the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
John 6:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Jesus said, “Have the people sit down.”
And Iesus said, Make the men sit downe. Now there was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fiue thousand.
And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in the place. So the men sat down, about five thousand in number.
Jesus said, "Have the people recline to eat." Now there was plenty of grass in the place. So the men reclined, about five thousand in number.
Jesus said, "Tell the people to sit down." There was plenty of grass there, and about five thousand men sat down there.
Jesus said, "Have the people sit down [to eat]." Now [the ground] there was [covered with] an abundance of grass, so the men sat down, about 5,000 in number.
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
"Have the people sit down," Jesus said. Now there was plenty of grass in that place, so the men sat down, about five thousand of them.
The ground was covered with grass, and Jesus told his disciples to have everyone sit down. About five thousand men were in the crowd.
Yeshua said, "Have the people sit down." There was a lot of grass there, so they sat down. The number of men was about five thousand.
[And] Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place: the men therefore sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Tell everyone to sit down." This was a place with a lot of grass, and about 5000 men sat down there.
And Iesus saide, Make ye people sit downe. (Nowe there was much grasse in that place.) Then the men sate downe in nomber, about fiue thousande.
Jesus said to them, Make all the men sit down. There was much grass in that place. So the males * sat down, five thousand in number.
"Make the people sit down," Jesus told them. (There was a lot of grass there.) So all the people sat down; there were about five thousand men.
Jesus said, "Make the people recline." (Now there was a lot of grass in the place.) So the men reclined, approximately five thousand in number.
And Jesus said, Make the men to recline. And much grass was in the place. Then the men reclined, the number was about five thousand.
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Yeshua said, "Have the people sit down." Now there was much grass in that place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was plenty of grass in that place. So the men sat down, numbering about 5,000.
Jeshu saith to them, Make all the men recline; for there was much herbage in that place. And the men reclined, in number five thousand.
Jesus said to them: Make all the people recline. Now there was much grass in that place: and the people reclined, in number five thousand.
And Iesus sayde: Make the people syt downe. There was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fyue thousande.
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Have the people sit down." Now there was much grass in that place. So the men sat down, in number about five thousand.
Jesus said, Make the men sit down. (Now there was much grass in the place) So the men sat down, in number about five thousand.
"Make the people sit down," said Jesus. The ground was covered with thick grass; so they sat down, the adult men numbering about 5,000.
Therfor Jhesus seith, Make ye hem sitte to the mete. And there was myche hey in the place. And so men saten to the mete, as `fyue thousynde in noumbre.
Jesus said, Make the people sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
And Jesus said, Make the men sit down. (Now there was much grass in the place.) So the men sat down in number about five thousand.
Jesus said, "Have the people sit down." (Now there was a lot of grass in that place.) So the men sat down, about five thousand in number.
Then Jesus said, "Make the people sit down." Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.
"Tell everyone to sit down," Jesus said. So they all sat down on the grassy slopes. (The men alone numbered about 5,000.)
Jesus said, "Have the people sit down." There was much grass in that place. About five thousand men sat down.
Jesus said, "Make the people sit down." Now there was a great deal of grass in the place; so they sat down, about five thousand in all.
Jesus said - Make the people recline. Now there was much grass in the place. So the men reclined, to the number of about five thousand.
Then Jesus said: Make the men sit down. Now, there was much grass in the place. The men therefore sat down, in number about five thousand.
Jesus said, "Make the people sit down." Now there was much grass in the place; so the men sat down, in number about five thousand.
And Iesus sayde. Make the people sit doune: Ther was moche grasse in the place. And the men sate doune in nombre about five thousande.
And Jesus said, `Make the men to sit down;' and there was much grass in the place, the men then sat down, in number, as it were, five thousand,
Iesus sayde: Make the people syt downe. There was moch grasse in the place. Then they sat the downe, aboute a fyue thousande men.
but Jesus said, make the men sit down. and as there was much grass in the place, they sat down to the number of about five thousand.
Jesus said, "Make the people sit down." There was a nice carpet of green grass in this place. They sat down, about five thousand of them. Then Jesus took the bread and, having given thanks, gave it to those who were seated. He did the same with the fish. All ate as much as they wanted.
"Have everyone sit down," Jesus said. So about five thousand men (not counting women and children) all sat down on the grassy slope.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Make: Matthew 14:18, Matthew 14:19, Matthew 15:35, Matthew 15:36, Mark 6:39-41, Mark 8:6, Mark 8:7, Luke 9:14-16
Now: No wonder, since it was the spring, being near the passover; and, from the plenty of grass, it would be a place much more suitable to the purpose. This circumstance, says Dr. Paley, is plainly the remark of an eye-witness.
Reciprocal: Joshua 6:12 - the priests Isaiah 44:8 - neither Matthew 14:21 - about
Cross-References
And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Gill's Notes on the Bible
Jesus said, make the men sit down,.... The Syriac version reads, "all the men"; and the Persic version, "all the people"; men, women, and children: Christ, without reproving his disciples for their unbelief, ordered them directly to place the people upon the ground, and seat them in rows by hundreds and by fifties, in a rank and company, as persons about to take a meal:
now there was much grass in the place; at the bottom of the mountain; and it was green, as one of the evangelists observes, it being the spring of the year, and was very commodious to sit down upon:
so the men sat down, in number about five thousand; besides women and children, Matthew 14:21, so that there was but one loaf for more than a thousand persons.
Clarke's Notes on the Bible
Verse John 6:10. There was much grass in the place. — Perhaps newly mown grass, or hay, is meant, (so the Vulgate faenum,) and this circumstance marks out more particularly that the passover was at hand. In Palestine the grass is ready for mowing in March; and this miracle seems to have been wrought only a few days before the commencement of that festival: see John 6:4.