Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Hosea 5:3

I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Ephraim;   Idolatry;   Sin;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ephraim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Morrish Bible Dictionary - Ephraim ;   People's Dictionary of the Bible - Israel kingdom of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;   Hosea;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know Ephraim,and Israel is not hidden from me.For now, Ephraim,you have acted promiscuously;Israel is defiled.
Hebrew Names Version
I know Efrayim, And Yisra'el is not hidden from me; For now, Efrayim, you have played the prostitute. Yisra'el is defiled.
King James Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
English Standard Version
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
New American Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; Because now, Ephraim, you have been unfaithful, Israel has defiled itself.
New Century Version
I know all about the people of Israel; what they have done is not hidden from me. Now that Israel acts like a prostitute, it has made itself unclean.
Amplified Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols; Israel has defiled itself.
Geneva Bible (1587)
I knowe Ephraim, and Israel is not hid from me: for nowe, O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled.
New American Standard Bible (1995)
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel has defiled itself.
Legacy Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;For now, O Ephraim, you have played the harlot;Israel has defiled itself.
Berean Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me. For now, O Ephraim, you have turned to prostitution; Israel is defiled.
Contemporary English Version
Israel, I know all about you, and because of your unfaithfulness, I find you unacceptable.
Complete Jewish Bible
"I know Efrayim; Isra'el is not hidden from me; for now, Efrayim, you are a whore; Isra'el is defiled."
Darby Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.
Easy-to-Read Version
I know Ephraim. I know what Israel has done. Ephraim, right now you act like a prostitute. Israel is dirty with sin.
George Lamsa Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now Ephraim has committed whoredom, and Israel is defiled.
Good News Translation
I know what Israel is like—she cannot hide from me. She has been unfaithful, and her people are unfit to worship me."
Lexham English Bible
I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, O Ephraim— Israel is defiled.
Literal Translation
I know Ephraim, and Israel has not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.
American Standard Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, thou hast committed harlotry, Israel is defiled.
King James Version (1611)
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whordome, and Israel is defiled.
Bishop's Bible (1568)
I knowe Ephraim well inough, and Israel is not hid fro me: for nowe O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled.
Brenton's Septuagint (LXX)
I know Ephraim, and Israel is not far from me: for now Ephraim has gone grievously a-whoring, Israel is defiled.
English Revised Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou hast committed whoredom, Israel is defiled.
World English Bible
I know Ephraim, And Israel is not hidden from me; For now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
Wycliffe Bible (1395)
Y knowe Effraym, and Israel is not hid fro me; for now Effraym dide fornicacioun, Israel is defoulid.
Update Bible Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, you have prostituted, Israel is defiled.
Webster's Bible Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, [and] Israel is defiled.
New English Translation
I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.
New King James Version
I know Ephraim, And Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.
New Living Translation
I know what you are like, O Ephraim. You cannot hide yourself from me, O Israel. You have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled.
New Life Bible
I know all about Ephraim. Israel is not hidden from Me. O Ephraim, you have acted like a woman who sells the use of her body. Israel has made itself unclean.
New Revised Standard
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, - for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure.
Douay-Rheims Bible
I know Ephraim, and Israel is not hid from me for now Ephraim hath committed fornication, Israel is defiled.
Revised Standard Version
I know E'phraim, and Israel is not hid from me; for now, O E'phraim, you have played the harlot, Israel is defiled.
Young's Literal Translation
I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
I knowe Ephraim well ynough, & Israel is not hyd fro me: for Ephraim is become an harlot, and Israel is defyled.
THE MESSAGE
"I know you, Ephraim, inside and out. Yes, Israel, I see right through you! Ephraim, you've played your sex-and-religion games long enough. All Israel is thoroughly polluted. They couldn't turn to God if they wanted to. Their evil life is a bad habit. Every breath they take is a whore's breath. They wouldn't recognize God if they saw me.

Contextual Overview

1 Give ear to this, O priests; give attention, O Israel, and you, family of the king; for you are to be judged; you have been a deceit at Mizpah and a net stretched out on Tabor. 2 They have gone deep in the evil ways of Shittim, but I am the judge of all. 3 I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean. 4 Their works will not let them come back to their God, for a false spirit is in them and they have no knowledge of the Lord. 5 And the pride of Israel gives an answer to his face; and Ephraim will have a fall through his sins, and the fall of Judah will be the same as theirs. 6 They will go, with their flocks and their herds, in search of the Lord, but they will not see him; he has taken himself out of their view. 7 They have been false to the Lord; they have given birth to strange children; now the new moon will make them waste with their fields.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: Amos 3:2, Hebrews 4:13, Revelation 3:15

Ephraim: Hosea 5:9, Hosea 5:11, Hosea 5:13, Hosea 6:4, Hosea 8:11, Hosea 12:1, Hosea 13:1, Genesis 48:19, Genesis 48:20, Deuteronomy 33:17, Isaiah 7:5, Isaiah 7:8, Isaiah 7:9, Isaiah 7:17

thou: Hosea 4:17, Hosea 4:18, 1 Kings 12:26-33, 1 Kings 14:14-16, Ezekiel 23:5-21

Reciprocal: Deuteronomy 31:21 - I know 2 Samuel 19:20 - Joseph Ezekiel 23:7 - with all their Hosea 6:10 - there Luke 8:47 - when

Cross-References

Genesis 4:25
And Adam had connection with his wife again, and she gave birth to a son to whom she gave the name of Seth: for she said, God has given me another seed in place of Abel, whom Cain put to death.
Genesis 5:2
Male and female he made them, naming them Man, and giving them his blessing on the day when they were made.
Genesis 5:3
Adam had been living for a hundred and thirty years when he had a son like himself, after his image, and gave him the name of Seth:
Genesis 5:14
And all the years of Kenan's life were nine hundred and ten; and he came to his end.
Genesis 5:16
And after the birth of Jared, Mahalalel went on living for eight hundred and thirty years, and had sons and daughters:
Job 14:4
If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.
Job 25:4
How then is it possible for man to be upright before God? or how may he be clean who is a son of woman?
Psalms 51:5
Truly, I was formed in evil, and in sin did my mother give me birth.
Luke 1:35
And the angel in answer said to her, The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will come to rest on you, and so that which will come to birth will be named holy, Son of God.
John 3:6
That which has birth from the flesh is flesh, and that which has birth from the Spirit is spirit.

Gill's Notes on the Bible

I know Ephraim, and Israel is not hid from me,.... Though they may cover their designs from men, and seek deep to hide their counsel from the Lord, and make plausible pretences for what they do, and put on an appearance of religion; yet God, who knows all men, and their hearts, cannot be deceived; he judges not according to outward appearance; all things are naked and open to him; nor can any hide themselves from him; he knows their persons, intentions, and designs, as well as actions. Kimchi interprets Ephraim of Jeroboam, the son of Nebat, who was of that tribe; others, of the tribe itself, and Israel of the other nine tribes; others take Ephraim for the ten tribes, and Israel for the two tribes: but it is best to understand Ephraim and Israel of the same, even of the ten tribes; whose works, as the Targum paraphrases it, the Lord knew, particularly what follows:

for now, O Ephraim, thou committest whoredom; both corporeal and spiritual adultery, which frequently went together, as observed in the preceding chapter: the Lord knew their corporeal whoredom, though ever so secretly committed, and their spiritual adultery or idolatry, under all the specious pretences of worshipping him; which was an abhorrence to him, as well as a pollution to them:

[and] Israel is defiled; with the same sins; for all sin is of a defiling nature, and especially those mentioned, which defile body and soul, and render men loathsome and abominable in the sight of God.

Barnes' Notes on the Bible

I know Ephraim - There is much emphasis on the “I.” It is like our, “I have known,” or “I, I, have known.” God had known him all along, if we may so speak. However deep they may have laid their plans of blood, however they would or do hide them from man, and think that no eye seeth them, and say, “Who seeth me? and who knoweth me? I, to whose eyes all things are naked and opened Hebrews 4:13, have all along known them, and nothing of them has been hid from Me. For, He adds, even now, now when, under a fair outward show, they are veiling the depth of their sin, now, when they think that their way is hid in darkness, I know their doings, that they are defiling themselves. Sin never wanted specious excuse. Now too unbelievers are mostly fond of precisely those characters in Holy Scripture, whom God condemns. Jeroboam doubtless was accounted a patriot, vindicating his country from oppressive taxation, which Rehoboam insolently threatened. Jerusalem, as lying in the Southernmost tribe, was represented, as ill-selected for the place of the assemblage of the tribes. Bethel, on the contrary, was hallowed by visions; it had been the abode, for a time, of the ark.

It lay in the tribe of Ephraim, which they might think to have been unjustly deprived of its privilege. Dan was a provision for the Northern tribes. Such was the exterior. God says in answer, “I know Ephraim.” “Known unto God are all his works from the beginning of the world” Acts 15:18. Although (in some way unknown to us) not interfering with our free-will, known unto God are our thoughts and words and deeds, before they are framed, while they are framed, while they are being spoken and done; known to Him is all which we do, and all which, under any circumstances, we should do. This he knows with a knowledge, before the things were. : “All His creatures, corporeal or spiritual, He doth not therefore know, because they are; but they therefore are, because He knoweth them. For He was not ignorant, what He was about to create; nor did He know them, after He had created them, in any other way than before. For no accession to His knowledge came from them; but, they existing when and as was meet, that knowledge remained as it was.” How strange then to think of hiding from God a secret sin, when He knew, before He created thee, that He created thee liable to this very temptation, and to be assisted amidst it with just that grace which thou art resisting! God had known Israel, but it was not with the knowledge of love, of which He says, “The Lord knoweth the way of the righteous” Psalms 1:6, and, “if any man love God, the same is known of Him, but with the knowledge of condemnation, whereby He, the Searcher of hearts, knows the sin which He judges” 1 Corinthians 8:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 5:3. I know Ephraim — I know the whole to be idolaters.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile