God, are already treating me like someone great.
Lexham English Bible
And this was a small matter in your eyes, O God. And you have spoken concerning the house of your servant for a long time and have shown me future generations to come, O Yahweh God.
And this was a small matter in your eyes, O God. And you have spoken concerning the house of your servant for a long time and have shown me future generations to come, O Yahweh God.
Literal Translation
And this was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken to Your servant's house for a great while to come, and have looked upon me as a type of the Man who is on high, O Jehovah God!
And this was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken to Your servant's house for a great while to come, and have looked upon me as a type of the Man who is on high, O Jehovah God!
Miles Coverdale Bible (1535)
And this (O God) hast thou thoughte yet to litle, but hast spoken of thy seruauntes house yet longe for to come. And thou LORDE God hast loked downe vpon me from aboue, euen as one man loketh vpon another.
And this (O God) hast thou thoughte yet to litle, but hast spoken of thy seruauntes house yet longe for to come. And thou LORDE God hast loked downe vpon me from aboue, euen as one man loketh vpon another.
American Standard Version
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O Jehovah God.
Bishop's Bible (1568)
And yet this seemed litle in thyne eyes, O God: But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a great whyle to come, and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree, O Lorde God.
And yet this seemed litle in thyne eyes, O God: But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a great whyle to come, and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree, O Lorde God.
JPS Old Testament (1917)
And this was a small thing in Thine eyes, O God; but Thou hast spoken of Thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me after the manner of a man of high degree, O LORD God.
And this was a small thing in Thine eyes, O God; but Thou hast spoken of Thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me after the manner of a man of high degree, O LORD God.
King James Version (1611)
And yet this was a small thing in thine eyes, O God: for thou hast also spoken of thy seruants house, for a great while to come, and hast regarded mee according to the estate of a man of high degree, O Lord God.
And yet this was a small thing in thine eyes, O God: for thou hast also spoken of thy seruants house, for a great while to come, and hast regarded mee according to the estate of a man of high degree, O Lord God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these things were little in thy sight, O God: thou hast also spoken concerning the house of thy servant for a long time to come, and thou hast looked upon me as a man looks upon his fellow, and hast exalted me, O Lord God.
And these things were little in thy sight, O God: thou hast also spoken concerning the house of thy servant for a long time to come, and thou hast looked upon me as a man looks upon his fellow, and hast exalted me, O Lord God.
English Revised Version
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
And this was a small thing in thine eyes, O God; but thou hast spoken of thy servant’s house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
Wycliffe Bible (1395)
But also this is seyn litil in thi siyt, and therfor thou spakest on the hows of thi seruaunt, yhe, in to tyme to comynge; and hast maad me worthi to be biholdun ouer alle men.
But also this is seyn litil in thi siyt, and therfor thou spakest on the hows of thi seruaunt, yhe, in to tyme to comynge; and hast maad me worthi to be biholdun ouer alle men.
Update Bible Version
And this was a small thing in your eyes, O God; but you have spoken of your slave's house for a great while to come, and you see me according to the rank of man placed high, O Yahweh God.
And this was a small thing in your eyes, O God; but you have spoken of your slave's house for a great while to come, and you see me according to the rank of man placed high, O Yahweh God.
Webster's Bible Translation
And [yet] this was a small thing in thy eyes, O God; for thou hast [also] spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
And [yet] this was a small thing in thy eyes, O God; for thou hast [also] spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God.
New King James Version
And yet this was a small thing in Your sight, O God; and You have also spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the rank of a man of high degree, O LORD God.
And yet this was a small thing in Your sight, O God; and You have also spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the rank of a man of high degree, O LORD God.
New Living Translation
And now, O God, in addition to everything else, you speak of giving your servant a lasting dynasty! You speak as though I were someone very great, O Lord God!
And now, O God, in addition to everything else, you speak of giving your servant a lasting dynasty! You speak as though I were someone very great, O Lord God!
New Life Bible
This was a small thing in Your eyes, O God. You have spoken of Your servant's house for a long time to come. You have thought of me as if I were an important man, O Lord God.
This was a small thing in Your eyes, O God. You have spoken of Your servant's house for a long time to come. You have thought of me as if I were an important man, O Lord God.
New Revised Standard
And even this was a small thing in your sight, O God; you have also spoken of your servant's house for a great while to come. You regard me as someone of high rank, O Lord God!
And even this was a small thing in your sight, O God; you have also spoken of your servant's house for a great while to come. You regard me as someone of high rank, O Lord God!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and hast made this seem little in thine eyes, O God, in that thou hast spoken concerning the house of thy servant, for a great while to come? Thus wilt thou provide for me, according to the rank of manhood, and hast exalted me, O Yahweh God!
and hast made this seem little in thine eyes, O God, in that thou hast spoken concerning the house of thy servant, for a great while to come? Thus wilt thou provide for me, according to the rank of manhood, and hast exalted me, O Yahweh God!
Douay-Rheims Bible
But even this hath seemed little in thy sight, and therefore thou hast also spoken concerning the house of thy servant for the time to come: and hast made me remarkable above all men, O Lord God.
But even this hath seemed little in thy sight, and therefore thou hast also spoken concerning the house of thy servant for the time to come: and hast made me remarkable above all men, O Lord God.
Revised Standard Version
And this was a small thing in thy eyes, O God; thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast shown me future generations, O LORD God!
And this was a small thing in thy eyes, O God; thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast shown me future generations, O LORD God!
Young's Literal Translation
And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!
And this is small in Thine eyes, O God, and Thou speakest concerning the house of thy servant afar off, and hast seen me as a type of the man who is on high, O Jehovah God!
New American Standard Bible (1995)
"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O LORD God.
"This was a small thing in Your eyes, O God; but You have spoken of Your servant's house for a great while to come, and have regarded me according to the standard of a man of high degree, O LORD God.
Contextual Overview
16 Then David the king went in and took his seat before the Lord, and said, Who am I, O Lord God, and what is my family, that you have been my guide till now? 17 And this was only a small thing to you, O God; but your words have even been about the far-off future of your servant's family, looking on me as on one of high position, O Lord God. 18 What more may David say to you? for you have knowledge of your servant. 19 O Lord, because of your servant, and from your heart, you have done all these great things and let them be seen. 20 O Lord, there is no one like you, and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears. 21 And what other nation in the earth, like your people Israel, did a god go out to take for himself, to be his people, making his name great and to be feared, driving out the nations from before your people whom you made free and took out of Egypt? 22 For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God. 23 And now, Lord, let your words about your servant and about his family be made certain for ever, and do as you have said. 24 So let your words be made certain and your name be made great, when men say, The Lord of armies is the God of Israel; and when the family of David your servant is made strong before you. 25 For you, O my God, have let your servant see that you will make him head of a line of kings; and so it has come into your servant's heart to make his prayer to you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a small thing: 1 Chronicles 17:7, 1 Chronicles 17:8, 2 Samuel 7:19, 2 Samuel 12:8, 2 Kings 3:18, Isaiah 49:6
thou hast: 1 Chronicles 17:11-15, Ephesians 3:20
hast regarded: 1 Chronicles 17:8, 1 Kings 3:13, Psalms 78:70-72, Psalms 89:19-37, Philippians 2:8-11
Reciprocal: Numbers 23:19 - or hath he Deuteronomy 33:9 - I have not 1 Kings 1:48 - which 1 Kings 2:24 - made me 1 Chronicles 14:2 - the Lord
Cross-References
Genesis 17:3
And Abram went down on his face on the earth, and the Lord God went on talking with him, and said,
And Abram went down on his face on the earth, and the Lord God went on talking with him, and said,
Genesis 17:19
And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.
And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.
Genesis 17:20
As for Ishmael, I have given ear to your prayer: truly I have given him my blessing and I will make him fertile and give him great increase; he will be the father of twelve chiefs, and I will make him a great nation.
As for Ishmael, I have given ear to your prayer: truly I have given him my blessing and I will make him fertile and give him great increase; he will be the father of twelve chiefs, and I will make him a great nation.
Genesis 18:12
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
Genesis 21:6
And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
Leviticus 9:24
And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.
And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.
Numbers 14:5
Then Moses and Aaron went down on their faces before the meeting of the people.
Then Moses and Aaron went down on their faces before the meeting of the people.
Numbers 16:22
Then falling down on their faces they said, O God, the God of the spirits of all flesh, because of one man's sin will your wrath be moved against all the people?
Then falling down on their faces they said, O God, the God of the spirits of all flesh, because of one man's sin will your wrath be moved against all the people?
Numbers 16:45
Come out from among this people, so that I may send sudden destruction on them. And they went down on their faces.
Come out from among this people, so that I may send sudden destruction on them. And they went down on their faces.
Deuteronomy 9:18
And I went down on my face before the Lord, as at the first, for forty days and forty nights, without taking food or drinking water, because of all your sin, in doing evil in the eyes of the Lord and moving him to wrath.
And I went down on my face before the Lord, as at the first, for forty days and forty nights, without taking food or drinking water, because of all your sin, in doing evil in the eyes of the Lord and moving him to wrath.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 17:1".
Barnes' Notes on the Bible
Hast regarded me ... - i. e., “Thou hast elevated me above other men, by making my kingdom perpetual, regarding me as if I were a man of high degree.” Compare the 2 Samuel 7:19 note.