Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

1 Samuel 8:19

But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Israel;   Samuel;   Self-Will;   Theocracy;   Worldliness;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Imitation;   Sinful;   Stubbornness;   Worldliness;   Worldliness-Unworldliness;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Prayer;   Spirituality;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Saul;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Smith Bible Dictionary - Elder;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us.
Hebrew Names Version
But the people refused to listen to the voice of Shemu'el; and they said, No: but we will have a king over us,
King James Version
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Lexham English Bible
However, the people refused to listen to the voice of Samuel and they said, "No, but there must be a king over us,
English Standard Version
But the people refused to obey the voice of Samuel. And they said, "No! But there shall be a king over us,
New Century Version
But the people would not listen to Samuel. They said, "No! We want a king to rule over us.
New English Translation
But the people refused to heed Samuel's warning. Instead they said, "No! There will be a king over us!
Amplified Bible
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
New American Standard Bible
Yet the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
Geneva Bible (1587)
But the people would not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, but there shall be a King ouer vs.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,
Contemporary English Version
The people would not listen to Samuel. "No!" they said. "We want to be like other nations. We want a king to rule us and lead us in battle."
Complete Jewish Bible
However, the people refused to listen to what Sh'mu'el told them, and they said, "No! We want a king over us,
Darby Translation
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
Easy-to-Read Version
But the people would not listen to Samuel. They said, "No, we want a king to rule over us.
George Lamsa Translation
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said to him, No; but we will have a king over us,
Good News Translation
The people paid no attention to Samuel, but said, "No! We want a king,
Literal Translation
And the people refused to listen to the voice of Samuel, and said, No, but a king shall be over us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse the people refused to heare the voyce of Samuel, and sayde: Not so, but there shall be a kynge ouer vs,
American Standard Version
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us,
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, the people woulde not heare the voyce of Samuel, but did say, Nay, not so: But there shalbe a king ouer vs,
JPS Old Testament (1917)
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said: 'Nay; but there shall be a king over us;
King James Version (1611)
Neuerthelesse, the people refused to obey the voyce of Samuel; and they said, Nay, but we will haue a King ouer vs:
Brenton's Septuagint (LXX)
But the people would not hearken to Samuel; and they said to him, Nay, but there shall be a king over us.
English Revised Version
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Berean Standard Bible
Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. "No!" they said. "We must have a king over us.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the puple nolde here the vois of Samuel, but thei seiden, Nay for a kyng schal be on vs;
Young's Literal Translation
And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, `Nay, but a king is over us,
Update Bible Version
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, No: but we will have a king over us,
Webster's Bible Translation
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us;
World English Bible
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, No: but we will have a king over us,
New King James Version
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, "No, but we will have a king over us,
New Living Translation
But the people refused to listen to Samuel's warning. "Even so, we still want a king," they said.
New Life Bible
But the people would not listen to Samuel. They said, "No! We will have a king rule over us,
New Revised Standard
But the people refused to listen to the voice of Samuel; they said, "No! but we are determined to have a king over us,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel, - and they said - Nay! but, a king, shall be over us:
Douay-Rheims Bible
But the people would not hear the voice of Samuel, and they said, Nay: but there shall be a king over us,
Revised Standard Version
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No! but we will have a king over us,
THE MESSAGE
But the people wouldn't listen to Samuel. "No!" they said. "We will have a king to rule us! Then we'll be just like all the other nations. Our king will rule us and lead us and fight our battles."
New American Standard Bible (1995)
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, "No, but there shall be a king over us,

Contextual Overview

4 Then all the responsible men of Israel got together and went to Samuel at Ramah, 5 And said to him, See now, you are old, and your sons do not go in your ways: give us a king now to be our judge, so that we may be like the other nations. 6 But Samuel was not pleased when they said to him, Give us a king to be our judge. And Samuel made prayer to the Lord. 7 And the Lord said to Samuel, Give ear to the voice of the people and what they say to you: they have not been turned away from you, but they have been turned away from me, not desiring me to be king over them. 8 As they have done from the first, from the day when I took them out of Egypt till this day, turning away from me and worshipping other gods, so now they are acting in the same way to you. 9 Give ear now to their voice: but make a serious protest to them, and give them a picture of the sort of king who will be their ruler. 10 And Samuel said all these words of the Lord to the people who were desiring a king. 11 And he said, This is the sort of king who will be your ruler: he will take your sons and make them his servants, his horsemen, and drivers of his war-carriages, and they will go running before his war-carriages; 12 And he will make them captains of thousands and of fifties; some he will put to work ploughing and cutting his grain and making his instruments of war and building his war-carriages. 13 Your daughters he will take to be makers of perfumes and cooks and bread-makers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

refused to obey: Psalms 81:11, Jeremiah 7:13, Jeremiah 44:16, Ezekiel 33:31

Reciprocal: Deuteronomy 17:14 - I will set 1 Samuel 8:5 - now make 1 Samuel 9:20 - on whom 1 Samuel 10:1 - captain 1 Samuel 10:19 - And ye have 1 Samuel 11:15 - rejoiced greatly 1 Samuel 12:1 - Behold 1 Samuel 12:12 - Nay Hosea 13:10 - thy judges Hebrews 13:17 - Obey

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel,.... The advice he gave not to think of a king, but be content with the government under which they were; but to this they would not hearken, notwithstanding all the inconveniences that would attend such a change:

and they said, nay, but we will have a king over us; they would not believe what Samuel said concerning a king, even though they were the words of the Lord he delivered to them; and though they knew Samuel was a prophet, and spoke by a spirit of prophecy, and none of his words had ever fallen to the ground: but such was their stubbornness and obstinacy, and so set upon having a king, that one they would have, let them suffer what hardships, or be at what expenses they might; at all events, and against all remonstrances, they were determined to have one.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 8:19. The people refused to obey — They would have the king, his manner and all, notwithstanding the solemn warning which they here receive.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile