Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Chronicles 18:25
And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
King James Version
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
English Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New Century Version
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
New English Translation
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Amplified Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New American Standard Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
World English Bible
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Geneva Bible (1587)
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son;
Berean Standard Bible
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Contemporary English Version
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Complete Jewish Bible
The king of Isra'el said, "Seize Mikhay'hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo'ash the king's son.
The king of Isra'el said, "Seize Mikhay'hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo'ash the king's son.
Darby Translation
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Easy-to-Read Version
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
George Lamsa Translation
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Good News Translation
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Lexham English Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Literal Translation
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
American Standard Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Bishop's Bible (1568)
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
King James Version (1611)
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
English Revised Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Update Bible Version
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Webster's Bible Translation
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
New King James Version
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
New Living Translation
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
New Life Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
New Revised Standard
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Douay-Rheims Bible
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
Revised Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
Young's Literal Translation
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
THE MESSAGE
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Contextual Overview
4 Then Jehoshaphat said to the king of Israel, Let us now get directions from the Lord. 5 So the king of Israel got together all the prophets, four hundred men, and said to them, Am I to go to Ramoth-gilead to make war or not? And they said, Go up: for God will give it into the hands of the king. 6 But Jehoshaphat said, Is there no other prophet of the Lord here from whom we may get directions? 7 And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, but I have no love for him, because he has never been a prophet of good to me, but only of evil: he is Micaiah, the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let not the king say so. 8 Then the king of Israel sent for one of his unsexed servants and said, Go quickly and come back with Micaiah, the son of Imla. 9 Now the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, were seated on their seats of authority, dressed in their robes, by the doorway into Samaria; and all the prophets were acting as prophets before them. 10 And Zedekiah, the son of Chenaanah, made himself iron horns and said, The Lord says, Pushing back the Aramaeans with these, you will put an end to them completely. 11 And all the prophets said the same thing, saying, Go up to Ramoth-gilead, and it will go well for you, for the Lord will give it into the hands of the king. 12 Now the servant who had gone to get Micaiah said to him, See now, all the prophets with one voice are saying good things to the king; so let your words be like theirs, and say good things. 13 And Micaiah said, By the living Lord, whatever the Lord says to me I will say.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and carry him back: 2 Chronicles 18:8, Jeremiah 37:15-21, Jeremiah 38:6, Jeremiah 38:7, Acts 24:25-27
Reciprocal: 1 Kings 13:4 - Lay hold 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Chronicles 25:16 - Art thou made
Cross-References
Genesis 18:1
Now the Lord came to him by the holy tree of Mamre, when he was seated in the doorway of his tent in the middle of the day;
Now the Lord came to him by the holy tree of Mamre, when he was seated in the doorway of his tent in the middle of the day;
Genesis 18:2
And lifting up his eyes, he saw three men before him; and seeing them, he went quickly to them from the door of the tent, and went down on his face to the earth;
And lifting up his eyes, he saw three men before him; and seeing them, he went quickly to them from the door of the tent, and went down on his face to the earth;
Genesis 18:5
And let me get a bit of bread to keep up your strength, and after that you may go on your way: for this is why you have come to your servant. And they said, Let it be so.
And let me get a bit of bread to keep up your strength, and after that you may go on your way: for this is why you have come to your servant. And they said, Let it be so.
Genesis 18:6
Then Abraham went quickly into the tent, and said to Sarah, Get three measures of meal straight away and make cakes.
Then Abraham went quickly into the tent, and said to Sarah, Get three measures of meal straight away and make cakes.
Genesis 18:7
And running to the herd, he took a young ox, soft and fat, and gave it to the servant and he quickly made it ready;
And running to the herd, he took a young ox, soft and fat, and gave it to the servant and he quickly made it ready;
Genesis 18:10
And he said, I will certainly come back to you in the spring, and Sarah your wife will have a son. And his words came to the ears of Sarah who was at the back of the tent-door.
And he said, I will certainly come back to you in the spring, and Sarah your wife will have a son. And his words came to the ears of Sarah who was at the back of the tent-door.
Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah were very old, and Sarah was past the time for giving birth.
Now Abraham and Sarah were very old, and Sarah was past the time for giving birth.
Genesis 18:12
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
And Sarah, laughing to herself, said, Now that I am used up am I still to have pleasure, my husband himself being old?
Genesis 18:13
And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?
And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?
Genesis 18:17
And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;
And the Lord said, Am I to keep back from Abraham the knowledge of what I do;
Gill's Notes on the Bible
:-.