Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Job 9:16

If I had sent for him to be present, and he had come, I would have no faith that he would give ear to my voice.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blasphemy;   Doubting;   God;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If I summoned him and he answered me,I do not believe he would pay attention to what I said.
Hebrew Names Version
If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he listened to my voice.
King James Version
If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he had hearkened unto my voice.
English Standard Version
If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.
New Century Version
If I called to him and he answered, I still don't believe he would listen to me.
New English Translation
If I summoned him, and he answered me, I would not believe that he would be listening to my voice—
Amplified Bible
"If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.
New American Standard Bible
"If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.
World English Bible
If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he listened to my voice.
Geneva Bible (1587)
If I cry, and he answere me, yet woulde I not beleeue, that he heard my voyce.
Legacy Standard Bible
If I called and He answered me,I could not believe that He was giving ear to my voice.
Berean Standard Bible
If I summoned Him and He answered me, I do not believe He would listen to my voice.
Contemporary English Version
And if God came into court when I called him, he would not hear my case.
Complete Jewish Bible
If I summoned him, and he answered me, I still can't believe he would listen to my plea.
Darby Translation
If I had called, and he had answered me, I would not believe that he hearkened to my voice,—
Easy-to-Read Version
Even if I called and he answered, I cannot believe he would listen to me.
George Lamsa Translation
If I had called, and he had answered me, yet I would not believe that he had hearkened to my voice.
Good News Translation
Yet even then, if he lets me speak, I can't believe he would listen to me.
Lexham English Bible
If I summon him, and he should answer me, I do not believe that he will listen to my voice—
Literal Translation
If I had called and He had answered me; I would not believe that He had listened to my voice;
Miles Coverdale Bible (1535)
All be it that I call vpon him, and he heare me, yet am I not sure, yt he hath herde my voyce:
American Standard Version
If I had called, and he had answered me, Yet would I not believe that he hearkened unto my voice.
JPS Old Testament (1917)
If I had called, and He had answered me; yet would I not believe that He would hearken unto my voice--
King James Version (1611)
If I had called, and had answered me, yet would I not beleeue that he had hearkened vnto my voice:
Bishop's Bible (1568)
If I had called vpon hym, and he had aunswered me, yet woulde I not beleue that he hearde my voyce:
Brenton's Septuagint (LXX)
And if I should call and he should not hearken, I cannot believe that he has listened to my voice.
English Revised Version
If I had called, and he had answered me; yet would I not believe that he hearkened unto my voice.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hath herd me inwardli clepynge, Y bileue not, that he hath herd my vois.
Update Bible Version
If I had called, and he had answered me, Yet I would not believe that he listened to my voice.
Webster's Bible Translation
If I had called, and he had answered me; [yet] I would not believe that he had hearkened to my voice.
New King James Version
If I called and He answered me, I would not believe that He was listening to my voice.
New Living Translation
And even if I summoned him and he responded, I'm not sure he would listen to me.
New Life Bible
If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.
New Revised Standard
If I summoned him and he answered me, I do not believe that he would listen to my voice.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Though I had called, and he had answered me, I could not believe, that he would lend an ear to my voice.
Douay-Rheims Bible
And if he should hear me when I call, I should not believe that he had heard my voice.
Revised Standard Version
If I summoned him and he answered me, I would not believe that he was listening to my voice.
Young's Literal Translation
Though I had called and He answereth me, I do not believe that He giveth ear [to] my voice.
New American Standard Bible (1995)
"If I called and He answered me, I could not believe that He was listening to my voice.

Contextual Overview

14 How much less may I give an answer to him, using the right words in argument with him? 15 Even if my cause was good, I would not be able to give an answer; I would make request for grace from him who was against me. 16 If I had sent for him to be present, and he had come, I would have no faith that he would give ear to my voice. 17 For I would be crushed by his storm, my wounds would be increased without cause. 18 He would not let me take my breath, but I would be full of bitter grief. 19 If it is a question of strength, he says, Here I am! and if it is a question of a cause at law, he says, Who will give me a fixed day? 20 Though I was in the right, he would say that I was in the wrong; I have done no evil; but he says that I am a sinner. 21 I have done no wrong; I give no thought to what becomes of me; I have no desire for life.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

If I had: Psalms 18:6, Psalms 66:18-20, Psalms 116:1, Psalms 116:2

would I: Job 29:24, Exodus 6:9, Judges 6:13, Psalms 126:1, Luke 24:41, Acts 12:14-16

Reciprocal: Genesis 45:26 - he believed Job 15:22 - He believeth not Job 39:24 - neither Song of Solomon 2:14 - that art Mark 16:11 - believed Luke 24:11 - idle John 20:25 - Except Acts 12:15 - Thou

Cross-References

Genesis 9:3
Every living and moving thing will be food for you; I give them all to you as before I gave you all green things.
Genesis 9:4
But flesh with the life-blood in it you may not take for food.
Genesis 9:8
And God said to Noah and to his sons,
Genesis 9:9
Truly, I will make my agreement with you and with your seed after you,
Genesis 9:10
And with every living thing with you, all birds and cattle and every beast of the earth which comes out of the ark with you.
Genesis 9:11
And I will make my agreement with you; never again will all flesh be cut off by the waters; never again will the waters come over all the earth for its destruction.
Genesis 9:21
And he took of the wine of it and was overcome by drink; and he was uncovered in his tent.
Genesis 9:22
And Ham, the father of Canaan, saw his father unclothed, and gave news of it to his two brothers outside.
Genesis 17:7
And I will make between me and you and your seed after you through all generations, an eternal agreement to be a God to you and to your seed after you.
Genesis 17:13
He who comes to birth in your house and he who is made yours for a price, all are to undergo circumcision; so that my agreement may be marked in your flesh, an agreement for all time.

Gill's Notes on the Bible

If I had called, and he had answered me,.... Mr. Broughton reads the words, "if I cry, will he answer me?" as if Job had some doubt upon his mind whether God would vouchsafe to answer him, though he should make his supplication to him, as he proposed; seeing he had so sorely afflicted him, and still continued his hand upon him; or the words may be rendered, "though I have called, and he has answered" q, in times past. Job was a praying person, he had often prayed to God in his closet, and in his family, for himself, and for his children, and for his friends, and he had found God to be a God hearing and answering prayer, but seems to question whether he would answer him now, if he did pray to him:

[yet] would I not believe that he had hearkened unto my voice, or "would hearken" r, at this time, and under the present circumstances; or should he, the mercy would be so great, that he could hardly believe it; so sometimes through joy men cannot believe what they hear and see, as the apostles, when Christ appeared to them after his resurrection; or as it was with the Jews returned from Babylon, they were like them that dream, they could scarcely tell whether their deliverance was a real fact, or whether they only dreamed of it, see Luke 24:41; so Job intimates, that should he pray to God, and be heard and delivered, it would be so astonishing and transporting, that at first he should not be able to give credit to it; or, however, he should not believe that it was for his prayers and supplications, for any worth and value, virtue and efficacy, there was in them, that he was heard; but it must be purely for his mercy's sake, for the sake of the mediation of Christ, and because these prayers were the breathings of his own spirit: or else the sense is, that though he had heard and answered him formerly, when he prayed in a supplicating way, yet if he should contend with him in a judicial way, and insist upon his own righteousness, and present his supplication to God on that account, he could never expect to be heard; and, indeed, he could not believe he should be heard on any account, so long as his present sufferings lasted; which seems to be the sense of what follows, where he gives his reasons for such belief, or rather unbelief.

q אם קראתי ויענני "etiamsi clamavi et respondit mihi", Schmidt. r כי יאזין "quod exauditurus esset", Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

If I had called, and he had answered me - It is remarked by Schultens, that the expressions in these verses are all taken from courts of justice. If so, the meaning is, that even if Job should call the Almighty to a judicial action, and he should respond to him, and consent to submit the great question about his innocence, and about the justice of the divine dealings with him, to trial, yet that such was the distance between God and him, that he could not hope successfully to contend with him in the argument. He would, therefore, prostrate himself in a suppliant manner, and implore his mercy and compassion - submitting to him as having all power, and as being a just and righteous Sovereign.

Would I not believe - I cannot believe that he would enter into my complaint. He deals with me in a manner so severe; he acts toward me so much as a sovereign, that I have no reason to suppose that he would not continue to act toward me in the same way still.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 9:16. If I had called, and he had answered — I could scarcely suppose, such is his majesty and such his holiness, that he could condescend to notice a being so mean, and in every respect so infinitely beneath his notice. These sentiments sufficiently confuted that slander of his friends, who said he was presumptuous, had not becoming notions of the majesty of God, and used blasphemous expressions against his sovereign authority.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile