Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 20:13

And when the Lord your God has given it into your hands, let every male in it be put to death without mercy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Massacre;   War;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ethics;   War;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - War;   Holman Bible Dictionary - Anathema;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   The Jewish Encyclopedia - Captives;   Ethics;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Lord your God hands it over to you, strike down all its males with the sword.
Hebrew Names Version
and when the LORD your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword:
King James Version
And when the Lord thy God hath delivered it into thine hands, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
Lexham English Bible
And Yahweh your God will give it into your hand, and you shall kill all its males with the edge of the sword.
English Standard Version
And when the Lord your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword,
New Century Version
The Lord your God will give it to you. Then kill all the men with your swords,
New English Translation
The Lord your God will deliver it over to you and you must kill every single male by the sword.
Amplified Bible
"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike down all the men in it with the edge of the sword.
New American Standard Bible
"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.
Geneva Bible (1587)
And the Lord thy God shall deliuer it into thine handes, and thou shalt smite all the males thereof with the edge of the sworde.
Legacy Standard Bible
And Yahweh your God shall give it into your hand, and you shall strike all the males in it with the edge of the sword.
Complete Jewish Bible
When Adonai your God hands it over to you, you are to put every male to the sword.
Darby Translation
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
Easy-to-Read Version
And when the Lord your God lets you take the city, you must kill all the men in it.
George Lamsa Translation
And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall slay all its males with the edge of the sword;
Good News Translation
Then, when the Lord your God lets you capture the city, kill every man in it.
Literal Translation
And Jehovah your God shall give it into your hand; and you shall strike every male of it by the mouth of the sword.
Miles Coverdale Bible (1535)
and whan the LORDE thy God delyuereth it in to thy hande, thou shalt smyte all the males that are therin, with the edge of the swerde:
American Standard Version
and when Jehovah thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
Bishop's Bible (1568)
And when the Lorde thy God hath deliuered it into thine handes, thou shalt smyte all the males therof with the edge of the sworde:
JPS Old Testament (1917)
And when the LORD thy God delivereth it into thy hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;
King James Version (1611)
And when the Lord thy God hath deliuered it into thine hands, thou shalt smite euery male thereof with the edge of the sword.
Brenton's Septuagint (LXX)
until the Lord thy God shall deliver it into thy hands, and thou shalt smite every male of it with the edge of the sword:
English Revised Version
and when the LORD thy God delivereth it into thine hand, thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword:
Berean Standard Bible
When the LORD your God has delivered it into your hands, you must strike down every male with the sword.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thi Lord God hath bitake it in thin hond, thou schalt smyte bi the scharpnesse of swerd al thing of male kynde which is ther ynne,
Young's Literal Translation
and Jehovah thy God hath given it into thy hand, and thou hast smitten every male of it by the mouth of the sword.
Update Bible Version
and when Yahweh your God delivers it into your hand, you shall smite every male thereof with the edge of the sword:
Webster's Bible Translation
And when the LORD thy God hath delivered it into thy hands, thou shalt smite every male of it with the edge of the sword:
World English Bible
and when Yahweh your God delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword:
New King James Version
And when the LORD your God delivers it into your hands, you shall strike every male in it with the edge of the sword.
New Living Translation
When the Lord your God hands the town over to you, use your swords to kill every man in the town.
New Life Bible
When the Lord your God gives the city to you, you must kill all the men in it with the sword.
New Revised Standard
and when the Lord your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Yahweh thy God will deliver it into thy hand, - and thou shalt smite every male thereof with the edge of the sword;
Douay-Rheims Bible
And when the Lord thy God shall deliver it into thy hands, thou shalt slay all that are therein of the male sex, with the edge of the sword,
Revised Standard Version
and when the LORD your God gives it into your hand you shall put all its males to the sword,
New American Standard Bible (1995)
"When the LORD your God gives it into your hand, you shall strike all the men in it with the edge of the sword.

Contextual Overview

10 When you come to a town, before attacking it, make an offer of peace. 11 And if it gives you back an answer of peace, opening its doors to you, then all the people in it may be put to forced work as your servants. 12 If however it will not make peace with you, but war, then let it be shut in on all sides: 13 And when the Lord your God has given it into your hands, let every male in it be put to death without mercy. 14 But the women and the children and the cattle and everything in the town and all its wealth, you may take for yourselves: the wealth of your haters, which the Lord your God has given you, will be your food. 15 So you are to do to all the towns far away, which are not the towns of these nations. 16 But in the towns of these peoples whose land the Lord your God is giving you for your heritage, let no living thing be kept from death: 17 Give them up to the curse; the Hittite, the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, as the Lord your God has given you orders: 18 So that you may not take them as your example and do all the disgusting things which they do in the worship of their gods, so sinning against the Lord your God. 19 If in war a town is shut in by your armies for a long time, do not let its trees be cut down and made waste; for their fruit will be your food; are the trees of the countryside men for you to take up arms against them?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt smite: Numbers 31:7-9, Numbers 31:17, Numbers 31:18, 1 Kings 11:15, 1 Kings 11:16, Psalms 2:6-12, Psalms 21:8, Psalms 21:9, Psalms 110:1, Luke 19:27, 2 Thessalonians 1:7-9

Reciprocal: Numbers 31:15 - General

Cross-References

Genesis 12:1
Now the Lord said to Abram, Go out from your country and from your family and from your father's house, into the land to which I will be your guide:
Genesis 12:9
And he went on, journeying still to the South.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dream in the night, and said to him, Truly you are a dead man because of the woman whom you have taken; for she is a man's wife.
Genesis 20:5
Did he not say to me himself, She is my sister? and she herself said, He is my brother: with an upright heart and clean hands have I done this.
Genesis 20:11
And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.
1 Samuel 23:21
And Saul said, The Lord's blessing will be yours, for you have had pity on me.
Psalms 64:5
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
Acts 5:9
But Peter said to her, Why have you made an agreement together to be false to the Spirit of the Lord? See, the feet of the young men who have put the body of your husband in the earth, are at the door, and they will take you out.
Hebrews 11:8
By faith Abraham did as God said when he was ordered to go out into a place which was to be given to him as a heritage, and went out without knowledge of where he was going.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord thy God hath delivered it into thine hands,.... When, what with pressures without, and calamities within, the city is obliged to surrender: this is not to be imputed to the methods and arts of war used in besieging, or to the courage and skill of the besiegers; but to the power and providence of God succeeding means used, and sending famine or pestilence among the besieged, and inclining their hearts to deliver up their city:

thou shall smite every male thereof with the edge of the sword; the men in it, grown persons, as distinguished from little ones in the next verse; because it was owing to these it was not surrendered at once, when terms of peace were offered.

Barnes' Notes on the Bible

Directions intended to prevent wanton destruction of life and property in sieges.

Deuteronomy 20:16

Forbearance, however, was not to be shown toward the Canaanite nations, which were to be utterly exterminated (compare Deuteronomy 7:1-4). The command did not apply to beasts as well as men (compare Joshua 11:11, Joshua 11:14).

Deuteronomy 20:19

The parenthesis may he more literally rendered “for man is a tree of the field,” i. e., has his life from the tree of the field, is supported in life by it (compare Deuteronomy 24:6). The Egyptians seem invariably to have cut down the fruit-trees in war.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile