Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

2 Chronicles 17:13

He had much property in the towns of Judah; he had forces of armed men, great and strong, in Jerusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Jerusalem;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Jehohanan;   Jehoshaphat;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Smith Bible Dictionary - Jeho'hanan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Business;   Chronicles, Books of;   Jehoshaphat (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and carried out great works in the towns of Judah. He had fighting men, valiant warriors, in Jerusalem.
Hebrew Names Version
He had many works in the cities of Yehudah; and men of war, mighty men of valor, in Yerushalayim.
King James Version
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem.
English Standard Version
and he had large supplies in the cities of Judah. He had soldiers, mighty men of valor, in Jerusalem.
New Century Version
He kept many supplies in the towns of Judah, and he kept trained soldiers in Jerusalem.
New English Translation
He had many supplies stored in the cities of Judah and an army of skilled warriors stationed in Jerusalem.
Amplified Bible
He had large supplies in the cities of Judah, and soldiers, courageous men, in Jerusalem.
New American Standard Bible
He had large supplies in the cities of Judah, and warriors, valiant mighty men, in Jerusalem.
World English Bible
He had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And he had great workes in the cities of Iudah, and men of warre, and valiant men in Ierusalem.
Legacy Standard Bible
And he had large supplies in the cities of Judah, and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
Berean Standard Bible
and kept a large amount of supplies in the cities of Judah. He also had fighting men, mighty warriors, in Jerusalem.
Contemporary English Version
where he stored supplies. He also kept in Jerusalem some experienced soldiers
Complete Jewish Bible
He had many projects in the cities of Y'hudah; and in Yerushalayim he had warriors, strong brave men.
Darby Translation
And he had much business in the cities of Judah; and men of war, strong and valiant, in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
He kept many supplies in the storage towns. And Jehoshaphat kept trained soldiers in Jerusalem.
George Lamsa Translation
And he had much business in the cities of Judah; and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem.
Good News Translation
where supplies were stored in huge amounts. In Jerusalem he stationed outstanding officers,
Lexham English Bible
And he had many supplies in the cities of Judah and mighty warriors for battle in Jerusalem.
Literal Translation
And there was much work for him in the cities of Judah. And the men of war, mighty men of valor, resided in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And dyd moch in the cities of Iuda, and had valeaunt and mightie men at Ierusalem.
American Standard Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
And he had great substaunce in the cities of Iuda: but the men of armes and strongest souldiers were in Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem.
King James Version (1611)
And he had much businesse in the cities of Iudah: and the men of warre, mightie men of valour, were in Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he had many works in Judea: and the mighty men of war, the men of strength, were in Jerusalem.
English Revised Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
and he made redi many werkis in the citees of Juda. Also men werriouris and stronge men weren in Jerusalem;
Update Bible Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valor, [were] in Jerusalem.
New King James Version
He had much property in the cities of Judah; and the men of war, mighty men of valor, were in Jerusalem.
New Living Translation
He stored numerous supplies in Judah's towns and stationed an army of seasoned troops at Jerusalem.
New Life Bible
He had many things in the cities of Judah. And he had powerful soldiers in Jerusalem.
New Revised Standard
He carried out great works in the cities of Judah. He had soldiers, mighty warriors, in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, much business, had he, throughout the cities of Judah, - but, the men of war, the heroes of valour, were in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
And he prepared many works in the cities of Juda: and he had warriors, and valiant men in Jerusalem.
Revised Standard Version
and he had great stores in the cities of Judah. He had soldiers, mighty men of valor, in Jerusalem.
Young's Literal Translation
and he hath much work in cities of Judah; and men of war, mighty of valour, [are] in Jerusalem.
THE MESSAGE
He also had excellent fighting men stationed in Jerusalem. The captains of the military units of Judah, classified according to families, were: Captain Adnah with 300,000 soldiers; his associate Captain Jehohanan with 280,000; his associate Amasiah son of Zicri, a volunteer for God , with 200,000. Officer Eliada represented Benjamin with 200,000 fully equipped with bow and shield; and his associate was Jehozabad with 180,000 armed and ready for battle. These were under the direct command of the king; in addition there were the troops assigned to the fortress cities spread all over Judah.
New American Standard Bible (1995)
He had large supplies in the cities of Judah, and warriors, valiant men, in Jerusalem.

Contextual Overview

10 And the fear of the Lord was on all the kingdoms of the lands round Judah, so that they made no wars against Jehoshaphat. 11 And some of the Philistines took offerings to Jehoshaphat, and made him payments of silver; and the Arabians gave him flocks, seven thousand, seven hundred sheep, and seven thousand, seven hundred he-goats. 12 Jehoshaphat became greater and greater, and made strong towers and store-towns in Judah. 13 He had much property in the towns of Judah; he had forces of armed men, great and strong, in Jerusalem. 14 This is the number of them, listed by their families, the captains of thousands of Judah: Adnah, the captain, and with him three hundred thousand men of war; 15 Second to him Jehohanan, the captain, and with him two hundred and eighty thousand; 16 After him Amasiah, the son of Zichri, who freely gave himself to the Lord, and with him two hundred thousand men of war; 17 And the captains of Benjamin: Eliada, a great man of war, and with him two hundred thousand armed with bows and body-covers; 18 And after him Jehozabad, and with him a hundred and eighty thousand trained for war. 19 These were the men who were waiting on the king, in addition to those placed by the king in the walled towns through all Judah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

much business: 2 Chronicles 26:10-15, 1 Chronicles 27:25-31

Reciprocal: Numbers 1:3 - able 1 Chronicles 7:11 - mighty men

Cross-References

Genesis 14:14
And Abram, hearing that his brother's son had been made a prisoner, took a band of his trained men, three hundred and eighteen of them, sons of his house, and went after them as far as Dan.
Genesis 15:3
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Genesis 37:27
Let us give him to these Ishmaelites for a price, and let us not put violent hands on him, for he is our brother, our flesh. And his brothers gave ear to him.
Genesis 37:36
And in Egypt the men of Midian gave him for a price to Potiphar, a captain of high position in Pharaoh's house.
Genesis 39:1
Now Joseph was taken down to Egypt; and Potiphar the Egyptian, a captain of high position in Pharaoh's house, got him for a price from the Ishmaelites who had taken him there.
Exodus 12:44
But every man's servant, whom he has got for money, may take of it, when he has had circumcision.
Exodus 21:2
If you get a Hebrew servant for money, he is to be your servant for six years, and in the seventh year you are to let him go free without payment.
Exodus 21:4
If his master gives him a wife, and he gets sons or daughters by her, the wife and her children will be the property of the master, and the servant is to go away by himself.
Exodus 21:16
Any man who gets another into his power in order to get a price for him is to be put to death, if you take him in the act.
Nehemiah 5:5
But our flesh is the same as the flesh of our countrymen, and our children as their children: and now we are giving our sons and daughters into the hands of others, to be their servants, and some of our daughters are servants even now: and we have no power to put a stop to it; for other men have our fields and our vine-gardens.

Gill's Notes on the Bible

And he had much business in the cities of Judah,.... Partly in fortifying them, and partly in reforming the inhabitants of them:

and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem; or by or near unto it, so the particle is rendered, Joshua 5:13, they encamped in places adjacent to it; for such a number of men as follows, even 1,160,000, could never be contained in Jerusalem, but must be disposed of in the territories of it; nor did they wait on the king together; but in course, see 2 Chronicles 17:19, by which it appears there is no need to suppose any mistake of the transcriber, in any or all of the following sums, as has been suggested q.

q See Maitland's History of London, B. 3. ch. 2. p. 543.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 17:13. He had much business in the cities — He kept the people constantly employed; they had wages for their work; and by their labours the empire was both enriched and strengthened.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile