Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 10:19

So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves were living in a strange country in the land of Egypt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Hospitality;   Love;   Strangers;   Thompson Chain Reference - Aliens;   Brethren;   Brotherly Love;   Duty;   Love;   Love-Hatred;   Social Duties;   Social Life;   Strangers;   The Topic Concordance - Love;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Love to Man;   Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stranger;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Hospitality;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Golden Rule;   Hospitality;   Neighbor;   Easton Bible Dictionary - Alien;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Alien;   Brotherly Love;   Hospitality;   Loan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Poverty;   Proselyte;   Stranger;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Proselyte;   Stranger;   Stranger, Alien, Foreigner;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hospitality;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Commandments, the 613;   Ethics;   Judaism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are also to love the resident alien, since you were resident aliens in the land of Egypt.
Hebrew Names Version
Love you therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Mitzrayim.
King James Version
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Lexham English Bible
And you shall love the alien, for you were aliens in the land of Egypt.
English Standard Version
Love the sojourner, therefore, for you were sojourners in the land of Egypt.
New Century Version
You also must love foreigners, because you were foreigners in Egypt.
New English Translation
So you must love the resident foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.
Amplified Bible
"Therefore, show your love for the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
New American Standard Bible
"So show your love for the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
Geneva Bible (1587)
Loue ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Legacy Standard Bible
So show love for the sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.
Contemporary English Version
And you should also care for them, because you were foreigners in Egypt.
Complete Jewish Bible
Therefore you are to love the foreigner, since you were foreigners in the land of Egypt.
Darby Translation
And ye shall love the stranger; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Easy-to-Read Version
So you must also love them, because you yourselves were strangers in the land of Egypt.
George Lamsa Translation
Love therefore those who turn to him; for you were sojourners in the land of Egypt.
Good News Translation
So then, show love for those foreigners, because you were once foreigners in Egypt.
Literal Translation
And you shall love the alien, for you were aliens in the land of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore shal ye loue a strauger, for ye youre selues also were straungers in the londe of Egipte.
American Standard Version
Love ye therefore the sojourner; for ye were sojourners in the land of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
Loue ye therfore the straunger also: for ye were straungers your selues in the lande of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
Love ye therefore the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.
King James Version (1611)
Loue yee therefore the stranger: for yee were strangers in the land of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall love the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.
English Revised Version
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Berean Standard Bible
So you also must love the foreigner, since you yourselves were foreigners in the land of Egypt.
Wycliffe Bible (1395)
And therfor `loue ye pilgryms, for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt.
Young's Literal Translation
`And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
Update Bible Version
Love therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Egypt.
Webster's Bible Translation
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible
Love you therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Egypt.
New King James Version
Therefore love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
New Living Translation
So you, too, must show love to foreigners, for you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.
New Life Bible
So show your love for the stranger. For you were strangers in the land of Egypt.
New Revised Standard
You shall also love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore shall ye love the sojourner, - for sojourners, became ye in the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible
And do you therefore love strangers, because you also were strangers in the land of Egypt.
Revised Standard Version
Love the sojourner therefore; for you were sojourners in the land of Egypt.
THE MESSAGE
You must treat foreigners with the same loving care— remember, you were once foreigners in Egypt. Reverently respect God , your God, serve him, hold tight to him, back up your promises with the authority of his name. He's your praise! He's your God! He did all these tremendous, these staggering things that you saw with your own eyes.
New American Standard Bible (1995)
"So show your love for the alien, for you were aliens in the land of Egypt.

Contextual Overview

12 And now, Israel, what would the Lord your God have you do, but to go in the fear of the Lord your God, walking in all his ways and loving him and doing his pleasure with all your heart and all your soul, 13 Doing the orders of the Lord and keeping his laws which I give you this day for your good? 14 The Lord your God is ruler of heaven, of the heaven of heavens, and of the earth with everything in it. 15 But the Lord had delight in your fathers and love for them, marking out for himself their seed after them, even you, from all peoples, as at this day. 16 Let your circumcision be of the heart, and put away your pride. 17 For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in power and greatly to be feared, who has no respect for any man's position and takes no rewards: 18 Judging uprightly in the cause of the widow and of the child who has no father, and giving food and clothing in his mercy to the man from a strange country. 19 So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves were living in a strange country in the land of Egypt. 20 Let the fear of the Lord your God be before you, give him worship and be true to him at all times, taking your oaths in his name. 21 He is your God, the God of your praise, your God who has done for you all these works of power which your eyes have seen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 22:21, Leviticus 19:33, Leviticus 19:34, Luke 6:35, Luke 10:28-37, Luke 17:18, Galatians 6:10, James 2:15, James 2:16, 1 John 3:17, 1 John 3:18

Reciprocal: Genesis 15:13 - thy Exodus 23:9 - thou shalt not Leviticus 25:35 - a stranger Deuteronomy 1:16 - the stranger Deuteronomy 23:7 - because thou Psalms 146:9 - preserveth Zechariah 7:9 - saying Hebrews 13:2 - not

Cross-References

Genesis 10:1
Now these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth: these are the sons which they had after the great flow of waters
Genesis 10:2
The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
Genesis 10:7
And the sons of Cush: Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah: Sheba and Dedan.
Genesis 10:8
And Cush was the father of Nimrod, who was the first of the great men of the earth.
Genesis 10:10
And at the first, his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
Genesis 10:15
And Canaan was the father of Zidon, who was his oldest son, and Heth,
Genesis 10:17
And the Hivite and the Arkite and the Sinite,
Genesis 10:18
And the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; after that the families of the Canaanites went far and wide in all directions;
Genesis 10:21
And Shem, the older brother of Japheth, the father of the children of Eber, had other sons in addition.
Genesis 10:24
And Arpachshad became the father of Shelah; and Shelah became the father of Eber.

Gill's Notes on the Bible

Love ye therefore the stranger,.... Because the Lord loves him; and another reason follows, particularly binding on the Israelites:

for ye were strangers in the land of Egypt; and therefore should sympathize with such, and show them compassion, relieve them in distress, and afford them whatever they want, and is in the power of their hands to communicate to them; remembering their own condition in Egypt, and how welcome such a treatment would have been to them then, as well as the kind and careful providence of God towards them at that time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile