Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Esther 7:10

So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gallows;   Hanging;   Homicide;   Joy;   Pride;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Capital Punishment;   Death Penalty;   Exaltation-Abasement;   Gallows;   Humiliation of Sinners;   Penalty, Death;   Punishment;   Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Death of the Wicked, the;   Punishment of the Wicked, the;   Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Punishments;   Zeresh;   Easton Bible Dictionary - Haman;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Gallows;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crucifixion;   People's Dictionary of the Bible - Haman;   Smith Bible Dictionary - Crucifixion;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   Punishments;   Purim;   The Jewish Encyclopedia - Botany;   Esther, Apocryphal Book of;   Gallows;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
Hebrew Names Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordekhai. Then was the king's wrath pacified.
King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
English Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
New Century Version
So they hanged Haman on the platform he had prepared for Mordecai. Then the king was not so angry anymore.
New English Translation
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
Amplified Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's anger subsided.
New American Standard Bible
So they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Geneva Bible (1587)
So they hanged Haman on the tree, that he had prepared for Mordecai: then was the Kings wrath pacified.
Legacy Standard Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had set up for Mordecai, and the king's wrath subsided.
Berean Standard Bible
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
Contemporary English Version
Right away, Haman was hanged on the tower he had built to hang Mordecai, and the king calmed down.
Complete Jewish Bible
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordekhai. Then the king's anger subsided.
Darby Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
Easy-to-Read Version
So they hanged Haman on the hanging post he had built for Mordecai. Then the king stopped being angry.
George Lamsa Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the kings wrath appeased.
Good News Translation
So Haman was hanged on the gallows that he had built for Mordecai. Then the king's anger cooled down.
Lexham English Bible
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
Literal Translation
And they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
Miles Coverdale Bible (1535)
So they hanged Aman on the galowe that he had made for Mardocheus. Then was the kynges wrath stylled.
American Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Bishop's Bible (1568)
So they hanged Haman on the galous that he had made for Mardocheus: Then was the kinges wrath pacified.
JPS Old Testament (1917)
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath assuaged.
King James Version (1611)
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the Kings wrath pacified.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Aman was hanged on the gallows that had been prepared for Mardochaeus: and then the king’s wrath was appeased.
English Revised Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Aaman was hangid in the iebat, which he hadde maad redi to Mardochee, and the ire of the kyng restide.
Update Bible Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
Webster's Bible Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
New King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.
New Living Translation
So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
New Life Bible
So they hanged Haman on the tower that he had made for Mordecai. Then the king's anger became less.
New Revised Standard
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
Douay-Rheims Bible
So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king’s wrath ceased.
Revised Standard Version
And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mor'decai. Then the anger of the king abated.
Young's Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
THE MESSAGE
So Haman was hanged on the very gallows that he had built for Mordecai. And the king's hot anger cooled.
New American Standard Bible (1995)
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.

Contextual Overview

7 And the king in his wrath got up from the feast and went into the garden: and Haman got to his feet to make a prayer for his life to Esther the queen: for he saw that the king's purpose was evil against him. 8 Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking; and Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said, Is he taking the queen by force before my eyes in my house? And while the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face. 9 Then Harbonah, one of the unsexed servants waiting before the king, said, See, the pillar fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who said a good word for the king, is still in its place in Haman's house. Then the king said, Put him to death by hanging him on it. 10 So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Then was the king's: Judges 15:7, Ezekiel 5:13, Zechariah 6:8

Reciprocal: Numbers 24:20 - his latter end Numbers 25:4 - and hang Deuteronomy 25:19 - thou shalt Joshua 8:29 - the king Joshua 10:26 - hanged 1 Samuel 17:51 - his sword 1 Samuel 25:39 - hath returned 1 Kings 21:19 - In the place Ezra 6:11 - timber Esther 2:23 - hanged Esther 5:14 - he caused Esther 8:7 - him they have hanged Job 5:13 - taketh Job 18:8 - he is cast Job 20:5 - the triumphing Psalms 5:10 - let Psalms 7:15 - and is Psalms 35:8 - into Psalms 37:10 - thou Psalms 37:15 - sword Psalms 49:20 - Man Psalms 94:3 - the wicked Psalms 94:23 - And he Psalms 140:9 - let the mischief Psalms 141:10 - the wicked Psalms 146:9 - the way Proverbs 1:18 - General Proverbs 11:8 - General Proverbs 11:27 - he that seeketh Proverbs 16:18 - General Proverbs 24:16 - but Proverbs 25:5 - away Proverbs 26:27 - diggeth Ecclesiastes 6:3 - and also Ecclesiastes 10:8 - that Isaiah 51:13 - where is Jeremiah 34:17 - behold Daniel 6:24 - and they brought Joel 3:7 - and will Luke 6:38 - with 1 Corinthians 3:19 - He Galatians 3:13 - for

Cross-References

Genesis 6:17
For truly, I will send a great flow of waters over the earth, for the destruction from under the heaven of all flesh in which is the breath of life; everything on the earth will come to an end.
Genesis 7:4
For after seven days I will send rain on the earth for forty days and forty nights, for the destruction of every living thing which I have made on the face of the earth.
Genesis 7:17
And for forty days the waters were over all the earth; and the waters were increased so that the ark was lifted up high over the earth.
Genesis 7:20
The waters went fifteen cubits higher, till all the mountains were covered.
Job 22:16
Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:
Luke 17:27
They were feasting and taking wives and getting married, till the day of the overflowing of the waters, when Noah went into the ark, and they all came to destruction.

Gill's Notes on the Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai,.... Not within his house, Esther 7:9, but more probably in his courtyard, in the sight of his family and friends; or, it may be, the gallows was taken from thence, and set up without the city, where he was hanged: for so it is said in the additions of the book of Esther,

"For he that was the worker of these things, is hanged at the gates of Susa with all his family: God, who ruleth all things, speedily rendering vengeance to him according to his deserts.'' (Esther 16:18)

that he was hanged without the gates of Shushan; see Psalms 7:15,

then was the king's wrath pacified; having inflicted punishment on such a wicked counsellor of his, and the contriver of such mischief.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile