Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 16:54

So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.
Hebrew Names Version
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
King James Version
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
English Standard Version
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
New American Standard Bible
so that you will bear your disgrace and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
New Century Version
so you may suffer disgrace and feel ashamed for all the things you have done. You even gave comfort to your sisters in their sins.
Amplified Bible
so that you [Judah] will bear your humiliation and disgrace, and be [thoroughly] ashamed for all [the wickedness] that you have done to console and comfort them.
World English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Geneva Bible (1587)
That thou mayest beare thine owne shame, and mayest bee confounded in all that thou hast done, in that thou hast comforted them.
New American Standard Bible (1995)
in order that you may bear your humiliation and feel ashamed for all that you have done when you become a consolation to them.
Legacy Standard Bible
in order that you may bear your dishonor and feel dishonor for all that you have done when you become a comfort to them.
Berean Standard Bible
So you will bear your disgrace and be ashamed of all you did to comfort them.
Contemporary English Version
Then you will be ashamed of how you've acted, and Sodom and Samaria will be relieved that they weren't as sinful as you.
Complete Jewish Bible
so that you can bear your own shame and experience the disgrace you deserve for all you have done to shield them from feeling their own guilt.
Darby Translation
that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast done, in that thou comfortest them.
Easy-to-Read Version
I will comfort you. Then you will remember the terrible things you did, and you will be ashamed.
George Lamsa Translation
That you may bear shame and be confounded in all that you have done to provoke my anger.
Good News Translation
You will be ashamed of yourself, and your disgrace will show your sisters how well-off they are.
Lexham English Bible
in order that you may bear your disgrace and you may be put to shame because of all that you did at your consoling them.
Literal Translation
so that you may bear your shame and be disgraced from all that you have done, since you are a comfort to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
that thou mayest take thine owne confucion vpon the, and be ashamed of all that thou hast done, and to comforte them.
American Standard Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
JPS Old Testament (1917)
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
King James Version (1611)
That thou mayest beare thine owne shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort vnto them.
Bishop's Bible (1568)
That thou mayest take thyne owne confusion vpon thee, and be ashamed of all that thou hast done, in that thou hast comforted them.
Brenton's Septuagint (LXX)
that thou mayest bear thy punishment, and be dishonoured for all that thou hast done in provoking me to anger.
English Revised Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Wycliffe Bible (1395)
that thou bere thi schenschipe, and be aschamed in alle thingis whiche thou didist, coumfortynge hem.
Update Bible Version
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Webster's Bible Translation
That thou mayest bear thy own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort to them.
New English Translation
so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
New King James Version
that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.
New Living Translation
Then you will be truly ashamed of everything you have done, for your sins make them feel good in comparison.
New Life Bible
This is so you will take your shame upon you, and feel ashamed for all that you have done in becoming a comfort to them.
New Revised Standard
in order that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That thou mayest bear thine own reproach, And take to thyself reproach because of all that thou didst in comforting them.
Douay-Rheims Bible
That thou mayest bear thy shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, comforting them.
Revised Standard Version
that you may bear your disgrace and be ashamed of all that you have done, becoming a consolation to them.
Young's Literal Translation
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.

Contextual Overview

44 See, in every common saying about you it will be said, As the mother is, so is her daughter. 45 You are the daughter of your mother whose soul is turned in disgust from her husband and her children; and you are the sister of your sisters who were turned in disgust from their husbands and their children: your mother was a Hittite and your father an Amorite. 46 Your older sister is Samaria, living at your left hand, she and her daughters: and your younger sister, living at your right hand, is Sodom and her daughters. 47 Still you have not gone in their ways or done the disgusting things which they have done; but, as if that was only a little thing, you have gone deeper in evil than they in all your ways. 48 By my life, says the Lord, Sodom your sister never did, she or her daughters, what you and your daughters have done. 49 Truly, this was the sin of your sister Sodom: pride, a full measure of food, and the comforts of wealth in peace, were seen in her and her daughters, and she gave no help to the poor or to those in need. 50 They were full of pride and did what was disgusting to me: and so I took them away as you have seen. 51 And Samaria has not done half your sins; but you have made the number of your disgusting acts greater than theirs, making your sisters seem more upright than you by all the disgusting things which you have done. 52 And you yourself will be put to shame, in that you have given the decision for your sisters; through your sins, which are more disgusting than theirs, they are more upright than you: truly, you will be shamed and made low, for you have made your sisters seem upright. 53 And I will let their fate be changed, the fate of Sodom and her daughters, and the fate of Samaria and her daughters, and your fate with theirs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou mayest: Ezekiel 16:52, Ezekiel 16:63, Ezekiel 36:31, Ezekiel 36:32, Jeremiah 2:26

in that: Ezekiel 14:22, Ezekiel 14:23

Reciprocal: Ezekiel 5:7 - neither have done Ezekiel 32:24 - borne

Gill's Notes on the Bible

That thou mayest bear thine own shame,.... So long as the captivity remains; even until Sodom and Samaria, the Gentiles, and the ten tribes, are called and converted:

and mayest be confounded in all that thou hast done; or, "for all that thou hast done" e; for and because of all the abominable sins they had been guilty of:

in that thou art a comfort to them; to Sodom and Samaria; countenancing them in their sins; justifying their iniquities, and strengthening their hands in their wickedness, by doing the same, and greater abominations; or in partaking of the same punishment with them, captivity; this being a kind of solace to them, that they were not punished alone; so Jarchi.

e מכל אשר עשית "propter omnia quae fecisti", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Thou art a comfort unto them - The degradation of Judah would be a kind of consolation to others. Compare Isaiah 14:0.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile