Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

2 Kings 6:24

Now after this, Ben-hadad, king of Aram, got together all his army and went up to make an attack on Samaria, shutting the town in on all sides with his forces.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Israel;   Samaria;   Siege;   Thompson Chain Reference - Sieges;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;   Sieges;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Elisha;   Palestine;   Samaria, samaritans;   War;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Holman Bible Dictionary - Afterbirth;   Famine and Drought;   Fertility Cult;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elisha;   Jehoram;   Prophecy, Prophets;   Samaria;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elisha;   Israel, Kingdom of;   Jehoahaz;   Jehoash;   Samaria, City of;   Siege;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some time later, King Ben-hadad of Aram brought all his military units together and marched up and laid siege to Samaria.
Hebrew Names Version
It happened after this, that Ben-Hadad king of Aram gathered all his host, and went up, and besieged Shomron.
King James Version
And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
English Standard Version
Afterward Ben-hadad king of Syria mustered his entire army and went up and besieged Samaria.
New Century Version
Later, Ben-Hadad king of Aram gathered his whole army and surrounded and attacked Samaria.
New English Translation
Later King Ben Hadad of Syria assembled his entire army and attacked and besieged Samaria.
Amplified Bible
But it came about after this, that Ben-hadad king of Aram (Syria) gathered his whole army together and went up and besieged Samaria.
New American Standard Bible
Now it came about after this, that Ben-hadad the king of Aram gathered all his army, and went up and besieged Samaria.
Geneva Bible (1587)
But afterward Ben-hadad King of Aram gathered all his hoste, and went vp, and besieged Samaria.
Legacy Standard Bible
Now it happened afterwards, that Ben-hadad king of Aram gathered all his military camp and went up and besieged Samaria.
Contemporary English Version
Some time later, King Benhadad of Syria called his entire army together, then they marched to Samaria and attacked.
Complete Jewish Bible
But some time afterwards, Ben-Hadad king of Aram gathered all his army, went up and laid siege to Shomron.
Darby Translation
And it came to pass after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.
Easy-to-Read Version
After this happened, King Ben-Hadad of Aram gathered all his army and went to surround and attack the city of Samaria.
George Lamsa Translation
land it came to pass after this, that Bar-hadad king of Aram gathered all his army, and went up and besieged Samaria and fought against it.
Good News Translation
Some time later King Benhadad of Syria led his entire army against Israel and laid siege to the city of Samaria.
Lexham English Bible
It happened after this that Ben-Hadad king of Aram assembled all of his army and marched up and laid siege against Samaria.
Literal Translation
And afterwards it happened that Ben-hadad the king of Syria gathered all his army and went up and laid siege to Samaria.
Miles Coverdale Bible (1535)
After this it fortuned, that Benadab the kynge of Syria gathered all his hoost, and wete vp, & layed sege vnto Samaria:
American Standard Version
And it came to pass after this, that Ben-hadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
Bishop's Bible (1568)
After this it chaunced, that Benhadad king of Syria gathered al his hoast and went vp, and besieged Samaria.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass after this, that Ben-hadad king of Aram gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
King James Version (1611)
And it came to passe after this, that Benhadad king of Syria gathered all his hoste, and went vp, and besieged Samaria.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass after this, that the son of Ader king of Syria gathered all his army, and went up, and besieged Samaria.
English Revised Version
And it came to pass after this, that Ben–hadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
Berean Standard Bible
Some time later, Ben-hadad king of Aram assembled his entire army and marched up to besiege Samaria.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was don after these thingis, Benadab, king of Sirie, gaderide alle his oost, and stiede, and bisegide Samarie.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass afterwards, that Ben-Hadad king of Aram gathereth all his camp, and goeth up, and layeth siege to Samaria,
Update Bible Version
And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
Webster's Bible Translation
And it came to pass after this, that Ben-hadad king of Syria gathered all his army, and went up, and besieged Samaria.
World English Bible
It happened after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host, and went up, and besieged Samaria.
New King James Version
And it happened after this that Ben-Hadad king of Syria gathered all his army, and went up and besieged Samaria.
New Living Translation
Some time later, however, King Ben-hadad of Aram mustered his entire army and besieged Samaria.
New Life Bible
After this, Ben-hadad the king of Syria gathered all his army and went up against Samaria.
New Revised Standard
Some time later King Ben-hadad of Aram mustered his entire army; he marched against Samaria and laid siege to it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But it came to pass, after this, that Ben-hadad king of Syria gathered together all his host, - and came up and laid siege against Samaria.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, after these things, that Benadad, king of Syria, gathered together all his army, and went up and besieged Samaria.
Revised Standard Version
Afterward Ben-ha'dad king of Syria mustered his entire army, and went up, and besieged Sama'ria.
THE MESSAGE
At a later time, this: Ben-Hadad king of Aram pulled together his troops and launched a siege on Samaria. This brought on a terrible famine, so bad that food prices soared astronomically. Eighty shekels for a donkey's head! Five shekels for a bowl of field greens!
New American Standard Bible (1995)
Now it came about after this, that Ben-hadad king of Aram gathered all his army and went up and besieged Samaria.

Contextual Overview

24 Now after this, Ben-hadad, king of Aram, got together all his army and went up to make an attack on Samaria, shutting the town in on all sides with his forces. 25 And they became very short of food in Samaria; for they kept it shut in till the price of an ass's head was eighty shekels of silver, and a small measure of doves' droppings was five shekels of silver. 26 And when the king of Israel was going by on the wall, a woman came crying out to him, and said, Help! my lord king. 27 And he said, If the Lord does not give you help, where am I to get help for you? from the grain-floor or the grape-crusher? 28 And the king said to her, What is troubling you? And she said in answer, This woman said to me, Give your son to be our food today, and we will have my son tomorrow. 29 So, boiling my son, we had a meal of him; and on the day after I said to her, Now give your son for our food; but she has put her son in a secret place. 30 Then the king, hearing what the woman said, took his robes in his hands, violently parting them; and, while he was walking on the wall, the people, looking, saw that under his robe he had haircloth on his flesh. 31 Then he said, May God's punishment come on me if Elisha, the son of Shaphat, keeps his head on his body after this day. 32 But Elisha was in his house, and the responsible men were seated there with him; and before the king got there, Elisha said to those who were with him, Do you see how this cruel and violent man has sent to take away my life? 33 While he was still talking to them, the king came down and said, This evil is from the Lord; why am I to go on waiting any longer for the Lord?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gathered: 2 Kings 17:5, 2 Kings 18:9, 2 Kings 25:1, Deuteronomy 28:52, 1 Kings 20:1, 1 Kings 22:31, Ecclesiastes 9:14

Reciprocal: 1 Kings 16:17 - besieged Tirzah 1 Kings 20:42 - thy life shall go 2 Kings 6:8 - the king 2 Kings 8:7 - Benhadad Amos 1:4 - Benhadad

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass after this, that Benhadad king of Syria gathered all his host,.... Still retaining a grudge and enmity against Israel, and not at all softened by the kind and humane treatment his forces had met with, when in the hands of Israel; and finding he could do nothing in a secret way, by ambush, mustered all his forces together, to try what he could by open war:

and went up, and besieged Samaria; Jehoram king of Israel not being able to stop him till he came to his capital, which he laid close siege to.

Barnes' Notes on the Bible

After this - Perhaps some years after - when the miracle and the kind treatment were alike forgotten.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile