Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Chronicles 35:14
And after that, they made ready for themselves and for the priests; for the priests, the sons of Aaron, were offering the burned offerings and the fat till night; so the Levites made ready what was needed for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy offering up burnt offerings and fat until night. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy offering up burnt offerings and fat until night. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Hebrew Names Version
Afterward they prepared for themselves, and for the Kohanim, because the Kohanim the sons of Aharon [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the Kohanim the sons of Aharon.
Afterward they prepared for themselves, and for the Kohanim, because the Kohanim the sons of Aharon [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the Kohanim the sons of Aharon.
King James Version
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
English Standard Version
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
New Century Version
After this was finished, the Levites prepared meat for themselves and for the priests, the descendants of Aaron. The priests worked until night, offering the burnt offerings and burning the fat of the sacrifices.
After this was finished, the Levites prepared meat for themselves and for the priests, the descendants of Aaron. The priests worked until night, offering the burnt offerings and burning the fat of the sacrifices.
New English Translation
Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were offering burnt sacrifices and fat portions until evening. The Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests, the descendants of Aaron, were offering burnt sacrifices and fat portions until evening. The Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Amplified Bible
Afterward the Levites prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy offering the burnt offerings and the fat until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Afterward the Levites prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy offering the burnt offerings and the fat until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
New American Standard Bible
Afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
World English Bible
Afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Geneva Bible (1587)
Afterwarde also they prepared for them selues and for the Priestes: for the Priestes the sonnes of Aaron were occupied in offering of burnt offrings, and the fat vntill night: therefore the Leuites prepared for them selues, and for the Priests the sonnes of Aaron.
Afterwarde also they prepared for them selues and for the Priestes: for the Priestes the sonnes of Aaron were occupied in offering of burnt offrings, and the fat vntill night: therefore the Leuites prepared for them selues, and for the Priests the sonnes of Aaron.
Legacy Standard Bible
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Berean Standard Bible
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were offering up burnt offerings and fat until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward, they made preparations for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were offering up burnt offerings and fat until nightfall. So the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Contemporary English Version
All day long, the priests were busy offering sacrifices and burning the animals' fat on the altar. And when everyone had finished, the Levites prepared Passover animals for themselves and for the priests.
All day long, the priests were busy offering sacrifices and burning the animals' fat on the altar. And when everyone had finished, the Levites prepared Passover animals for themselves and for the priests.
Complete Jewish Bible
Afterwards, they prepared food for themselves and for the cohanim; because the cohanim, the descendants of Aharon, were busy till nightfall offering the fat and the portions to be burned up; this is why the L'vi'im prepared food both for themselves and for the cohanim the descendants of Aharon.
Afterwards, they prepared food for themselves and for the cohanim; because the cohanim, the descendants of Aharon, were busy till nightfall offering the fat and the portions to be burned up; this is why the L'vi'im prepared food both for themselves and for the cohanim the descendants of Aharon.
Darby Translation
And afterwards they made ready for themselves and for the priests; because the priests, the sons of Aaron, [were engaged] in offering up the burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
And afterwards they made ready for themselves and for the priests; because the priests, the sons of Aaron, [were engaged] in offering up the burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
Easy-to-Read Version
After this was finished, the Levites got meat for themselves and for the priests who were descendants of Aaron. These priests were kept very busy, working until it got dark. They worked hard burning the burnt offerings and the fat of the sacrifices.
After this was finished, the Levites got meat for themselves and for the priests who were descendants of Aaron. These priests were kept very busy, working until it got dark. They worked hard burning the burnt offerings and the fat of the sacrifices.
George Lamsa Translation
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat until the Levites were through; then the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron, who ministered.
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat until the Levites were through; then the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron, who ministered.
Good News Translation
After this was done, the Levites provided meat for themselves and for the priests descended from Aaron, for the priests were kept busy until night, burning the animals that were burned whole and the fat of the sacrifices.
After this was done, the Levites provided meat for themselves and for the priests descended from Aaron, for the priests were kept busy until night, burning the animals that were burned whole and the fat of the sacrifices.
Lexham English Bible
And afterward they prepared for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy with offering the burnt offerings and the fat until night. So the Levites prepared for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
And afterward they prepared for themselves and for the priests, since the priests, the descendants of Aaron, were busy with offering the burnt offerings and the fat until night. So the Levites prepared for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Literal Translation
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; for the priests, the sons of Aaron, were offering up the burnt offering and the fat until nightfall; and the Levites prepared for themselves and for the priests; the sons ofAaron.
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; for the priests, the sons of Aaron, were offering up the burnt offering and the fat until nightfall; and the Levites prepared for themselves and for the priests; the sons ofAaron.
Miles Coverdale Bible (1535)
Afterwarde prepared they for them selues also and for ye prestes: for the prestes the children of Aaron were occupied in the burntofferynges and fat vntyll the nighte. Therfore must the Leuites prepare for them selues and for the prestes the children of Aaron.
Afterwarde prepared they for them selues also and for ye prestes: for the prestes the children of Aaron were occupied in the burntofferynges and fat vntyll the nighte. Therfore must the Leuites prepare for them selues and for the prestes the children of Aaron.
American Standard Version
And afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt-offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt-offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Bishop's Bible (1568)
And afterward they made redy for them selues and for the priestes: for the priestes the children of Aaron were busied in offring of burnt offringes and the fat vntill night: therfore the Leuites prepared for them selues and for the priestes the sonnes of Aaron.
And afterward they made redy for them selues and for the priestes: for the priestes the children of Aaron were busied in offring of burnt offringes and the fat vntill night: therfore the Leuites prepared for them selues and for the priestes the sonnes of Aaron.
JPS Old Testament (1917)
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron were busied in offering the portions that were to be burnt and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron were busied in offering the portions that were to be burnt and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
King James Version (1611)
And afterward they made ready for themselues, and for the Priests: because the Priests the sonnes of Aaron were busied in offring of burnt offrings, and the fat vntill night: therefore the Leuites prepared for themselues, and for the Priests the sonnes of Aaron.
And afterward they made ready for themselues, and for the Priests: because the Priests the sonnes of Aaron were busied in offring of burnt offrings, and the fat vntill night: therefore the Leuites prepared for themselues, and for the Priests the sonnes of Aaron.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after they had prepared for themselves and for the priests, for the priests were engaged in offering the whole-burnt-offerings and the fat until night, then the Levites prepared for themselves, and for their brethren the sons of Aaron.
And after they had prepared for themselves and for the priests, for the priests were engaged in offering the whole-burnt-offerings and the fat until night, then the Levites prepared for themselves, and for their brethren the sons of Aaron.
English Revised Version
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves, and for the priests; because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering the burnt offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Wycliffe Bible (1395)
but thei maden redi aftirward to hem silf, and to prestis; for preestis weren occupied `til to nyyt in the offryng of brent sacrifices and of ynnere fatnessis. Wherfor dekenes maden redi to hem silf and to preestis, the sones of Aaron, `the laste.
but thei maden redi aftirward to hem silf, and to prestis; for preestis weren occupied `til to nyyt in the offryng of brent sacrifices and of ynnere fatnessis. Wherfor dekenes maden redi to hem silf and to preestis, the sones of Aaron, `the laste.
Update Bible Version
And afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron [were busy] in offering the burnt-offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves, and for the priests, because the priests the sons of Aaron [were busy] in offering the burnt-offerings and the fat until night: therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
Webster's Bible Translation
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: because the priests the sons of Aaron [were busied] in offering burnt-offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron.
New King James Version
Then afterward they prepared portions for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy in offering burnt offerings and fat until night; therefore the Levites prepared portions for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Then afterward they prepared portions for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were busy in offering burnt offerings and fat until night; therefore the Levites prepared portions for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
New Living Translation
Afterward the Levites prepared Passover offerings for themselves and for the priests—the descendants of Aaron—because the priests had been busy from morning till night offering the burnt offerings and the fat portions. The Levites took responsibility for all these preparations.
Afterward the Levites prepared Passover offerings for themselves and for the priests—the descendants of Aaron—because the priests had been busy from morning till night offering the burnt offerings and the fat portions. The Levites took responsibility for all these preparations.
New Life Bible
After this they made everything ready for themselves and for the religious leaders because the religious leaders, the sons of Aaron, were giving in worship the burnt gifts and the fat parts until night. So the Levites made things ready for themselves and for the religious leaders, the sons of Aaron.
After this they made everything ready for themselves and for the religious leaders because the religious leaders, the sons of Aaron, were giving in worship the burnt gifts and the fat parts until night. So the Levites made things ready for themselves and for the religious leaders, the sons of Aaron.
New Revised Standard
Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests the descendants of Aaron were occupied in offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
Afterward they made preparations for themselves and for the priests, because the priests the descendants of Aaron were occupied in offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites made preparations for themselves and for the priests, the descendants of Aaron.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, afterwards, prepared they for themselves and for the priests, because, the priests, the sons of Aaron, had been engaged in offering up the ascending-sacrifice and the fat pieces, until night, - the Levites, therefore prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
And, afterwards, prepared they for themselves and for the priests, because, the priests, the sons of Aaron, had been engaged in offering up the ascending-sacrifice and the fat pieces, until night, - the Levites, therefore prepared for themselves, and for the priests, the sons of Aaron.
Douay-Rheims Bible
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: for the priests were busied in offering of holocausts and the fat until night, wherefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron last.
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests: for the priests were busied in offering of holocausts and the fat until night, wherefore the Levites prepared for themselves, and for the priests the sons of Aaron last.
Revised Standard Version
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron.
And afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests the sons of Aaron were busied in offering the burnt offerings and the fat parts until night; so the Levites prepared for themselves and for the priests the sons of Aaron.
Young's Literal Translation
And afterward they have prepared for themselves, and for the priests: for the priests, sons of Aaron, [are] in the offering up of the burnt-offering and of the fat till night; and the Levites have prepared for themselves, and for the priests, sons of Aaron.
And afterward they have prepared for themselves, and for the priests: for the priests, sons of Aaron, [are] in the offering up of the burnt-offering and of the fat till night; and the Levites have prepared for themselves, and for the priests, sons of Aaron.
THE MESSAGE
After the people had eaten the holy meal, the Levites served themselves and the Aaronite priests—the priests were busy late into the night making the offerings at the Altar.
After the people had eaten the holy meal, the Levites served themselves and the Aaronite priests—the priests were busy late into the night making the offerings at the Altar.
New American Standard Bible (1995)
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Afterwards they prepared for themselves and for the priests, because the priests, the sons of Aaron, were offering the burnt offerings and the fat until night; therefore the Levites prepared for themselves and for the priests, the sons of Aaron.
Contextual Overview
1 And Josiah kept a Passover to the Lord in Jerusalem; on the fourteenth day of the first month they put the Passover lamb to death. 2 And he gave the priests their places, making them strong for the work of the house of God. 3 And he said to the Levites, the teachers of all Israel, who were holy to the Lord, See, the holy ark is in the house which Solomon, the son of David, king of Israel, made; it will no longer have to be transported on your backs: now be the servants of the Lord your God and his people Israel, 4 And make yourselves ready in your divisions, by your families, as it is ordered in the writings of David, king of Israel, and of Solomon his son; 5 And take your positions in the holy place, grouped in the families of your brothers, the children of the people, and for every division let there be a part of a family of the Levites. 6 And put the Passover lamb to death, and make yourselves holy, and make it ready for your brothers, so that the orders given by the Lord through Moses may be done. 7 And Josiah gave lambs and goats from the flock as Passover offerings for all the people who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand oxen: these were from the king's private property. 8 And his captains freely gave an offering to the people, the priests, and the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave to the priests for the Passover offerings two thousand, six hundred small cattle and three hundred oxen. 9 And Conaniah and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand small cattle and five hundred oxen. 10 So everything was made ready and the priests took their places with the Levites in their divisions, as the king had said.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
because the priests: Acts 6:2-4
Reciprocal: Leviticus 3:5 - Aaron's
Cross-References
Genesis 31:45
Then Jacob took a stone and put it up as a pillar.
Then Jacob took a stone and put it up as a pillar.
Genesis 35:18
And in the hour when her life went from her (for death came to her), she gave the child the name Ben-oni: but his father gave him the name of Benjamin.
And in the hour when her life went from her (for death came to her), she gave the child the name Ben-oni: but his father gave him the name of Benjamin.
Genesis 35:19
So Rachel came to her end and was put to rest on the road to Ephrath (which is Beth-lehem).
So Rachel came to her end and was put to rest on the road to Ephrath (which is Beth-lehem).
Genesis 35:20
And Jacob put up a pillar on her resting-place; which is named, The Pillar of the resting-place of Rachel, to this day.
And Jacob put up a pillar on her resting-place; which is named, The Pillar of the resting-place of Rachel, to this day.
Exodus 17:15
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
1 Samuel 7:12
Then Samuel took a stone and put it up between Mizpah and Jeshanah, naming it Eben-ezer, and saying, Up to now the Lord has been our help.
Then Samuel took a stone and put it up between Mizpah and Jeshanah, naming it Eben-ezer, and saying, Up to now the Lord has been our help.
Gill's Notes on the Bible
And afterwards they made ready for themselves, and for the priests,.... The passover lambs, and such parts of the peace offerings that belonged to them:
because the priests the sons of Aaron were busied in offering burnt offerings; such as are before said to be removed or separated for that purpose:
and the fat; of the peace offerings that was to be burnt: and this employed them
until night; so that they could not prepare the passover for themselves:
and therefore the Levites prepared, not only for themselves, [but] and [also] for the priests the sons of Aaron; who were otherwise engaged in the service of the day.