the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
Esther 7:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordekhai. Then was the king's wrath pacified.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
So they hanged Haman on the platform he had prepared for Mordecai. Then the king was not so angry anymore.
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's anger subsided.
So they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
So they hanged Haman on the tree, that he had prepared for Mordecai: then was the Kings wrath pacified.
So they hanged Haman on the gallows which he had set up for Mordecai, and the king's wrath subsided.
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
Right away, Haman was hanged on the tower he had built to hang Mordecai, and the king calmed down.
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordekhai. Then the king's anger subsided.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
So they hanged Haman on the hanging post he had built for Mordecai. Then the king stopped being angry.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the kings wrath appeased.
So Haman was hanged on the gallows that he had built for Mordecai. Then the king's anger cooled down.
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
And they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
So they hanged Aman on the galowe that he had made for Mardocheus. Then was the kynges wrath stylled.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
So they hanged Haman on the galous that he had made for Mardocheus: Then was the kinges wrath pacified.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath assuaged.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the Kings wrath pacified.
So Aman was hanged on the gallows that had been prepared for Mardochaeus: and then the kings wrath was appeased.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Therfor Aaman was hangid in the iebat, which he hadde maad redi to Mardochee, and the ire of the kyng restide.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.
So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
So they hanged Haman on the tower that he had made for Mordecai. Then the king's anger became less.
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king’s wrath ceased.
And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mor'decai. Then the anger of the king abated.
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
So Haman was hanged on the very gallows that he had built for Mordecai. And the king's hot anger cooled.
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Then was the king's: Judges 15:7, Ezekiel 5:13, Zechariah 6:8
Reciprocal: Numbers 24:20 - his latter end Numbers 25:4 - and hang Deuteronomy 25:19 - thou shalt Joshua 8:29 - the king Joshua 10:26 - hanged 1 Samuel 17:51 - his sword 1 Samuel 25:39 - hath returned 1 Kings 21:19 - In the place Ezra 6:11 - timber Esther 2:23 - hanged Esther 5:14 - he caused Esther 8:7 - him they have hanged Job 5:13 - taketh Job 18:8 - he is cast Job 20:5 - the triumphing Psalms 5:10 - let Psalms 7:15 - and is Psalms 35:8 - into Psalms 37:10 - thou Psalms 37:15 - sword Psalms 49:20 - Man Psalms 94:3 - the wicked Psalms 94:23 - And he Psalms 140:9 - let the mischief Psalms 141:10 - the wicked Psalms 146:9 - the way Proverbs 1:18 - General Proverbs 11:8 - General Proverbs 11:27 - he that seeketh Proverbs 16:18 - General Proverbs 24:16 - but Proverbs 25:5 - away Proverbs 26:27 - diggeth Ecclesiastes 6:3 - and also Ecclesiastes 10:8 - that Isaiah 51:13 - where is Jeremiah 34:17 - behold Daniel 6:24 - and they brought Joel 3:7 - and will Luke 6:38 - with 1 Corinthians 3:19 - He Galatians 3:13 - for
Cross-References
For truly, I will send a great flow of waters over the earth, for the destruction from under the heaven of all flesh in which is the breath of life; everything on the earth will come to an end.
For after seven days I will send rain on the earth for forty days and forty nights, for the destruction of every living thing which I have made on the face of the earth.
And for forty days the waters were over all the earth; and the waters were increased so that the ark was lifted up high over the earth.
The waters went fifteen cubits higher, till all the mountains were covered.
Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:
They were feasting and taking wives and getting married, till the day of the overflowing of the waters, when Noah went into the ark, and they all came to destruction.
Gill's Notes on the Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai,.... Not within his house, Esther 7:9, but more probably in his courtyard, in the sight of his family and friends; or, it may be, the gallows was taken from thence, and set up without the city, where he was hanged: for so it is said in the additions of the book of Esther,
"For he that was the worker of these things, is hanged at the gates of Susa with all his family: God, who ruleth all things, speedily rendering vengeance to him according to his deserts.'' (Esther 16:18)
that he was hanged without the gates of Shushan; see Psalms 7:15,
then was the king's wrath pacified; having inflicted punishment on such a wicked counsellor of his, and the contriver of such mischief.