Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

2 Chronicles 31:8

And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Hezekiah;   Liberality;   Priest;   Tithes;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Fausset Bible Dictionary - Jehiel (2);   Hastings' Dictionary of the Bible - Araunah;   Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Hezekiah and his officials came and viewed the piles, they blessed the Lord and his people Israel.
Hebrew Names Version
When Hizkiyahu and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Yisra'el.
King James Version
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord , and his people Israel.
English Standard Version
When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord and his people Israel.
New Century Version
When Hezekiah and his officers came and saw the piles, they praised the Lord and his people, the people of Israel.
New English Translation
When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they praised the Lord and pronounced blessings on his people Israel.
Amplified Bible
When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.
New American Standard Bible
When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.
World English Bible
When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh, and his people Israel.
Geneva Bible (1587)
And when Hezekiah and the princes came, and saw the heapes, they blessed the Lord and his people Israel.
Legacy Standard Bible
Then Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, and they blessed Yahweh and His people Israel.
Berean Standard Bible
When Hezekiah and his officials came and viewed the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.
Contemporary English Version
When Hezekiah and his officials saw these offerings, they thanked the Lord and the people.
Complete Jewish Bible
When Hizkiyahu and the leaders came and saw the heaps, they blessed Adonai and his people Isra'el.
Darby Translation
And Hezekiah and the princes came and saw the heaps, and they blessed Jehovah, and his people Israel.
Easy-to-Read Version
When Hezekiah and the leaders came, they saw the piles of things that were collected. They praised the Lord and his people, the Israelites.
George Lamsa Translation
And when Hezekiah and the princes saw that the tithe of the priests was so abundant, they blessed the LORD and prayed for Israel.
Good News Translation
When King Hezekiah and his officials saw how much had been given, they praised the Lord and praised his people Israel.
Lexham English Bible
When Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh and his people Israel.
Literal Translation
And Hezekiah and the leaders came in and saw the heaps, and blessed Jehovah and His people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha Ezechias with the rulers wente in, and sawe the heapes, they praysed the LORDE, and his people of Israel.
American Standard Version
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Jehovah, and his people Israel.
Bishop's Bible (1568)
And when Hezekia and the lordes came and sawe the heapes, they blessed the Lorde, and his people Israel.
JPS Old Testament (1917)
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and His people Israel.
King James Version (1611)
And when Hezekiah and the princes came, and saw the heapes, they blessed the Lord, and his people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ezekias and the princes came and saw the heaps, and blessed the Lord, and his people Israel.
English Revised Version
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Ezechie and hise princes hadden entrid, thei siyen the heepis, and blessiden the Lord, and the puple of Israel.
Update Bible Version
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Yahweh, and his people Israel.
Webster's Bible Translation
And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD, and his people Israel.
New King James Version
And when Hezekiah and the leaders came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.
New Living Translation
When Hezekiah and his officials came and saw these huge piles, they thanked the Lord and his people Israel!
New Life Bible
And when Hezekiah and the rulers came and saw all the things, they praised the Lord and His people Israel.
New Revised Standard
When Hezekiah and the officials came and saw the heaps, they blessed the Lord and his people Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Hezekiah and the rulers came, and saw the heaps, - and blessed Yahweh, and his people Israel.
Douay-Rheims Bible
And when Ezechias and his princes came in, they saw the heaps, and they blessed the Lord and the people of Israel.
Revised Standard Version
When Hezeki'ah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LORD and his people Israel.
Young's Literal Translation
And Hezekiah and the heads come in and see the heaps, and bless Jehovah and His people Israel,
THE MESSAGE
When Hezekiah and his leaders came and saw the extent of the mounds of gifts, they praised God and commended God's people Israel. Hezekiah then consulted the priests and Levites on how to handle the abundance of offerings.
New American Standard Bible (1995)
When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.

Contextual Overview

1 Now when all this was over, all the men of Israel who were present went out into the towns of Judah, causing the stone pillars to be broken up and the wood pillars to be cut down, pulling down the high places and the altars in all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, till all were gone. Then all the children of Israel went back to their towns, every man to his property. 2 Then Hezekiah put in order the divisions of the priests and Levites, every man in his division, in relation to his work, for the burned offerings and peace-offerings, and for the ordering of worship and for giving praise at the doors of the Lord's house. 3 And he gave the king's part of his private property for the burned offerings, that is, for the morning and evening offerings, and the offerings for the Sabbath and the new moons and the regular feasts, as it is recorded in the law of the Lord. 4 In addition, he gave orders to the people of Jerusalem to give to the priests and Levites that part which was theirs by right, so that they might be strong in keeping the law of the Lord. 5 And when the order was made public, straight away the children of Israel gave, in great amounts, the first-fruits of their grain and wine and oil and honey, and of the produce of their fields; and they took in a tenth part of everything, a great store. 6 And the children of Israel and Judah, who were living in the towns of Judah came with the tenth part of their oxen and sheep, and a tenth of all the holy things which were to be given to the Lord their God, and put them in great masses. 7 The first store of things was put down in the third month, and in the seventh month the masses were complete. 8 And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel. 9 Then Hezekiah put questions to the priests and Levites about the store of goods. 10 And Azariah, the chief priest, of the family of Zadok, said in answer, From the time when the people first came with their offerings into the house of the Lord, we have had food enough, and more than enough: for the blessing of the Lord is on his people; and there is this great store which has not been used.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

blessed: Genesis 14:20, Judges 5:9, 1 Kings 8:14, 1 Kings 8:15, 1 Chronicles 29:10-20, Ezra 7:27, 2 Corinthians 8:16, Ephesians 1:3, Philippians 4:10, Philippians 4:19, 1 Thessalonians 3:9, 1 Peter 1:3

and his people: 2 Chronicles 6:3, Genesis 14:19, 2 Samuel 6:18, 1 Kings 8:55

Cross-References

Genesis 30:32
Let me go through all your flock today, taking out from among them all the sheep which are marked or coloured or black, and all the marked or coloured goats: these will be my payment.

Gill's Notes on the Bible

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps,.... Of the tithes and firstfruits:

they blessed the Lord; for the great increase of the fruits of the earth, and for making the people so willing to bring in the dues to the priests and Levites:

and his people Israel; wished all happiness and prosperity to them, being found in the way of their duty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile