Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Job 19:14

My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Friendship;   Thompson Chain Reference - Job;   Torrey's Topical Textbook - Ingratitude;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Know, Knowledge;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   People's Dictionary of the Bible - Leper;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Familiar;   Job, Book of;   Lead;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
My relatives stop coming by,and my close friends have forgotten me.
Hebrew Names Version
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
King James Version
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
English Standard Version
My relatives have failed me, my close friends have forgotten me.
New Century Version
My relatives have gone away, and my friends have forgotten me.
New English Translation
My kinsmen have failed me; my friends have forgotten me.
Amplified Bible
"My relatives have failed [me], And my intimate friends have forgotten me.
New American Standard Bible
"My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
World English Bible
My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me.
Geneva Bible (1587)
My neighbours haue forsaken me, and my familiars haue forgotten me.
Legacy Standard Bible
My relatives have failed,And my familiar friends have forgotten me.
Berean Standard Bible
My kinsmen have failed me, and my friends have forgotten me.
Contemporary English Version
and I am forgotten.
Complete Jewish Bible
my kinsfolk have failed me, and my close friends have forgotten me.
Darby Translation
My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me.
Easy-to-Read Version
My relatives have left me. My friends have forgotten me.
George Lamsa Translation
My kinsfolk have failed me, and my familiar friends have forsaken me.
Good News Translation
my relatives and friends are gone.
Lexham English Bible
My relatives have failed, and my close friends have forgotten me.
Literal Translation
My near ones have fallen away, and ones knowing me have forgotten me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Myne owne kyn?folkes haue forsaken me, and my frendes haue put me out of remembraunce.
American Standard Version
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
JPS Old Testament (1917)
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
King James Version (1611)
My kinsefolke haue failed, and my familiar friends haue forgotten me.
Bishop's Bible (1568)
Myne owne kinsefolkes haue forsaken me, and my best acquainted haue forgotten me.
Brenton's Septuagint (LXX)
My nearest of kin have not acknowledged me, and they that knew my name, have forgotten me.
English Revised Version
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.
Wycliffe Bible (1395)
My neiyboris forsoken me; and thei that knewen me han foryete me.
Update Bible Version
My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.
Webster's Bible Translation
My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me.
New King James Version
My relatives have failed, And my close friends have forgotten me.
New Living Translation
My family is gone, and my close friends have forgotten me.
New Life Bible
My brothers have left me, and my close friends have forgotten me.
New Revised Standard
My relatives and my close friends have failed me;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Failed me, have my near of kin, and, mine intimate acquaintances, have forgotten me;
Douay-Rheims Bible
My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me.
Revised Standard Version
My kinsfolk and my close friends have failed me;
Young's Literal Translation
Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me,
New American Standard Bible (1995)
"My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.

Contextual Overview

8 My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark. 9 He has put off my glory from me, and taken the crown from my head. 10 I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree. 11 His wrath is burning against me, and I am to him as one of his haters. 12 His armies come on together, they make their road high against me, and put up their tents round mine. 13 He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me. 14 My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds. 15 I am strange to my women-servants, and seem to them as one from another country. 16 At my cry my servant gives me no answer, and I have to make a prayer to him. 17 My breath is strange to my wife, and I am disgusting to the offspring of my mother's body.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

kinsfolk: Psalms 38:11, Proverbs 18:24, Micah 7:5, Micah 7:6, Matthew 10:21

familiar: 2 Samuel 16:23, Psalms 55:12-14, Jeremiah 20:10, John 13:18

Reciprocal: Genesis 40:23 - but forgat him Job 2:8 - took him Job 2:12 - knew him Job 30:10 - flee far Job 42:11 - all his brethren Psalms 31:11 - especially Proverbs 14:20 - poor Lamentations 1:2 - all her friends Mark 14:50 - General

Cross-References

Genesis 19:4
But before they had gone to bed, the men of the town, all the men of Sodom, came round the house, young and old, from every part of the town;
Genesis 19:8
See now, I have two unmarried daughters; I will send them out to you so that you may do to them whatever seems good to you: only do nothing to these men, for this is why they have come under the shade of my roof.
Genesis 19:12
Then the men said to Lot, Are there any others of your family here? sons-in-law or sons or daughters, take them all out of this place;
Genesis 19:14
And Lot went out and said to his sons-in-law, who were married to his daughters, Come, let us go out of this place, for the Lord is about to send destruction on the town. But his sons-in-law did not take him seriously.
Genesis 19:17
And when they had put them out, he said, Go for your life, without looking back or waiting in the lowland; go quickly to the mountain or you will come to destruction.
Genesis 19:22
Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.
Genesis 19:28
And looking in the direction of Sodom and Gomorrah and the lowland, he saw the smoke of the land going up like the smoke of an oven.
Genesis 19:30
Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.
Exodus 9:21
And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.
Exodus 12:31
And he sent for Moses and Aaron by night, and said, Get up and go out from among my people, you and the children of Israel; go and give worship to the Lord as you have said.

Gill's Notes on the Bible

My kinsfolk have failed,.... Or "ceased" a, not to be, or that they were dead, which is sometimes the sense of the word; but they ceased from visiting him, or doing any good office for him; those that were "near" b him, as the word used signifies; that were near him in relation, and were often near him in place, in his own house, in company and conversation with him, now ceased to be near him in affection; or to come nigh him, to converse with him and comfort him, and sympathize with him, which might be expected from persons nearly related:

and my familiar friends have forgotten me; such as were well known to him, and he to them, and who not long ago were very loving and friendly to him, and very freely and familiarly conversed with him; but now they forgot him; the friendship that subsisted between them, the friendliness with which they had visited him, and the favours they had received from him; they so slighted and neglected him, that it seemed as if he was forgotten, as a dead man, out of mind; or as if they did not remember that there ever was, or at least that there now was, such a man in the world as Job: these could not be true friends; for "a friend loves at all times, and a brother is born for adversity",

Proverbs 17:17; a real friend loves, and continues to love, in adversity as well as in prosperity; and such an one, who sometimes sticks closer to a man than a brother, is born and designed to be of service to him in a time of trouble; but so it was ordered by divine Providence, and according to the will of God, that Job should meet with such treatment from his brethren, relations, acquaintance, and familiar friends, for the trial of his faith and patience.

a חדלו "desierunt", Pagninus, Montanus, Vatablus, Mercerus, Drusius, Piscator, Schmidt, Michaelis; "cessant", Schultens. b קרובי "propinqui mei", Pagninus, Montanus, &c.

Barnes' Notes on the Bible

My kinsfolk have failed - My neighbors (קרובי qârôbāy), those who were near to me. It may refer to “nearness” of affinity, friendship, or residence. The essential idea is that of “nearness” - whether by blood, affection, or vicinity. In Psalms 38:11, it denotes near friends.

And my familiar friends - Those who knew me - מידעי myudā‛ay. The allusion is to those who were “intimately” acquainted with him, or who were his bosom friends.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 19:14. My kinsfolk have failed — Literally, departed: they have all left my house, now there is no more hope of gain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile