Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Chronicles 34:18
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king.
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king.
Hebrew Names Version
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king.
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king.
King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
English Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king.
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king.
New Century Version
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
New English Translation
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Amplified Bible
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
New American Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
World English Bible
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
Geneva Bible (1587)
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
Legacy Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Berean Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Contemporary English Version
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud.
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud.
Complete Jewish Bible
Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king.
Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king.
Darby Translation
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
Easy-to-Read Version
Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king.
Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king.
George Lamsa Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Good News Translation
Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Lexham English Bible
Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.
Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.
Literal Translation
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
American Standard Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Bishop's Bible (1568)
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
JPS Old Testament (1917)
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king.
King James Version (1611)
Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king.
And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king.
English Revised Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Wycliffe Bible (1395)
ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng,
ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng,
Update Bible Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king.
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king.
Webster's Bible Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
New King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
New Living Translation
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
New Life Bible
Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king.
Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king.
New Revised Standard
The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king.
Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king.
Douay-Rheims Bible
Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
Revised Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Young's Literal Translation
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
THE MESSAGE
And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Contextual Overview
14 Now when they were taking out the money which had come into the Lord's house, Hilkiah the priest came across the book of the law of the Lord, which he had given by the mouth of Moses. 15 Then Hilkiah said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. And Hilkiah gave the book to Shaphan. 16 And Shaphan took the book to the king; and he gave him an account of what had been done, saying, Your servants are doing all they have been given to do; 17 They have taken out all the money which was in the Lord's house and have given it to the overseers and to the workmen. 18 Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king. 19 And the king, hearing the words of the law, took his robe in his hands, violently parting it as a sign of his grief. 20 And he gave orders to Hilkiah and to Ahikam, the son of Shaphan, and Abdon, the son of Micah, and Shaphan the scribe and Asaiah, the king's servant, saying, 21 Go and get directions from the Lord for me and for those who are still in Israel and for Judah, about the words of this book which has come to light; for great is the wrath of the Lord which has been let loose on us, because our fathers have not kept the word of the Lord or done what is recorded in this book. 22 So Hilkiah, and those whom the king sent, went to Huldah the woman prophet, the wife of Shallum, the son of Tokhath, the son of Hasrah, the keeper of the robes (now she was living in Jerusalem, in the second part of the town); and they had talk with her about this thing. 23 And she said to them, The Lord, the God of Israel, has said, Say to the man who sent you to me,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And Shaphan read: Deuteronomy 17:19, Joshua 1:8, Psalms 119:46, Psalms 119:97-99, Jeremiah 36:20, Jeremiah 36:21
it: Heb. in it
Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan 2 Chronicles 16:11 - Judah 2 Chronicles 34:9 - Hilkiah 2 Chronicles 34:30 - the book
Gill's Notes on the Bible
:-