Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

John 6:25

And when they came across him on the other side of the sea they said, Rabbi, when did you come here?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Jesus, the Christ;   Rabbi;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Rabbi;   Sea of galilee;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Bread, Bread of Presence;   Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Easton Bible Dictionary - Rabbi;   Fausset Bible Dictionary - Gennesaret, Sea of;   Rabbi;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   John, the Gospel of;   Rabbi;   Temptation of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Peter;   Rabbi;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Character;   Christ in Art;   Discourse;   Living (2);   Sacrifice (2);   Sea of Galilee;   Morrish Bible Dictionary - Rabbi;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Rabbi;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Rabbi;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 23;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they found him on the other side of the sea, they said to him, “Rabbi, when did you get here?”
King James Version (1611)
And when they had found him on the other side of the sea, they saide vnto him, Rabbi, when camest thou hither?
King James Version
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
English Standard Version
When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
New American Standard Bible
And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You get here?"
New Century Version
When the people found Jesus on the other side of the lake, they asked him, "Teacher, when did you come here?"
Amplified Bible
And when they found Him on the other side of the sea, they asked Him, "Rabbi, when did You get here?"
New American Standard Bible (1995)
When they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You get here?"
Legacy Standard Bible
And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You come here?"
Berean Standard Bible
When they found Him on the other side of the sea, they asked Him, "Rabbi, when did You get here?"
Contemporary English Version
They found him on the west side of the lake and asked, "Rabbi, when did you get here?"
Complete Jewish Bible
When they found him on the other side of the lake, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"
Darby Translation
And having found him the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when art thou arrived here?
Easy-to-Read Version
The people found Jesus on the other side of the lake. They asked him, "Teacher, when did you come here?"
Geneva Bible (1587)
And when they had founde him on the other side of the sea, they sayde vnto him, Rabbi, when camest thou hither?
George Lamsa Translation
And when they found him at the seaport, they said to him, Teacher, when did you come here?
Good News Translation
When the people found Jesus on the other side of the lake, they said to him, "Teacher, when did you get here?"
Lexham English Bible
And when they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"
Literal Translation
And finding Him across the sea, they said to Him, Rabbi, when did you come here?
American Standard Version
And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
Hebrew Names Version
When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"
International Standard Version
When they had found him on the other side of the sea, they asked him, "RabbiRabbi
is Heb. for Master and/or Teacher">[fn] , when did you get here?"
Etheridge Translation
and when they had found him on the opposite side of the sea, they say to him, Raban, when camest thou hither ?
Murdock Translation
And when they found him on the other side of the sea, they said to him: Our Rabbi, when camest thou hither?
Bishop's Bible (1568)
And whe they had founde hym on the other side of the sea, they said vnto him, Rabbi, when camest thou hyther? Iesus aunswered them, and sayde:
English Revised Version
And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
World English Bible
When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"
Wesley's New Testament (1755)
And having found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?
Weymouth's New Testament
So when they had crossed the Lake and had found Him, they asked Him, "Rabbi, when did you come here?"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden foundun hym ouer the see, thei seiden to hym, Rabi, hou come thou hidur?
Update Bible Version
And when they found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when did you come here?
Webster's Bible Translation
And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?
New English Translation
When they found him on the other side of the lake, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"
New King James Version
And when they found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when did You come here?"
New Living Translation
They found him on the other side of the lake and asked, "Rabbi, when did you get here?"
New Life Bible
The people found Him on the other side of the lake. They said to Him, "Teacher, when did You come here?"
New Revised Standard
When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, finding him on the other side of the sea, they said unto him - Rabbi! when, camest thou, hither?
Douay-Rheims Bible
And when they had found him on that other side of the sea, they said to him: Rabbi, when camest thou hither?
Revised Standard Version
When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"
Tyndale New Testament (1525)
And when they had founde him on ye other syde of ye see they sayd vnto him: Rabbi whe camest thou hidder?
Young's Literal Translation
and having found him on the other side of the sea, they said to him, `Rabbi, when hast thou come hither?'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they founde him on the other syde of the see, they sayde vnto him: Master, whan camest thou hither?
Mace New Testament (1729)
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, master, when did you arrive here?
THE MESSAGE
When they found him back across the sea, they said, "Rabbi, when did you get here?"
Simplified Cowboy Version
They found him in Capernaum and asked, "Hey Boss, when did you get here?"

Contextual Overview

22 The day after, the people who were on the other side of the sea saw that only one small boat had been there, that Jesus had not gone in that boat with the disciples, but that the disciples had gone away by themselves. 23 Some other boats, however, came from Tiberias near to the place where they had taken the bread after the Lord had given praise. 24 So when the people saw that Jesus was not there, or his disciples, they got into those boats and went over to Capernaum looking for Jesus. 25 And when they came across him on the other side of the sea they said, Rabbi, when did you come here? 26 Jesus, answering them, said, Truly I say to you, You come after me, not because you saw signs, but because you were given the bread and had enough. 27 Let your work not be for the food which comes to an end, but for the food which goes on for eternal life, which the Son of man will give to you, for on him has God the Father put his mark.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rabbi: John 1:38, John 1:39

Reciprocal: Matthew 23:7 - Rabbi Mark 4:35 - Let John 6:17 - and went John 20:16 - Rabboni Titus 2:12 - Teaching

Gill's Notes on the Bible

And when they had found him on the other side of the sea,.... At Capernaum, and in the synagogue there; see John 6:59.

They said unto him, Rabbi; or "master", a name now much in use with the Jewish doctors, and by which they delighted to be called; and these men being convinced by the miracle, that Christ was that prophet that should come, honour him with this title, saying,

when camest thou hither? since he did not go with his disciples, and there was no other boat that went off the night before, but that in which they went; and they came over in the first that came out that morning, and he did not come in any of them; and therefore it was amazing to them, both when and how he came, since they could not devise how he should get there by shipping, and also how he should so soon get there on foot.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 25. On the other side of the sea — That is, on the sea coast, to the northward of it, where Capernaum lies in the land of Genesaret: but see the note, on John 6:17; John 6:22. It was in one of the synagogues of Capernaum that he delivered the following discourse: see John 6:59.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile