Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
1 Kings 5:10
So Hiram gave Solomon all the cedar-wood and cypress-wood he had need of;
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted,
So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted,
Hebrew Names Version
So Hiram gave Shlomo timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
So Hiram gave Shlomo timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
King James Version
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to all his desire.
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to all his desire.
English Standard Version
So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
New Century Version
So Hiram gave Solomon as much cedar and pine as he wanted.
So Hiram gave Solomon as much cedar and pine as he wanted.
New English Translation
So Hiram supplied the cedars and evergreens Solomon needed,
So Hiram supplied the cedars and evergreens Solomon needed,
Amplified Bible
So Hiram gave Solomon all the cedar and cypress timber he desired,
So Hiram gave Solomon all the cedar and cypress timber he desired,
New American Standard Bible
So Hiram gave Solomon all that he wished of the cedar and juniper timber.
So Hiram gave Solomon all that he wished of the cedar and juniper timber.
Geneva Bible (1587)
So Hiram gaue Salomon cedar trees and firre trees, euen his full desire.
So Hiram gaue Salomon cedar trees and firre trees, euen his full desire.
Legacy Standard Bible
So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber.
So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber.
Contemporary English Version
Hiram gave Solomon all the cedar and pine logs he needed.
Hiram gave Solomon all the cedar and pine logs he needed.
Complete Jewish Bible
Shlomo's wisdom surpassed the wisdom of the people from the east and all the wisdom of Egypt.
Shlomo's wisdom surpassed the wisdom of the people from the east and all the wisdom of Egypt.
Darby Translation
So Hiram gave Solomon cedar-trees and cypress-trees [according to] all his desire.
So Hiram gave Solomon cedar-trees and cypress-trees [according to] all his desire.
Easy-to-Read Version
So Hiram gave Solomon all the cedar and fir logs that he wanted.
So Hiram gave Solomon all the cedar and fir logs that he wanted.
George Lamsa Translation
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to his desire.
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to his desire.
Good News Translation
So Hiram supplied Solomon with all the cedar and pine logs that he wanted,
So Hiram supplied Solomon with all the cedar and pine logs that he wanted,
Lexham English Bible
So Hiram was giving to Solomon the cedar timbers and the cypress timbers, everything he needed.
So Hiram was giving to Solomon the cedar timbers and the cypress timbers, everything he needed.
Literal Translation
And Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees, all his desire.
And Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees, all his desire.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Hira gaue Salomon Ceders and Pyne trees acordinge to all his desyre.
So Hira gaue Salomon Ceders and Pyne trees acordinge to all his desyre.
American Standard Version
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
Bishop's Bible (1568)
Aud so Hiram gaue Solomon Cedar trees and firre trees according to all his desyre.
Aud so Hiram gaue Solomon Cedar trees and firre trees according to all his desyre.
JPS Old Testament (1917)
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
King James Version (1611)
So Hiram gaue Solomon Cedar trees, and Firre trees, according to all his desire.
So Hiram gaue Solomon Cedar trees, and Firre trees, according to all his desire.
Brenton's Septuagint (LXX)
005
005
English Revised Version
So Hirah gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
So Hirah gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
Berean Standard Bible
So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted,
So Hiram provided Solomon with all the cedar and cypress timber he wanted,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Hiram yaf to Salomon `trees of cedres, and `trees of beechis, bi al his wille;
Therfor Hiram yaf to Salomon `trees of cedres, and `trees of beechis, bi al his wille;
Young's Literal Translation
And Hiram is giving to Solomon cedar-trees, and fir-trees, all his desire,
And Hiram is giving to Solomon cedar-trees, and fir-trees, all his desire,
Update Bible Version
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
Webster's Bible Translation
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees [according to] all his desire.
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees [according to] all his desire.
World English Bible
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
So Hiram gave Solomon timber of cedar and timber of fir according to all his desire.
New King James Version
Then Hiram gave Solomon cedar and cypress logs according to all his desire.
Then Hiram gave Solomon cedar and cypress logs according to all his desire.
New Living Translation
So Hiram supplied as much cedar and cypress timber as Solomon desired.
So Hiram supplied as much cedar and cypress timber as Solomon desired.
New Life Bible
So Hiram gave Solomon as much as he wanted of the cedar and cypress trees.
So Hiram gave Solomon as much as he wanted of the cedar and cypress trees.
New Revised Standard
So Hiram supplied Solomon's every need for timber of cedar and cypress.
So Hiram supplied Solomon's every need for timber of cedar and cypress.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Hiram began giving unto Solomon timber of cedar, and timber of fir, even all his desire,
So then Hiram began giving unto Solomon timber of cedar, and timber of fir, even all his desire,
Douay-Rheims Bible
So Hiram gave Solomon cedar trees, and fir trees, according to all his desire.
So Hiram gave Solomon cedar trees, and fir trees, according to all his desire.
Revised Standard Version
So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
THE MESSAGE
In this way Hiram supplied all the cedar and cypress timber that Solomon wanted. In his turn, Solomon gave Hiram 125,000 bushels of wheat and 115,000 gallons of virgin olive oil. He did this every year. And God , for his part, gave Solomon wisdom, just as he had promised. The healthy peace between Hiram and Solomon was formalized by a treaty.
In this way Hiram supplied all the cedar and cypress timber that Solomon wanted. In his turn, Solomon gave Hiram 125,000 bushels of wheat and 115,000 gallons of virgin olive oil. He did this every year. And God , for his part, gave Solomon wisdom, just as he had promised. The healthy peace between Hiram and Solomon was formalized by a treaty.
New American Standard Bible (1995)
So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber.
So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber.
Contextual Overview
10 So Hiram gave Solomon all the cedar-wood and cypress-wood he had need of; 11 And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of grain, as food for his people, and twenty measures of clear oil; this he did every year. 12 Now the Lord had given Solomon wisdom, as he had said to him; and there was peace between Hiram and Solomon, and they made an agreement together. 13 Then King Solomon got together men for the forced work through all Israel, thirty thousand men in number; 14 And sent them to Lebanon in bands of ten thousand every month: for a month they were working in Lebanon and for two months in their country, and Adoniram was in control of them. 15 Then he had seventy thousand for the work of transport, and eighty thousand stone-cutters in the mountains; 16 In addition to the chiefs of the responsible men put by Solomon to oversee the work, three thousand and three hundred in authority over the workmen. 17 By the king's orders great stones, stones of high price, were cut out, so that the base of the house might be made of squared stone. 18 Solomon's builders and Hiram's builders did the work of cutting them, and put edges on them, and got the wood and the stone ready for the building of the house.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 1 Kings 5:1 - Hiram 1 Chronicles 14:1 - and timber
Gill's Notes on the Bible
So Hiram, gave Solomon cedar trees, and fir trees,.... Ordered his servants to cut them down from Lebanon, and sent them to him in floats, which he received:
[according to] all his desire; he had as many as he requested, and what he wanted.