Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Daniel 2:3

And the king said to them, I have had a dream, and my spirit is troubled by the desire to have the dream made clear to me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Magician;   Rulers;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Times of the Gentiles;   Torrey's Topical Textbook - Dreams;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dream;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heres;   Hushim;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dream (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
he said to them, “I have had a dream and am anxious to understand it.”
Hebrew Names Version
The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
King James Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.
English Standard Version
And the king said to them, "I had a dream, and my spirit is troubled to know the dream."
New American Standard Bible
The king said to them, "I had a dream, and my spirit is anxious to understand the dream."
New Century Version
Then the king said to them, "I had a dream that bothers me, and I want to know what it means."
Amplified Bible
The king said to them, "I had a dream, and my spirit is troubled and anxious to know the [content and meaning of the] dream."
Geneva Bible (1587)
And the King sayde vnto them, I haue dreamed a dreame, and my spirite was troubled to knowe the dreame.
New American Standard Bible (1995)
The king said to them, "I had a dream and my spirit is anxious to understand the dream."
Berean Standard Bible
he said to them, "I have had a dream, and my spirit is anxious to understand it."
Contemporary English Version
and said, "I am disturbed by a dream that I don't understand, and I want you to explain it."
Complete Jewish Bible
The king said to them, "I had a dream which will keep troubling my spirit until I know what it means."
Darby Translation
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
Easy-to-Read Version
Then the king said to them, "I had a dream that bothers me. I want to know what it means."
George Lamsa Translation
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
Good News Translation
he said to them, "I'm worried about a dream I've had. I want to know what it means."
Lexham English Bible
And the king said to them, "I have had a dream and my spirit is anxious to know the dream."
Literal Translation
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kynge sayde vnto them: I haue dreamed a dreame, & my sprete was so troubled therwith, yt I haue clene forgotten, what I dreamed.
American Standard Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto them: 'I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.'
King James Version (1611)
And the King said vnto them, I haue dreamed a dreame, and my spirit was troubled to know the dreame.
Bishop's Bible (1568)
And the king sayde vnto them: I haue dreamed a dreame, and my spirite was troubled to knowe the dreame.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to them, I have dreamed, and my spirit was troubled to know the dream.
English Revised Version
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
World English Bible
The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
Wycliffe Bible (1395)
And the king seide to hem, Y siy a dreem, and Y am schent in mynde, and Y knowe not what Y siy.
Update Bible Version
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
Webster's Bible Translation
And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.
New English Translation
The king told them, "I have had a dream, and I am anxious to understand the dream."
New King James Version
And the king said to them, "I have had a dream, and my spirit is anxious to know the dream."
New Living Translation
he said, "I have had a dream that deeply troubles me, and I must know what it means."
New Life Bible
The king said to them, "I had a dream that troubles me, and I want to know what the dream means."
New Revised Standard
he said to them, "I have had such a dream that my spirit is troubled by the desire to understand it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king, said to them, A dream, have I dreamed, - and my spirit is troubled to know the dream.
Douay-Rheims Bible
And the king said to them: I saw a dream: and being troubled in mind I know not what I saw.
Revised Standard Version
And the king said to them, "I had a dream, and my spirit is troubled to know the dream."
Young's Literal Translation
and the king saith to them, `A dream I have dreamed, and moved is my spirit to know the dream.'

Contextual Overview

1 In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him. 2 Then the king gave orders that the wonder-workers, and the users of secret arts, and those who made use of evil powers, and the Chaldaeans, were to be sent for to make clear to the king his dreams. So they came and took their places before the king. 3 And the king said to them, I have had a dream, and my spirit is troubled by the desire to have the dream made clear to me. 4 Then the Chaldaeans said to the king in the Aramaean language, O King, have life for ever: give your servants an account of your dream, and we will make clear to you the sense of it. 5 The king made answer and said to the Chaldaeans, This is my decision: if you do not make clear to me the dream and the sense of it, you will be cut in bits and your houses made waste. 6 But if you make clear the dream and the sense of it, you will have from me offerings and rewards and great honour: so make clear to me the dream and the sense of it. 7 A second time they said in answer, Let the king give his servants an account of his dream, and we will make clear the sense. 8 The king made answer and said, I am certain that you are attempting to get more time, because you see that my decision is fixed; 9 That if you do not make my dream clear to me there is only one fate for you: for you have made ready false and evil words to say before me till the times are changed: so give me an account of the dream, and I will be certain that you are able to make the sense of it clear. 10 Then the Chaldaeans said to the king in answer, There is not a man on earth able to make clear the king's business; for no king, however great his power, has ever made such a request to any wonder-worker or user of secret arts or Chaldaean.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Daniel 2:1, Genesis 40:8, Genesis 41:15

Reciprocal: Daniel 2:26 - Art Daniel 4:9 - no secret Daniel 5:15 - General Daniel 7:15 - the visions

Cross-References

Genesis 2:2
And on the seventh day God came to the end of all his work; and on the seventh day he took his rest from all the work which he had done.
Genesis 2:3
And God gave his blessing to the seventh day and made it holy: because on that day he took his rest from all the work which he had made and done.
Genesis 2:4
These are the generations of the heaven and the earth when they were made.
Genesis 2:7
And the Lord God made man from the dust of the earth, breathing into him the breath of life: and man became a living soul.
Genesis 2:8
And the Lord God made a garden in the east, in Eden; and there he put the man whom he had made.
Genesis 2:10
And a river went out of Eden giving water to the garden; and from there it was parted and became four streams.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon, which goes round about all the land of Havilah where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon: this river goes round all the land of Cush.
Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris, which goes to the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto them, I have dreamed a dream,.... What before is called dreams is here expressed in the singular, a dream; for it was but one dream, though it contained in it various things; this the king could remember, that he had a dream; for it had left some impression on his mind, though he could not call to mind what it was about. Aben Ezra makes mention of one of their Gaons or Rabbins, that affirmed that Nebuchadnezzar knew his dream, but was willing to try the wise men; but, as he observes, he could not surely believe the words of Daniel:

and my spirit was troubled to know the dream; both that, and the meaning of it; he says nothing as yet about the interpretation of it; concluding that, if they could tell him the dream, they could explain it to him; or then it would be time enough to inquire after that.

Barnes' Notes on the Bible

And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream - That is, clearly, to know all about it; to recollect distinctly what it was, and to understand what it meant. He was agitated by so remarkable a dream; he probably had, as Jerome remarks, a shadowy and floating impression of what the dream was - such as we often have of a dream that has agitated out minds, but of which we cannot recal the distinct and full image; and he desired to recal that distinctly, and to know exactly what it meant. See Daniel 2:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile