Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

2 Chronicles 35:16

So everything needed for the worship of the Lord was made ready that same day, for the keeping of the Passover and the offering of burned offerings on the altar of the Lord, as King Josiah had given orders.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Josiah;   Levites;   Liberality;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Easton Bible Dictionary - Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Zachariah, Zacharias;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Burnt-offerings;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all the service of the Lord was established that day for observing the Passover and for offering burnt offerings on the altar of the Lord, according to the command of King Josiah.
Hebrew Names Version
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Pesach, and to offer burnt-offerings on the altar of the LORD, according to the mitzvah of king Yoshiyahu.
King James Version
So all the service of the Lord was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the Lord , according to the commandment of king Josiah.
English Standard Version
So all the service of the Lord was prepared that day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the Lord , according to the command of King Josiah.
New Century Version
So everything was done that day for the worship of the Lord , as King Josiah commanded. The Passover was celebrated, and the burnt offerings were offered on the Lord 's altar.
New English Translation
So all the preparations for the Lord 's service were made that day, as the Passover was observed and the burnt sacrifices were offered on the altar of the Lord , as prescribed by King Josiah.
Amplified Bible
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, in accordance with the command of King Josiah.
New American Standard Bible
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD according to the command of King Josiah.
World English Bible
So all the service of Yahweh was prepared the same day, to keep the Passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Yahweh, according to the commandment of king Josiah.
Geneva Bible (1587)
So all the seruice of the Lord was prepared the same day, to keepe the Passeouer, and to offer burnt offerings vpon the altar of the Lord, according to the commandement of King Iosiah.
Legacy Standard Bible
So all the service of Yahweh was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of Yahweh according to the commandment of King Josiah.
Berean Standard Bible
So on that day the entire service of the LORD was carried out for celebrating the Passover and offering burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
Contemporary English Version
So on that day, Passover was celebrated to honor the Lord , and sacrifices were offered on the altar to him, just as Josiah had commanded.
Complete Jewish Bible
Thus all the service of Adonai was prepared the same day for observing Pesach and offering burnt offerings on the altar of Adonai , in accordance with the order of King Yoshiyahu.
Darby Translation
And all the service of Jehovah was prepared the same day, to hold the passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Jehovah according to the commandment of king Josiah.
Easy-to-Read Version
So everything was done that day for the worship of the Lord as King Josiah commanded. The Passover was celebrated and the burnt offerings were offered on the Lord 's altar.
George Lamsa Translation
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of King Josiah.
Good News Translation
So, as King Josiah had commanded, everything was done that day for the worship of the Lord , the keeping of the Passover Festival, and the offering of burnt offerings on the altar.
Lexham English Bible
So all the service of Yahweh was prepared on that day to keep the Passover and to sacrifice burnt offerings on the altar of Yahweh, according to the command of King Josiah.
Literal Translation
And all the service of Jehovah was prepared on that day, to perform the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of Jehovah, according to the command of King Josiah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus was all the Gods seruyce prepared the same daye, that the Passeouer mighte be kepte, and the burntsacrifices offred vpon the altare off the LORDE acordinge to the commaundement of kynge Iosias.
American Standard Version
So all the service of Jehovah was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of Jehovah, according to the commandment of king Josiah.
Bishop's Bible (1568)
And so all the seruice of the Lord was prepared the same day, to offer passouer, and to offer burnt offeringes vpon the aulter of the Lord, according to the commaundement of king Iosia,
JPS Old Testament (1917)
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
King James Version (1611)
So all the seruice of the Lord was prepared the same day, to keepe the Passeouer, and to offer burnt offerings vpon the altar of the Lord, according to the commaundement of king Iosiah.
Brenton's Septuagint (LXX)
So all the service of the Lord was duly ordered and prepared in that day, for keeping the passover, and offering the whole-burnt-sacrifices on the altar of the Lord, according to the command of king Josias.
English Revised Version
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor al the religioun of the Lord was fillid riytfuli in that day, that thei maden pask, and offriden brent sacrifices on the auter of the Lord, bi the comaundement of kyng Josie.
Update Bible Version
So all the service of Yahweh was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings on the altar of Yahweh, according to the commandment of king Josiah.
Webster's Bible Translation
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt-offerings upon the altar of the LORD, according to the commandment of king Josiah.
New King James Version
So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the Passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josiah.
New Living Translation
The entire ceremony for the Lord 's Passover was completed that day. All the burnt offerings were sacrificed on the altar of the Lord , as King Josiah had commanded.
New Life Bible
All the work of the Lord was made ready that day to keep the Passover, and to give burnt gifts on the Lord's altar, as King Josiah had said.
New Revised Standard
So all the service of the Lord was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the Lord , according to the command of King Josiah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus was all the service of Yahweh prepared on that day; to keep the passover, and to offer up the ascending-sacrifice, upon the altar of Yahweh, - according to the commandment of King Josiah.
Douay-Rheims Bible
So all the service of the Lord was duly accomplished that day, both in keeping the phase and offering holocausts upon the altar of the Lord, according to the commandment of king Josias.
Revised Standard Version
So all the service of the LORD was prepared that day, to keep the passover and to offer burnt offerings on the altar of the LORD, according to the command of King Josi'ah.
Young's Literal Translation
And all the service of Jehovah is prepared on that day, to keep the passover, and to cause to ascend burnt-offering upon the altar of Jehovah, according to the command of king Josiah.
THE MESSAGE
Everything went without a hitch in the worship of God that day as they celebrated the Passover and the offering of the Whole-Burnt-Offering on the Altar of God . It went just as Josiah had ordered. The Israelites celebrated the Passover, also known as the Feast of Unraised Bread, for seven days. The Passover hadn't been celebrated like this since the days of Samuel the prophet. None of the kings had done it. But Josiah, the priests, the Levites, all Judah and Israel who were there that week, plus the citizens of Jerusalem—they did it. In the eighteenth year of the rule of King Josiah, this Passover was celebrated.
New American Standard Bible (1995)
So all the service of the LORD was prepared on that day to celebrate the Passover, and to offer burnt offerings on the altar of the LORD according to the command of King Josiah.

Contextual Overview

1 And Josiah kept a Passover to the Lord in Jerusalem; on the fourteenth day of the first month they put the Passover lamb to death. 2 And he gave the priests their places, making them strong for the work of the house of God. 3 And he said to the Levites, the teachers of all Israel, who were holy to the Lord, See, the holy ark is in the house which Solomon, the son of David, king of Israel, made; it will no longer have to be transported on your backs: now be the servants of the Lord your God and his people Israel, 4 And make yourselves ready in your divisions, by your families, as it is ordered in the writings of David, king of Israel, and of Solomon his son; 5 And take your positions in the holy place, grouped in the families of your brothers, the children of the people, and for every division let there be a part of a family of the Levites. 6 And put the Passover lamb to death, and make yourselves holy, and make it ready for your brothers, so that the orders given by the Lord through Moses may be done. 7 And Josiah gave lambs and goats from the flock as Passover offerings for all the people who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand oxen: these were from the king's private property. 8 And his captains freely gave an offering to the people, the priests, and the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave to the priests for the Passover offerings two thousand, six hundred small cattle and three hundred oxen. 9 And Conaniah and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand small cattle and five hundred oxen. 10 So everything was made ready and the priests took their places with the Levites in their divisions, as the king had said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 45:21 - commandment

Cross-References

Genesis 3:16
To the woman he said, Great will be your pain in childbirth; in sorrow will your children come to birth; still your desire will be for your husband, but he will be your master.
Genesis 35:19
So Rachel came to her end and was put to rest on the road to Ephrath (which is Beth-lehem).
Genesis 48:7
And as for me, when I came from Paddan, death overtook Rachel on the way, when we were still some distance from Ephrath; and I put her to rest there on the road to Ephrath, which is Beth-lehem.
Ruth 1:2
And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem-judah. And they came into the country of Moab, and were there for some time.
2 Kings 5:19
And he said to him, Go in peace. And he went from him some distance.
1 Chronicles 2:19
And after the death of Azubah, Caleb took as his wife Ephrath, who was the mother of Hur.
Psalms 132:6
We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood.
Micah 5:2
And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days.
Matthew 2:1
Now when the birth of Jesus took place in Beth-lehem of Judaea, in the days of Herod the king, there came wise men from the east to Jerusalem,
Matthew 2:16
Then Herod, when he saw that he had been tricked by the wise men, was very angry; and he sent out, and put to death all the male children in Beth-lehem and in all the parts round about it, from two years old and under, acting on the knowledge which he had got with care from the wise men.

Gill's Notes on the Bible

So all the service of the Lord was prepared the same day,.... With every sacrifice, and for all sorts of persons:

to keep the passover, and to offer burnt offerings upon the altar of the Lord; which were required to be done on that day:

according to the commandment of King Josiah; which was, that every thing be provided, prepared, and done, as the law required.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile