Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
1 Samuel 1:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When Elkanah and all his household went up to make the annual sacrifice and his vow offering to the Lord,
The man Elkana, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the Lord the yearly sacrifice, and his vow.
So the man Elkanah went up with all his household to make the annual sacrifice to Yahweh and to pay his vow.
The man Elkanah and all his house went up to offer to the Lord the yearly sacrifice and to pay his vow.
Every year Elkanah went with his whole family to Shiloh to offer sacrifices and to keep the promise he had made to God.
This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,
Then the man Elkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and to pay his vow.
So the man Elkanah and all his house went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe:
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to Yahweh the yearly sacrifice and pay his vow.
The next time Elkanah and his family went to offer their yearly sacrifice, he took along a gift that he had promised to give to the Lord .
The husband, Elkanah, went up with all his household to offer the yearly sacrifice to Adonai and fulfill his vow.
And Elkanah her husband, and all his house, went up to sacrifice to Jehovah the yearly sacrifice and his vow.
Elkanah went to Shiloh to offer the sacrifice for that year and the gift he had promised to the Lord . He took his family with him.
And the man Hilkanah and all his household went up to offer to the LORD the yearly sacrifices of his vow.
The time came again for Elkanah and his family to go to Shiloh and offer to the Lord the yearly sacrifice and the special sacrifice he had promised.
And the man Elkanah and all his house went up to sacrifice to Jehovah a sacrifice of the days, and to vow his vow.
And whan the man Elcana wente vp with all his houßholde to offre sacrifice and his vowe vnto the LORDE at soch tyme as ye custome was,
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkana and all his house, went vp to offer vnto the Lorde the yerely sacrifice, and also his vowe.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went vp to offer vnto the Lord the yeerely sacrifice, and his vowe.
And the man Helkana and all his house went up to offer in Selom the yearly sacrifice, and his vows, and all the tithes of his land.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
Forsothe hir hosebonde Helcana stiede, and al his hows, to offre a solempne sacrifice, and his avow to the Lord.
And the man Elkanah goeth up, and all his house, to sacrifice to Jehovah the sacrifice of the days, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
The man Elkanah, and all his house, went up to offer to Yahweh the yearly sacrifice, and his vow.
Now the man Elkanah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice and his vow.
The next year Elkanah and his family went on their annual trip to offer a sacrifice to the Lord and to keep his vow.
Then Elkanah went up with all those of his house to give the Lord the gift on the altar in worship as he did each year, and to pay what he had promised.
The man Elkanah and all his household went up to offer to the Lord the yearly sacrifice, and to pay his vow.
And the man Elkanah, and all his house, went up, to offer unto Yahweh the yearly sacrifice, and each his own vow.
And Elcana, her husband, went up, and all his house, to offer to the Lord the solemn sacrifice, and his vow.
And the man Elka'nah and all his house went up to offer to the LORD the yearly sacrifice, and to pay his vow.
When Elkanah next took his family on their annual trip to Shiloh to worship God , offering sacrifices and keeping his vow, Hannah didn't go. She told her husband, "After the child is weaned, I'll bring him myself and present him before God —and that's where he'll stay, for good."
Then the man Elkanah went up with all his household to offer to the LORD the yearly sacrifice and pay his vow.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 1:3, Genesis 18:19, Joshua 24:15, Psalms 101:2
Reciprocal: Deuteronomy 12:26 - thy vows 1 Samuel 2:19 - from year to year Luke 2:41 - went
Cross-References
To have rule over the day and the night, and for a division between the light and the dark: and God saw that it was good.
And God said, Let the earth give birth to all sorts of living things, cattle and all things moving on the earth, and beasts of the earth after their sort: and it was so.
And God made the beast of the earth after its sort, and the cattle after their sort, and everything moving on the face of the earth after its sort: and God saw that it was good.
And God said, Let us make man in our image, like us: and let him have rule over the fish of the sea and over the birds of the air and over the cattle and over all the earth and over every living thing which goes flat on the earth.
And God saw everything which he had made and it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
Two of every sort of bird and cattle and of every sort of living thing which goes on the earth will you take with you to keep them from destruction.
And with them, every sort of beast and cattle, and every sort of thing which goes on the earth, and every sort of bird.
Take out with you every living thing which is with you, birds and cattle and everything which goes on the earth, so that they may have offspring and be fertile and be increased on the earth.
And every beast and bird and every living thing of every sort which goes on the earth, went out of the ark.
And now, be fertile and have increase; have offspring on the earth and become great in number.
Gill's Notes on the Bible
And the man Elkanah, and all his house,.... All his family, excepting Hannah, and her son Samuel; or all the men of his house, as the Targum; for only the males were obliged to appear at the three festivals:
went up to Shiloh; to the house of God there:
to offer unto the Lord the yearly sacrifice; either the passover, to which men commonly went up with their families: see Luke 2:41, or rather it may be what was offered at the feast of tabernacles, as Abarbinel thinks, the time of the ingathering the fruits of the earth, when men went up with their families to offer sacrifice, and express their joy on that account, Deuteronomy 16:10
and his vow: which he had made between feast and feast; for whatever vows men made at home, on any account, they paid them at the yearly festivals; and this vow might be on the account of the birth of his son, by way of thanksgiving for that.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 1:21. The man Elkanah and all his house — He and the whole of his family, Hannah and her child excepted, who purposed not to go up to Shiloh till her son was old enough to be employed in the Divine service.
And his vow — Probably he had also made some vow to the Lord on the occasion of his wife's prayer and vow; in which, from his love to her. he could not be less interested than herself.