Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
Jeremiah 28:7
But still, give ear to this word which I am saying to you and to all the people:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Only listen to this message I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people.
Only listen to this message I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people.
Hebrew Names Version
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
King James Version
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people;
English Standard Version
Yet hear now this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
Yet hear now this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
New American Standard Bible
"Yet hear now this word which I am going to speak so that you and all the people can hear it!
"Yet hear now this word which I am going to speak so that you and all the people can hear it!
New Century Version
"But listen to what I am going to say to you and all the people.
"But listen to what I am going to say to you and all the people.
Amplified Bible
"Nevertheless, listen now to this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
"Nevertheless, listen now to this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
World English Bible
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear you now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Geneva Bible (1587)
But heare thou now this worde that I will speake in thine eares and in the eares of all the people.
But heare thou now this worde that I will speake in thine eares and in the eares of all the people.
Legacy Standard Bible
Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
Berean Standard Bible
Nevertheless, listen now to this message I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people.
Nevertheless, listen now to this message I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people.
Contemporary English Version
But let me remind you and everyone else
But let me remind you and everyone else
Complete Jewish Bible
Nevertheless, listen now to this word that I am speaking for you to hear and for all the people to hear.
Nevertheless, listen now to this word that I am speaking for you to hear and for all the people to hear.
Darby Translation
Nevertheless, hear, I pray thee, this word which I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless, hear, I pray thee, this word which I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Easy-to-Read Version
"But listen to what I have to say to you and to all the people.
"But listen to what I have to say to you and to all the people.
George Lamsa Translation
Nevertheless, hear now this word which I speak before you and before all the people;
Nevertheless, hear now this word which I speak before you and before all the people;
Good News Translation
But listen to what I say to you and to the people.
But listen to what I say to you and to the people.
Lexham English Bible
Nevertheless listen please to this word that I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people,
Nevertheless listen please to this word that I am speaking in your hearing and in the hearing of all the people,
Literal Translation
But hear now this word that I speak in your ears and in the ears of all the people:
But hear now this word that I speak in your ears and in the ears of all the people:
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles, herken thou also, what I will saye, that thou & all the people maye heare:
Neuertheles, herken thou also, what I will saye, that thou & all the people maye heare:
American Standard Version
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
JPS Old Testament (1917)
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
King James Version (1611)
Neuerthelesse, heare thou now this word that I speake in thine eares, and in the eares of all the people.
Neuerthelesse, heare thou now this word that I speake in thine eares, and in the eares of all the people.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, hearken thou also what I wyll say, that thou and all the people may heare.
Neuerthelesse, hearken thou also what I wyll say, that thou and all the people may heare.
Brenton's Septuagint (LXX)
Babylon has been a golden cup in the Lords hand, causing all the earth to be drunken: the nations have drunk of her wine; therefore they were shaken.
Babylon has been a golden cup in the Lords hand, causing all the earth to be drunken: the nations have drunk of her wine; therefore they were shaken.
English Revised Version
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear thou now this word that I speak in thine ears, and in the ears of all the people:
Wycliffe Bible (1395)
Netheles here thou this word, which Y speke in thin eeris, and in the eeris of al the puple.
Netheles here thou this word, which Y speke in thin eeris, and in the eeris of al the puple.
Update Bible Version
Nevertheless hear now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear now this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people:
Webster's Bible Translation
Nevertheless, now hear thou this word that I speak in thy ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless, now hear thou this word that I speak in thy ears, and in the ears of all the people:
New English Translation
But listen to what I say to you and to all these people.
But listen to what I say to you and to all these people.
New King James Version
Nevertheless hear now this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people:
Nevertheless hear now this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people:
New Living Translation
But listen now to the solemn words I speak to you in the presence of all these people.
But listen now to the solemn words I speak to you in the presence of all these people.
New Life Bible
Yet listen now to what I am about to say in your hearing and in the hearing of all the people.
Yet listen now to what I am about to say in your hearing and in the hearing of all the people.
New Revised Standard
But listen now to this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
But listen now to this word that I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless hear thou I pray thee, this word, which I am speaking in thine ears, - and in the ears of all the people:
Nevertheless hear thou I pray thee, this word, which I am speaking in thine ears, - and in the ears of all the people:
Douay-Rheims Bible
Nevertheless hear this word that I speak in thy ears, and in the ears of all the people:
Nevertheless hear this word that I speak in thy ears, and in the ears of all the people:
Revised Standard Version
Yet hear now this word which I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
Yet hear now this word which I speak in your hearing and in the hearing of all the people.
Young's Literal Translation
`Only, hear, I pray thee, this word that I am speaking in thine ears, and in the ears of all the people.
`Only, hear, I pray thee, this word that I am speaking in thine ears, and in the ears of all the people.
New American Standard Bible (1995)
"Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
"Yet hear now this word which I am about to speak in your hearing and in the hearing of all the people!
Contextual Overview
1 And it came about in that year, when Zedekiah first became king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, that Hananiah, the son of Azzur the prophet, who came from Gibeon, said to Jeremiah in the house of the Lord, before the priests and all the people, 2 These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken. 3 In the space of two years I will send back into this place all the vessels of the Lord's house which Nebuchadnezzar, king of Babylon, took away from this place to Babylon: 4 And I will let Jeconiah, the son of Jehoiakim, king of Judah, come back to this place, with all the prisoners of Judah who went to Babylon, says the Lord: for I will have the yoke of the king of Babylon broken. 5 Then the prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, before the priests and all the people who had come into the house of the Lord, 6 The prophet Jeremiah said, So be it: may the Lord do so: may the Lord give effect to the words which you have said, and let the vessels of the Lord's house, and all the people who have been taken away, come back from Babylon to this place. 7 But still, give ear to this word which I am saying to you and to all the people: 8 The prophets, who were before me and before you, from early times gave word to a number of countries and great kingdoms about war and destruction and disease. 9 The prophet whose words are of peace, when his words come true, will be seen to be a prophet whom the Lord has sent.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 22:28
Cross-References
Genesis 27:43
So now, my son, do what I say: go quickly to Haran, to my brother Laban;
So now, my son, do what I say: go quickly to Haran, to my brother Laban;
Exodus 20:12
Give honour to your father and to your mother, so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.
Give honour to your father and to your mother, so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.
Leviticus 19:3
Let every man give honour to his mother and to his father and keep my Sabbaths: I am the Lord your God.
Let every man give honour to his mother and to his father and keep my Sabbaths: I am the Lord your God.
Proverbs 1:8
My son, give ear to the training of your father, and do not give up the teaching of your mother:
My son, give ear to the training of your father, and do not give up the teaching of your mother:
Proverbs 30:17
The eye which makes sport of a father, and sees no value in a mother when she is old will be rooted out by the ravens of the valley, and be food for the young eagles.
The eye which makes sport of a father, and sees no value in a mother when she is old will be rooted out by the ravens of the valley, and be food for the young eagles.
Ephesians 6:1
Children, do what is ordered by your fathers and mothers in the Lord: for this is right.
Children, do what is ordered by your fathers and mothers in the Lord: for this is right.
Ephesians 6:3
So that all may be well for you, and your life may be long on the earth.
So that all may be well for you, and your life may be long on the earth.
Colossians 3:20
Children, do the orders of your fathers and mothers in all things, for this is pleasing to the Lord.
Children, do the orders of your fathers and mothers in all things, for this is pleasing to the Lord.
Gill's Notes on the Bible
Nevertheless, hear thou now this word that I speak in thine ears,.... Though this would be very acceptable to me, and I should be glad to have it fulfilled; yet carefully attend to what I am about to say, it being what greatly concerns thee to observe, as well as all present to listen to: and therefore it is added,
and in the ears of all the people; that stood round to hear the conversation that passed between the two prophets.
Barnes' Notes on the Bible
Jeremiah’s own wishes concurred with Hananiah’s prediction, but asserts that that prediction was at variance with the language of the older prophets.
Jeremiah 28:9
Then shall the prophet ... - Or, “shall be known as the prophet whom the Lord hath truly sent.”