Lectionary Calendar
Sunday, June 1st, 2025
the Seventh Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Judges 4:16

But Barak went after the war-carriages and the army as far as Harosheth of the Gentiles; and all Sisera's army was put to the sword; not a man got away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Harosheth;   Hypocrisy;   Thompson Chain Reference - Conquests;   Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Barak;   Jabin;   Fausset Bible Dictionary - Tent;   Holman Bible Dictionary - Chariots;   Harosheth;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Harosheth;   Jabin;   Kir-Hareseth;   Kishon;   Levi;   Naphtali;   War;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Harosheth of the Gentiles;   Jabin ;   Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Harosheth;   Megiddo;   Naphtali;   Smith Bible Dictionary - Har'osheth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Harosheth of the Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Heber;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth of the Nations, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Hebrew Names Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Haroshet of the Goyim: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; and there was not a man left.
Lexham English Bible
But Barak pursued after the chariots and army as far as Harosheth Haggoyim, and all of Sisera's army fell to the edge of the sword; no one was left.
English Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Century Version
Barak and his men chased Sisera's chariots and army to Harosheth Haggoyim. With their swords they killed all of Sisera's men; not one of them was left alive.
New English Translation
Now Barak chased the chariots and the army all the way to Harosheth Haggoyim. Sisera's whole army died by the edge of the sword; not even one survived!
Amplified Bible
But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and the entire army of Sisera fell by the sword; not even one man was left.
New American Standard Bible
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.
Geneva Bible (1587)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles: and all the hoste of Sisera fel vpon the edge of the sworde: there was not a man left.
Legacy Standard Bible
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Contemporary English Version
Barak's forces went after Sisera's chariots and army as far as Harosheth-Ha-Goiim. Sisera's entire army was wiped out.
Complete Jewish Bible
But Barak pursued the chariots and the army all the way to Haroshet-HaGoyim. Sisra's entire army was put to the sword; not one man was left.
Darby Translation
And Barak pursued after the chariots, and after the army, to Harosheth-Goim; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not one was left.
Easy-to-Read Version
Barak continued fighting Sisera's army. He and his men chased Sisera's chariots and army all the way to Harosheth Haggoyim. They used their swords to kill all of Sisera's men. Not one of Sisera's men was left alive.
George Lamsa Translation
But Barak pursued his chariots and his army as far as Harosheth of the Gentiles; and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; and not a man escaped.
Good News Translation
Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-of-the-Gentiles, and Sisera's whole army was killed. Not a man was left.
Literal Translation
And Barak pursued the chariots and went after the army, to Harosheth of the nations. And all the army of Sisera fell by the mouth of the sword; there was not even one left.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse Barak folowed vpon the charettes & the hoost vnto Haroseth of the Heythen, & all Sisseras hoost fell thorow ye edge of the swerde, so yt not one escaped.
American Standard Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Bishop's Bible (1568)
But Barak folowed after the charettes and after the hoast, euen vnto Haroseth of the gentiles: And all the hoast of Sisara fell vpon the edge of the sworde, and there was not a man left.
JPS Old Testament (1917)
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth-goiim; and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
King James Version (1611)
But Barak pursued after the charets, and after the hoste vnto Harosheth of the Gentiles, and all the host of Sisera fell vpon the edge of the sword; and there was not a man left.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Barac pursued after the chariots and after the army, into Arisoth of the Gentiles; and the whole army of Sisara fell by the edge of the sword, there was not one left.
English Revised Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Berean Standard Bible
Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left.
Wycliffe Bible (1395)
And Barach pursuede the charis fleynge and the oost `til to Aroseth of hethene men; and al the multitude of enemyes felde doun `til to deeth.
Young's Literal Translation
And Barak hath pursued after the chariots and after the camp, unto Harosheth of the Goyim, and all the camp of Sisera falleth by the mouth of the sword -- there hath not been left even one.
Update Bible Version
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
Webster's Bible Translation
But Barak pursued the chariots, and the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell upon the edge of the sword; [and] there was not a man left.
World English Bible
But Barak pursued after the chariots, and after the host, to Harosheth of the Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.
New King James Version
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.
New Living Translation
Then Barak chased the chariots and the enemy army all the way to Harosheth-haggoyim, killing all of Sisera's warriors. Not a single one was left alive.
New Life Bible
But Barak went after the war-wagons and the army as far as Harosheth-hagoyim. All of Sisera's army fell by the sword. Not one was left.
New Revised Standard
while Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-ha-goiim. All the army of Sisera fell by the sword; no one was left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Barak, pursued the chariots, and the host, as far as Harosheth of the nations, - and all the host of Sisera fell by the edge of the sword, there was not left so much as one.
Douay-Rheims Bible
And Barac pursued after the fleeing chariots, and the army, unto Haroseth of the Gentiles; and all the multitude of the enemies was utterly destroyed.
Revised Standard Version
And Barak pursued the chariots and the army to Haro'sheth-ha-goiim, and all the army of Sis'era fell by the edge of the sword; not a man was left.
New American Standard Bible (1995)
But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not even one was left.

Contextual Overview

10 Then Barak sent for Zebulun and Naphtali to come to Kedesh; and ten thousand men went up after him, and Deborah went up with him. 11 Now Heber the Kenite, separating himself from the rest of the Kenites, from the children of Hobab, the brother-in-law of Moses, had put up his tent as far away as the oak-tree in Zaanannim, by Kedesh. 12 And word was given to Sisera that Barak, the son of Abinoam, had gone up to Mount Tabor. 13 So Sisera got together all his war-carriages, nine hundred war-carriages of iron, and all the people who were with him, from Harosheth of the Gentiles as far as the river Kishon. 14 Then Deborah said to Barak, Up! for today the Lord has given Sisera into your hands: has not the Lord gone out before you? So Barak went down from Mount Tabor and ten thousand men after him. 15 And the Lord sent fear on Sisera and all his war-carriages and all his army before Barak; and Sisera got down from his war-carriage and went in flight on foot. 16 But Barak went after the war-carriages and the army as far as Harosheth of the Gentiles; and all Sisera's army was put to the sword; not a man got away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

pursued: Leviticus 26:7, Leviticus 26:8, Joshua 10:19, Joshua 10:20, Joshua 11:8, Psalms 104:35, Romans 2:12, James 2:13

there: Isaiah 43:17

a man left: Heb. unto one

Reciprocal: Judges 4:2 - Harosheth 1 Samuel 11:11 - so that two 1 Samuel 30:17 - and there Hosea 9:12 - not

Cross-References

Genesis 3:8
And there came to them the sound of the Lord God walking in the garden in the evening wind: and the man and his wife went to a secret place among the trees of the garden, away from the eyes of the Lord God.
Genesis 4:14
You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death.
Exodus 20:18
And all the people were watching the thunderings and the flames and the sound of the horn and the mountain smoking; and when they saw it, they kept far off, shaking with fear.
2 Kings 13:23
But the Lord was kind to them and had pity on them, caring for them, because of his agreement with Abraham, Isaac, and Jacob; he would not put them to destruction or send them away from before his face till now.
2 Kings 24:20
And because of the wrath of the Lord, this came about in Jerusalem and Judah, till he had sent them all away from before him: and Zedekiah took up arms against the king of Babylon.
Job 1:12
And the Lord said to the Satan, See, I give all he has into your hands, only do not put a finger on the man himself. And the Satan went out from before the Lord.
Job 2:7
And the Satan went out from before the Lord, and sent on Job an evil disease covering his skin from his feet to the top of his head.
Job 20:17
Let him not see the rivers of oil, the streams of honey and milk.
Psalms 5:11
But let all those who put their faith in you be glad with cries of joy at all times, and let all the lovers of your name be glad in you.
Psalms 68:2
Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.

Gill's Notes on the Bible

But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the Gentiles,.... The place from whence they came, and to which they endeavoured to escape: but he followed them, so close all that way, and made such havoc of them, that

all the host of Sisera fell upon the edge of the sword, [and] there was not a man left; no, not one, excepting Sisera, as in Judges 4:17; or "even to one" l, as in the original text; not one escaped to Hazor to acquaint Jabin of the loss of his army. Philo Byblius says, that nine hundred and ninety seven thousand of Sisera's army were slain.

l עד אחד "usque ad unum", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

What with the overflowing of the Kishon Judges 5:21, by which numbers were drowned, and the panic which had seized the defeated army, and made them an easy prey to the sword of the pursuing Israelites, Sisera’s whole force was cut to pieces and broken up.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile