Lectionary Calendar
Thursday, September 11th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Ezekiel 47:23

In whatever tribe the man from a strange land is living, there you are to give him his heritage, says the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Thompson Chain Reference - Living Water;   Water;   Water of Life;   Wells;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In whatever tribe the alien resides, you will assign his inheritance there.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord GOD.
King James Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God .
English Standard Version
In whatever tribe the sojourner resides, there you shall assign him his inheritance, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"And in the tribe with which the stranger resides, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
New Century Version
In whatever tribe the foreigner lives, you will give him some land," says the Lord God .
Amplified Bible
"In whatever tribe the foreigner resides, there shall you give him his inheritance," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
And in what tribe the stranger dwelleth, there shall ye giue him his inheritance, saith the Lorde God.
New American Standard Bible (1995)
"And in the tribe with which the alien stays, there you shall give him his inheritance," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
And it will be that in the tribe with which the sojourner sojourns, there you shall give him his inheritance," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
In whatever tribe the foreigner dwells, you are to assign his inheritance there, declares the Lord GOD.'
Contemporary English Version
a share of the land given to the tribe where they live. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
You are to give the foreigner an inheritance in the territory of the tribe with whom he is living,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
And it shall come to pass that in the tribe in which the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
The tribe where that resident lives must give him some land." This is what the Lord God said!
George Lamsa Translation
And whatever tribe which has the aliens who are proselytes, there you shall give him his inheritance, says the LORD God.
Good News Translation
All foreign residents will receive their share with the people of the tribe among whom they are living. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
And then in the tribe in which an alien who is with you dwells, there you shall give his inheritance," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And it shall be, in the tribe in which the alien resides, there you shall give his inheritance, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Loke in what trybe the straunger dwelleth, in the same trybe shal ye geue him his heretage, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord Jehovah.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
And it shall come to passe that in what Tribe the stranger soiourneth, there shall yee giue him his inheritance, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
And in what tribe the straunger dwelleth, in the same tribe shall ye geue him his heritage, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall be in the tribe of proselytes among the proselytes that are with them: there shall ye give them an inheritance, saith the Lord God.
English Revised Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth; there shall ye give him his inheritance, saith the Lord GOD.
World English Bible
It shall happen, that in what tribe the stranger sojourns, there shall you give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe in what euer lynage a comelyng is, there ye schulen yyue possessioun to hym, seith the Lord God.
Update Bible Version
And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourns, there you shall give him his inheritance, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, [that] in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give [him] his inheritance, saith the Lord GOD.
New English Translation
In whatever tribe the foreigner resides, there you will give him his inheritance," declares the sovereign Lord .
New King James Version
And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance," says the Lord GOD.
New Living Translation
These foreigners are to be given land within the territory of the tribe with whom they now live. I, the Sovereign Lord , have spoken!
New Life Bible
The man from another country must be given a share of land among the family group he lives with," says the Lord God.
New Revised Standard
In whatever tribe aliens reside, there you shall assign them their inheritance, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be that with whatsoever tribe the sojourner hath become a sojourner, there shall ye give his inheritance, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And in what tribe soever the stranger shall be, there shall you give him possession, saith the Lord God.
Revised Standard Version
In whatever tribe the alien resides, there you shall assign him his inheritance, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in the tribe with which the sojourner sojourneth, there ye give his inheritance -- an affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

13 This is what the Lord has said: These are the limits by which you will take up your heritage in the land among the twelve tribes of Israel: Joseph is to have two parts. 14 And you are to make an equal division of it; as I gave my oath to your fathers to give it to you: for this land is to be your heritage. 15 And this is to be the limit of the land: on the north side, from the Great Sea, in the direction of Hethlon, as far as the way into Hamath; 16 To Zedad, Berothah, Sibraim, which is between the limit of Damascus and the limit of Hazar-hatticon, which is on the limit of Hauran. 17 And this is the limit from the sea in the direction of Hazar-enon; and the limit of Damascus is to the north, and on the north is the limit of Hamath. This is the north side. 18 And the east side will be from Hazar-enon, which is between Hauran and Damascus; and between Gilead and the land of Israel the Jordan will be the limit, to the east sea, to Tamar. This is the east side. 19 And the south side to the south will be from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, to the stream of Egypt, to the Great Sea. This is the south side, on the south. 20 And the west side will be the Great Sea, from the limit on the south to a point opposite the way into Hamath. This is the west side. 21 You will make a division of the land among you, tribe by tribe. 22 And you are to make a distribution of it, by the decision of the Lord, for a heritage to you and to the men from other lands who are living among you and who have children in your land: they will be the same to you as if they were Israelites by birth, they will have their heritage with you among the tribes of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 41:27
The seven thin and poor-looking cows who came up after them are seven years; and the seven heads of grain, dry and wasted by the east wind, are seven years when there will be no food.
Genesis 45:6
For these two years have been years of need, and there are still five more years to come in which there will be no ploughing or cutting of grain.
Genesis 47:24
And when the grain is cut, you are to give a fifth part to Pharaoh, and four parts will be yours for seed and food, and for your families and your little ones.
Genesis 47:25
And they said to him, Truly you have kept us from death; may we have grace in your eyes, and we will be Pharaoh's servants.
Psalms 41:1
Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
Psalms 112:5
All is well for the man who is kind and gives freely to others; he will make good his cause when he is judged.
Proverbs 11:26
He who keeps back grain will be cursed by the people; but a blessing will be on the head of him who lets them have it for a price.
Proverbs 12:11
He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense.
Proverbs 13:23
There is much food in the ploughed land of the poor; but it is taken away by wrongdoing.
Ecclesiastes 11:6
In the morning put your seed into the earth, and till the evening let not your hand be at rest; because you are not certain which will do well, this or that--or if the two will be equally good.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth,.... Whatsoever particular congregation or church these strangers and sojourners (as all the Lord's people are in this world, and even in their church state), or those Gentiles before described, shall be nearest unto, and to which they shall propose themselves for communion, they shall be readily admitted:

there shall ye give him his inheritance, saith the Lord God; allow him a name and a place; put him in the possession of all church privileges and immunities; look upon him as a member, a brother, a fellow citizen, as an heir together of the grace of life, and as equally entitled to the inheritance of the saints in light; and for this they have the authority and order of Jehovah himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile