Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
Jeremiah 35:12
Then the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
Hebrew Names Version
Then came the word of the LORD to Yirmeyahu, saying,
Then came the word of the LORD to Yirmeyahu, saying,
King James Version
Then came the word of the Lord unto Jeremiah, saying,
Then came the word of the Lord unto Jeremiah, saying,
English Standard Version
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
New American Standard Bible
Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
New Century Version
Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
Then the Lord spoke his word to Jeremiah:
Amplified Bible
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
World English Bible
Then came the word of Yahweh to Jeremiah, saying,
Then came the word of Yahweh to Jeremiah, saying,
Geneva Bible (1587)
Then came the word of the Lord vnto Ieremiah, saying,
Then came the word of the Lord vnto Ieremiah, saying,
Legacy Standard Bible
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Berean Standard Bible
Then the word of the LORD came to Jeremiah:
Then the word of the LORD came to Jeremiah:
Contemporary English Version
Then the Lord told me to say to the people of Judah and Jerusalem: I, the Lord All-Powerful, the God of Israel, want you to learn a lesson
Then the Lord told me to say to the people of Judah and Jerusalem: I, the Lord All-Powerful, the God of Israel, want you to learn a lesson
Complete Jewish Bible
Then the word of Adonai came to Yirmeyahu:
Then the word of Adonai came to Yirmeyahu:
Darby Translation
And the word of Jehovah came unto Jeremiah, saying,
And the word of Jehovah came unto Jeremiah, saying,
Easy-to-Read Version
Then this message from the Lord came to Jeremiah:
Then this message from the Lord came to Jeremiah:
George Lamsa Translation
Then the word of the LORD came to the prophet Jeremiah, saying,
Then the word of the LORD came to the prophet Jeremiah, saying,
Good News Translation
Then the Lord Almighty, the God of Israel, told me to go and say to the people of Judah and Jerusalem, "I, the Lord , ask you why you refuse to listen to me and to obey my instructions.
Then the Lord Almighty, the God of Israel, told me to go and say to the people of Judah and Jerusalem, "I, the Lord , ask you why you refuse to listen to me and to obey my instructions.
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
And the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Literal Translation
Then the Word of Jehovah was to Jeremiah, saying,
Then the Word of Jehovah was to Jeremiah, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came ye worde of the LORDE vnto Ieremy, sayenge:
Then came ye worde of the LORDE vnto Ieremy, sayenge:
American Standard Version
Then came the word of Jehovah unto Jeremiah, saying,
Then came the word of Jehovah unto Jeremiah, saying,
JPS Old Testament (1917)
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying:
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying:
King James Version (1611)
Then came the word of the Lord vnto Ieremiah, saying,
Then came the word of the Lord vnto Ieremiah, saying,
Bishop's Bible (1568)
Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
Then came the worde of the Lorde vnto Ieremie, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the word of the Lord came to Jeremias, after that Ananias had broken the yokes off his neck, saying,
And the word of the Lord came to Jeremias, after that Ananias had broken the yokes off his neck, saying,
English Revised Version
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,
Wycliffe Bible (1395)
And the word of the Lord was maad to Jeremye,
And the word of the Lord was maad to Jeremye,
Update Bible Version
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, saying,
Webster's Bible Translation
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
New English Translation
Then the Lord spoke to Jeremiah.
Then the Lord spoke to Jeremiah.
New King James Version
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,
New Living Translation
Then the Lord gave this message to Jeremiah:
Then the Lord gave this message to Jeremiah:
New Life Bible
Then the Word of the Lord came to Jeremiah, saying,
Then the Word of the Lord came to Jeremiah, saying,
New Revised Standard
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
Then the word of the Lord came to Jeremiah:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came the word of Yahweh unto Jeremiah, saying:
Then came the word of Yahweh unto Jeremiah, saying:
Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to Jeremias, saying:
And the word of the Lord came to Jeremias, saying:
Revised Standard Version
Then the word of the LORD came to Jeremiah:
Then the word of the LORD came to Jeremiah:
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying: `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel:
And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying: `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel:
THE MESSAGE
Then Jeremiah received this Message from God : " God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, wants you to go tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem that I say, ‘Why won't you learn your lesson and do what I tell you?' God 's Decree. ‘The commands of Jonadab son of Recab to his sons have been carried out to the letter. He told them not to drink wine, and they haven't touched a drop to this very day. They honored and obeyed their ancestor's command. But look at you! I have gone to a lot of trouble to get your attention, and you've ignored me. I sent prophet after prophet to you, all of them my servants, to tell you from early morning to late at night to change your life, make a clean break with your evil past and do what is right, to not take up with every Tom, Dick, and Harry of a god that comes down the pike, but settle down and be faithful in this country I gave your ancestors. "‘And what do I get from you? Deaf ears. The descendants of Jonadab son of Recab carried out to the letter what their ancestor commanded them, but this people ignores me.' "So here's what is going to happen. God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says, ‘I will bring calamity down on the heads of the people of Judah and Jerusalem—the very calamity I warned you was coming—because you turned a deaf ear when I spoke, turned your backs when I called.'" Then, turning to the Recabite community, Jeremiah said, "And this is what God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says to you: Because you have done what Jonadab your ancestor told you, obeyed his commands and followed through on his instructions, receive this Message from God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel: There will always be a descendant of Jonadab son of Recab at my service! Always!'"
Then Jeremiah received this Message from God : " God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, wants you to go tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem that I say, ‘Why won't you learn your lesson and do what I tell you?' God 's Decree. ‘The commands of Jonadab son of Recab to his sons have been carried out to the letter. He told them not to drink wine, and they haven't touched a drop to this very day. They honored and obeyed their ancestor's command. But look at you! I have gone to a lot of trouble to get your attention, and you've ignored me. I sent prophet after prophet to you, all of them my servants, to tell you from early morning to late at night to change your life, make a clean break with your evil past and do what is right, to not take up with every Tom, Dick, and Harry of a god that comes down the pike, but settle down and be faithful in this country I gave your ancestors. "‘And what do I get from you? Deaf ears. The descendants of Jonadab son of Recab carried out to the letter what their ancestor commanded them, but this people ignores me.' "So here's what is going to happen. God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says, ‘I will bring calamity down on the heads of the people of Judah and Jerusalem—the very calamity I warned you was coming—because you turned a deaf ear when I spoke, turned your backs when I called.'" Then, turning to the Recabite community, Jeremiah said, "And this is what God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel, says to you: Because you have done what Jonadab your ancestor told you, obeyed his commands and followed through on his instructions, receive this Message from God -of-the-Angel-Armies, the God of Israel: There will always be a descendant of Jonadab son of Recab at my service! Always!'"
New American Standard Bible (1995)
Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
Contextual Overview
12 Then the word of the Lord came to Jeremiah, saying, 13 This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Go and say to the men of Judah and the people of Jerusalem, Is there no hope of teaching you to give ear to my words? says the Lord. 14 The orders which Jonadab, the son of Rechab, gave to his sons to take no wine, are done, and to this day they take no wine, for they do the orders of their father: but I have sent my words to you, getting up early and sending them, and you have not given ear to me. 15 And I have sent you all my servants the prophets, getting up early and sending them, saying, Come back, now, every man from his evil way, and do better, and go not after other gods to become their servants, and you will go on living in the land which I have given to you and to your fathers: but your ears have not been open, and you have not given attention to me. 16 Though the sons of Jonadab the son of Rechab have done the orders of their father which he gave them, this people has not given ear to me: 17 For this reason the Lord, the God of armies, the God of Israel, has said, See, I will send on Judah and on all the people of Jerusalem all the evil which I said I would do to them: because I sent my words to them, but they did not give ear; crying out to them, but they gave no answer. 18 But to the Rechabites Jeremiah said, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Because you have done the orders of Jonadab your father, and have kept his rules, and done everything as he gave you orders to do it; 19 For this reason the Lord of armies, the God of Israel, has said, Jonadab, the son of Rechab, will never be without a man to take his place before me.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:7
And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.
And the Lord came to Abram, and said, I will give all this land to your seed; then Abram made an altar there to the Lord who had let himself be seen by him.
Genesis 15:18
In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
Genesis 28:13
And he saw the Lord by his side, saying, I am the Lord, the God of Abraham your father, and the God of Isaac: I will give to you and to your seed this land on which you are sleeping.
And he saw the Lord by his side, saying, I am the Lord, the God of Abraham your father, and the God of Isaac: I will give to you and to your seed this land on which you are sleeping.
Genesis 35:1
And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau.
And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau.
Genesis 35:3
And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went.
And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went.
Genesis 35:4
Then they gave to Jacob all the strange gods which they had, and the rings which were in their ears; and Jacob put them away under the holy tree at Shechem.
Then they gave to Jacob all the strange gods which they had, and the rings which were in their ears; and Jacob put them away under the holy tree at Shechem.
Genesis 35:14
And Jacob put up a pillar in the place where he had been talking with God, and put a drink offering on it, and oil.
And Jacob put up a pillar in the place where he had been talking with God, and put a drink offering on it, and oil.
Genesis 35:17
And when her pain was very great, the woman who was helping her said, Have no fear; for now you will have another son.
And when her pain was very great, the woman who was helping her said, Have no fear; for now you will have another son.
Genesis 35:21
And Israel went journeying on and put up his tents on the other side of the tower of the flock.
And Israel went journeying on and put up his tents on the other side of the tower of the flock.
Genesis 48:4
And said to me, Truly, I will make you fertile and give you increase and will make of you a great family of nations: and I will give this land to your seed after you to be their heritage for ever.
And said to me, Truly, I will make you fertile and give you increase and will make of you a great family of nations: and I will give this land to your seed after you to be their heritage for ever.
Gill's Notes on the Bible
Then came the word of the Lord unto Jeremiah,.... After the Rechabites had been tried whether they would break the command of their father, respecting drinking of wine; and steadfastly persisted in their resolution not to drink, urging the reason of it, and vindicating their conduct in another respect:
saying; as follows: