Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Hebrews 8:1

Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God's high seat of glory in heaven,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Heaven;   Jesus Continued;   Majesty;   Throne;   Thompson Chain Reference - High Priest, Christ as;   Priesthood;   Priesthood of Christ;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the High Priest;   High Priest, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Heaven;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Tabernacle;   Throne;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ezekiel, Theology of;   Glory;   Hand, Right Hand;   Sanctification;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Obedience of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   High Priest;   Jeshua;   Revelation of John, the;   Holman Bible Dictionary - Church;   Hebrews;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Hebrews, Epistle to;   Law;   Throne;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Ascension;   Earth Earthen Earthy Earthly;   Gifts;   Heaven;   Majesty;   Majesty (2);   Mediator;   Priest;   Priest (2);   Psalms (2);   Sacrifice;   Sacrifice (2);   Service;   Session;   Supremacy;   Throne (2);   Type;   Morrish Bible Dictionary - High Priest;   Priest, Priesthood;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Melchizedek;   Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ascension;   Christ, Offices of;   Hebrews, Epistle to the;   Set;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now the main point of what is being said is this: We have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
King James Version (1611)
Now of the things which we haue spoken, this is the summe: wee haue such an high Priest, who is set on the right hand of the throne of the Maiestie in the heauens:
King James Version
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
English Standard Version
Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
New American Standard Bible
Now the main point in what has been said is this: we have such a high priest, who has taken His seat at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
New Century Version
Here is the point of what we are saying: We have a high priest who sits on the right side of God's throne in heaven.
New American Standard Bible (1995)
Now the main point in what has been said is this: we have such a high priest, who has taken His seat at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Legacy Standard Bible
Now the main point in what is being said is this: we have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Berean Standard Bible
The point of what we are saying is this: We do have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
Contemporary English Version
What I mean is that we have a high priest who sits at the right side of God's great throne in heaven.
Complete Jewish Bible
Here is the whole point of what we have been saying: we do have just such a cohen gadol as has been described. And he does sit at the right hand of HaG'dulah in heaven.
Darby Translation
Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens;
Easy-to-Read Version
Here is the point of what we are saying: We have a high priest like that, who sits on the right side of God's throne in heaven.
Geneva Bible (1587)
Nowe of the things which we haue spoken, this is the summe, that wee haue such an hie Priest, that sitteth at the right hand of the throne of the Maiestie in heauens,
George Lamsa Translation
NOW above all we have a high priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven;
Good News Translation
The whole point of what we are saying is that we have such a High Priest, who sits at the right of the throne of the Divine Majesty in heaven.
Lexham English Bible
Now this is the main point in what has been said: we have a high priest such as this, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
Literal Translation
Now a summary over the things being said: We have such a High Priest, who sat down on the right of the throne of the Majesty in Heaven, Psa. 110:1
Amplified Bible
Now the main point of what we have to say is this: we have such a High Priest, [the Christ] who is seated [in the place of honor] at the right hand of the throne of the Majesty (God) in heaven,
American Standard Version
Now in the things which we are saying the chief point is this: We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Hebrew Names Version
Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a Kohen Gadol, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
International Standard Version
Now the main point in what we are saying is this: we do have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heavenEphesians 1:20; Colossians 3:1; Hebrews 1:3; 10:12; 12:2;">[xr]
Etheridge Translation
But the sum [fn] of them all (is)---We have a High Priest who hath sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven;
Murdock Translation
Now the sum of the whole is this, we have a High Priest, who is seated on the right hand of the throne of the Majesty in heaven:
Bishop's Bible (1568)
But of the thinges whiche we haue spoken, [this is] ye summe: We haue such an hye priest that sitteth on ye ryght hand of ye throne of the maiestie in the heaues,
English Revised Version
Now in the things which we are saying the chief point is this: We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
World English Bible
Now in the things which we are saying, the main point is this. We have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Wesley's New Testament (1755)
The sum of what hath been spoken is, We have such an high priest, who is set down at the right-hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Weymouth's New Testament
Now in connexion with what we have been saying the chief point is that we have a High Priest who has taken His seat at the right hand of the throne of God's Majesty in the heavens,
Wycliffe Bible (1395)
But a capitle on tho thingis that ben seid. We han siche a bischop, that sat in the riythalf of the seete of greetnesse in heuenes,
Update Bible Version
Now in the things which we are saying the chief point [is this]: We have such a high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
Webster's Bible Translation
Now of the things which we have spoken [this is] the sum: We have such a high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
New English Translation
Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
New King James Version
Now this is the main point of the things we are saying: We have such a High Priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
New Living Translation
Here is the main point: We have a High Priest who sat down in the place of honor beside the throne of the majestic God in heaven.
New Life Bible
Now the important thing is this: We have such a Religious Leader Who has made the way for man to go to God. He is the One Who sits at the right side of the All-powerful God in the heavens.
New Revised Standard
Now the main point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A crowning point on the things being spoken: - such a one as this, have we, as high-priest, who hath sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens, -
Douay-Rheims Bible
Now of the things which we have spoken, this is the sum: We have such an high priest who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens,
Revised Standard Version
Now the point in what we are saying is this: we have such a high priest, one who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,
Tyndale New Testament (1525)
Of the thynges which we have spoke this is the pyth: that we have soche an hye preste that is sitten on ye right honde of the seate of maieste in heven
Young's Literal Translation
And the sum concerning the things spoken of [is]: we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens,
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the thinges which we haue spoken, this is the pyth: We haue soch an hye prest, that is set on ye righte hande of the seate of maiestie in heaue:
Mace New Testament (1729)
What we have said amounts to this; we have an high priest, who sits in heaven on the right hand of the throne of the divine majesty.
THE MESSAGE
In essence, we have just such a high priest: authoritative right alongside God, conducting worship in the one true sanctuary built by God.
Simplified Cowboy Version
Now we are getting to the meat of the matter. We have a trail boss who has a spot reserved for him in heaven at the right hand of the Almighty God.

Contextual Overview

1 Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God's high seat of glory in heaven, 2 As a servant of the holy things and of the true Tent, which was put up by God, not by man. 3 Now every high priest is given authority to take to God the things which are given and to make offerings; so that it is necessary for this man, like them, to have something for an offering. 4 If he had been on earth he would not have been a priest at all, because there are other priests who make the offerings ordered by the law; 5 Being servants of that which is a copy and an image of the things in heaven, as Moses, when he was about to make the Tent, had special orders from God: for, See, he said, that you make everything like the design which you saw in the mountain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sum: Or, chief, principal point, in both which senses ךוצבכביןם [Strong's G2774] is used by profane writers.

We have: Hebrews 7:26-28

who: Hebrews 1:3, Hebrews 1:13, Hebrews 10:12, Hebrews 12:2, Ephesians 6:20, Colossians 3:1, Revelation 3:21

the Majesty: 1 Chronicles 29:11, Job 37:22, Psalms 21:5, Psalms 45:3, Psalms 45:4, Psalms 104:1, Psalms 145:12, Isaiah 24:14, Micah 5:4

Reciprocal: Exodus 40:15 - everlasting Psalms 68:18 - ascended Psalms 102:19 - the height Psalms 103:19 - prepared Ezekiel 1:26 - the likeness of a Mark 14:62 - the Son Mark 16:19 - he was Luke 22:69 - on John 12:16 - when Acts 7:55 - standing Romans 8:34 - who is even Ephesians 4:10 - ascended 1 Timothy 3:16 - received Hebrews 3:1 - and Hebrews 4:14 - that is Hebrews 6:20 - for Hebrews 9:11 - an high priest Hebrews 10:21 - an 1 Peter 3:22 - is gone Revelation 4:2 - and one Revelation 7:15 - are

Cross-References

Genesis 8:7
Noah sent out a raven, which went this way and that till the waters were gone from the earth.
Genesis 8:9
But the dove saw no resting-place for her foot, and came back to the ark, for the waters were still over all the earth; and he put out his hand, and took her into the ark.
Genesis 8:20
And Noah made an altar to the Lord, and from every clean beast and bird he made burned offerings on the altar.
Genesis 8:22
While the earth goes on, seed time and the getting in of the grain, cold and heat, summer and winter, day and night, will not come to an end.
Genesis 19:29
So it came about that when God sent destruction on the towns of the lowland, he kept his word to Abraham, and sent Lot safely away when he put an end to the towns where he was living.
Genesis 30:22
Then God gave thought to Rachel, and hearing her prayer he made her fertile.
Exodus 2:24
And at the sound of their weeping the agreement which God had made with Abraham and Isaac and Jacob came to his mind.
Exodus 14:21
And when Moses' hand was stretched out over the sea, the Lord with a strong east wind made the sea go back all night, and the waters were parted in two and the sea became dry land.
Numbers 22:32
And the angel of the Lord said to him, Why have you given your ass blows these three times? See, I have come out against you to keep you back, because your purpose is not pleasing to me.
1 Samuel 1:19
And early in the morning they got up, and after worshipping before the Lord they went back to Ramah, to their house: and Elkanah had connection with his wife; and the Lord kept her in mind.

Gill's Notes on the Bible

Now of the things which we have spoken this is the sum,.... The scope and drift, the compendium and substance; or the principal of what has been said in or from Psalms 110:4 and has been discoursed of in the three preceding chapters, is the priesthood of Christ:

we have such an high priest; as is described in the foregoing discourse, and in the following words: Christ is a priest, an high priest, and the saints' high priest; they are not without one under the Gospel dispensation; and Christ is he, and always continues, in whose sacrifice and intercession they have a share:

who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens; he is "set", whereas the Levitical priests stood; which shows that he has done his work, and that with acceptance; and is in a state of ease and rest; and is possessed of honour, glory, majesty, and authority, and which continue: the place where he is set is, "on the right hand of the throne of the Majesty"; the same with the right hand of God; for by the throne of the Majesty is meant God the Father, in his royal glory and dignity; so Tiphereth, one of the ten numbers in the Jews' Cabalistic tree, whose name is Jehovah, is called כסא הכבוד, "the throne of glory" c; so angels are called thrones, Colossians 1:16 but God is a throne of majesty superior to them; and at his right hand sits Christ the great high priest; which is expressive of his high honour, glory, and power, and even of his equality with God: the phrase, "in the heavens", may refer both to God the throne of majesty, who is there, and to Christ the high priest, who is passed into them, and received by them, and sits there.

c Lex. Cabal. p. 483.

Barnes' Notes on the Bible

Now of the things which we have spoken - Or, “of the things of which we are speaking” (Stuart); or as we should say, “of what is said.” The Greek does not necessarily mean things that “had been” spoken, but may refer to all that he was saying, taking the whole subject into consideration.

This is the sum - Or this is the principal thing; referring to what he was about to say, not what he had said. Our translators seem to have understood this as referring to a “summing up,” or recapitulation of what he had said, and there can be no doubt that the Greek would bear this interpretation. But another exposition has been proposed, adopted by Bloomfield, Stuart, Michaelis, and Storr, among the moderns, and found also in Suidas, Theodoret, Theophylact, and others, among the ancients. It is what regards the word rendered “sum” - κεφάλαιον kephalaion - as meaning the “principal thing;” the chief matter; the most important point. The reason for this interpretation is, that the apostle in fact goes into no recapitulation of what he had said, but enters on a new topic relating to the priesthood of Christ. Instead of going over what he had demonstrated, he enters on a more important point, that the priesthood of Christ is performed in heaven, and that he has entered into the true tabernacle there. All which preceded was type and shadow; this was that which the former economy had adumbrated. In the previous chapters the apostle had shown that he who sustained this office was superior in rank to the Jewish priests; that they were frail and dying, and that the office in their hands was changing from one to another, but that that of Christ was permanent and abiding. He now comes to consider the real nature of the office itself; the sacrifice which was offered; the substance of which all in the former dispensation was the type. This was the “principal thing” - κεφάλαιον kephalaion - the “head,” the most important matter; and the consideration of this is pursued through theHeb 8:1, Hebrews 9:1, and Hebrews 10:1 chapters Heb. 8–10.

We have such an high priest - That is settled; proved; indisputable. The Christian system is not destitute of what was regarded as so essential to the old dispensation - the office of a high priest.

Who is set on the right hand of a throne ... - He is exalted to honor and glory before God. The right hand was regarded as the place of principal honor, and when it is said that Christ is at the right hand of God, the meaning is, that he is exalted to the highest honor in the universe; see the note at Mark 16:19. Of course the language is figurative - as God has no hands literally - but the language conveys an important meaning, that he is near to God; is high in his affection and love, and is raised to the most elevated situation in heaven; see Philippians 2:9; notes Ephesians 1:21-22.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER VIII.

The sum, or chief articles, of what the apostle has spoken,

concerning the eternal priesthood of Christ, 1-5:

The excellency of the new covenant beyond that of the old, 6-9.

The nature and perfection of the new covenant stated from the

predictions of the prophets, 10-12.

By this new covenant the old is abolished, 13.

NOTES ON CHAP. VIII.

Verse Hebrews 8:1. Of the things which we have spoken this is the sum — The word κεφαλαιον, which we translate sum, signifies the chief, the principal, or head; or, as St. Chrysostom explains it, κεφαλαιον αει το μεγιστον λεγεται, "that which is greatest is always called kephalaion," i.e. the head, or chief.

Who is set on the right hand of the throne — This is what the apostle states to be the chief or most important point of all that he had yet discussed. His sitting down at the right hand of the throne of God, proves,

1. That he is higher than all the high priests that ever existed.

2. That the sacrifice which he offered for the sins of the world was sufficient and effectual, and as such accepted by God.

3. That he has all power in the heavens and in the earth, and is able to save and defend to the uttermost all that come to God through him.

4. That he did not, like the Jewish high priest, depart out of the holy of holies, after having offered the atonement; but abides there at the throne of God, as a continual priest, in the permanent act of offering his crucified body unto God, in behalf of all the succeeding generations of mankind. It is no wonder the apostle should call this sitting down at the right hand of the throne of the Divine Majesty, the chief or head of all that he had before spoken.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile