Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Leviticus 22:16

So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Priest;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Holiness;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and [so] cause them to bear the iniquity that brings guilt, when they eat their holy things: for I am the LORD who sanctifies them.
King James Version
Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the Lord do sanctify them.
Lexham English Bible
and so cause them, by their eating their votive offerings, to bear guilt requiring a guilt offering, because I am Yahweh, who consecrates them.'"
New Century Version
The priests must not allow those who are not priests to eat the holy offerings. If they do, they cause the ones who eat the holy offerings to become guilty, and they will have to pay for it. I am the Lord , who makes them holy.'"
New English Translation
and so cause them to incur a penalty for guilt when they eat their holy offerings, for I am the Lord who sanctifies them.'"
Amplified Bible
and so cause them [by neglect of any essential observance] to bear the punishment of guilt when they eat their holy things; for I am the LORD who sanctifies them.'"
New American Standard Bible
and thereby bring upon them punishment for guilt by eating their holy gifts; for I am the LORD who sanctifies them.'"
Geneva Bible (1587)
Neither cause the people to beare the iniquitie of their trespas, while they eate their holy thing: for I the Lorde do halowe them.
Legacy Standard Bible
and so cause them to bear punishment for guilt by eating their holy gifts; for I am Yahweh who makes them holy.'"
Contemporary English Version
Don't let them become guilty of eating this sacred food. Remember—I am the Lord , the one who makes these offerings holy.
Complete Jewish Bible
and thus cause them to bear guilt requiring a guilt offering, by eating their holy things; because I am Adonai , who makes them holy.'"
Darby Translation
and cause them to bear the iniquity of trespass when they eat their holy things; for I am Jehovah who do hallow them.
Easy-to-Read Version
They must not let the people eat these offerings. If they do, they are guilty of doing wrong, and they must pay for it. I am the Lord , the one who makes these offerings holy."
English Standard Version
and so cause them to bear iniquity and guilt, by eating their holy things: for I am the Lord who sanctifies them."
George Lamsa Translation
And thus shall suffer for the iniquity and sins, when they eat of their holy things; for I am the LORD who sanctifies them.
Good News Translation
by letting any unauthorized people eat them; this would bring guilt and punishment on such people. I am the Lord and I make the offerings holy."
Christian Standard Bible®
by letting the people eat their holy offerings and having them bear the penalty of restitution. For I am the Lord who sets them apart.”
Literal Translation
and so cause them to bear the iniquity of the guilt offering in their eating their holy things. For I am Jehovah who sanctifies them.
Miles Coverdale Bible (1535)
lest they lade them selues with myßdoinge and trespace, wha they eate their halowed thynges, for I am ye LORDE which halowe the.
American Standard Version
and so cause them to bear the iniquity that bringeth guilt, when they eat their holy things: for I am Jehovah who sanctifieth them.
Bishop's Bible (1568)
To lade them selues with misdoyng and trespasse while they eate their holy thinges: for I the Lorde do halowe them.
JPS Old Testament (1917)
and so cause them to bear the iniquity that bringeth guilt, when they eat their holy things; for I am the LORD who sanctify them.
King James Version (1611)
Or suffer them to beare the iniquitie of trespasse, when they eate their holy things: for I the Lord do sanctifie them.
Brenton's Septuagint (LXX)
So should they bring upon themselves the iniquity of trespass in their eating their holy things: for I am the Lord that sanctifies them.
English Revised Version
and so cause them to bear the iniquity that bringeth guilt, when they eat their holy things: for I am the LORD which sanctify them.
Berean Standard Bible
by allowing the people to eat the sacred offerings and thus to bear the punishment for guilt. For I am the LORD who sanctifies them.'"
Wycliffe Bible (1395)
lest perauenture thei suffren the wickidnesse of her trespas, whanne thei han ete halewid thingis; Y am the Lord that `halewe hem.
Young's Literal Translation
nor have caused them to bear the iniquity of the guilt-offering in their eating their holy things; for I [am] Jehovah, sanctifying them.'
Update Bible Version
and [so] cause them to bear the iniquity that brings guilt, when they eat their holy things: for I am Yahweh who sanctifies them.
Webster's Bible Translation
Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things: for I the LORD do sanctify them.
World English Bible
and [so] cause them to bear the iniquity that brings guilt, when they eat their holy things: for I am Yahweh who sanctifies them.
New King James Version
or allow them to bear the guilt of trespass when they eat their holy offerings; for I the LORD sanctify them."'
New Living Translation
by allowing unauthorized people to eat them. This would bring guilt upon them and require them to pay compensation. I am the Lord who makes them holy."
New Life Bible
This would bring sin upon them when they eat their holy gifts. For I am the Lord Who makes them holy.'"
New Revised Standard
causing them to bear guilt requiring a guilt offering, by eating their sacred donations: for I am the Lord ; I sanctify them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nor cause them to bear guilty iniquity, when they eat their hallowed things, - For, I - Yahweh, am hallowing them.
Douay-Rheims Bible
Lest perhaps they bear the iniquity of their trespass, when they shall have eaten the sanctified things. I am the Lord who sanctify them.
Revised Standard Version
and so cause them to bear iniquity and guilt, by eating their holy things: for I am the LORD who sanctify them."
New American Standard Bible (1995)
and so cause them to bear punishment for guilt by eating their holy gifts; for I am the LORD who sanctifies them.'"

Contextual Overview

10 No outside person may take of the holy food, or one living as a guest in the priest's house, or a servant working for payment. 11 But any person for whom the priest has given money, to make him his, may take of it with him; and those who come to birth in his house may take of his bread. 12 And if the daughter of a priest is married to an outside person she may not take of the holy things which are lifted up as offerings. 13 But if a priest's daughter is a widow, or parted from her husband, and has no child, and has come back to her father's house as when she was a girl, she may take of her father's bread; but no outside person may do so. 14 And if a man takes the holy food in error, he will have to give the holy thing back to the priest, with the addition of a fifth part. 15 And they may not make common the holy things which the children of Israel give to the Lord, 16 So causing sin to come on them when they take their holy things for food: I am the Lord who make them holy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

suffer them to bear the iniquity of the trespass, or, lade themselves with the iniquity of trespass in their eating, bear. Leviticus 7:18, Psalms 38:4, Isaiah 53:11, Isaiah 53:12, 1 Peter 2:24

for I: Leviticus 22:9, Leviticus 20:8

Reciprocal: Exodus 29:44 - sanctify also Leviticus 10:17 - to bear Leviticus 22:32 - hallow you

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of you a great nation, blessing you and making your name great; and you will be a blessing:
Genesis 22:13
And lifting up his eyes, Abraham saw a sheep fixed by its horns in the brushwood: and Abraham took the sheep and made a burned offering of it in place of his son.
Genesis 22:14
And Abraham gave that place the name Yahweh-yireh: as it is said to this day, In the mountain the Lord is seen.
Psalms 105:9
The agreement which he made with Abraham, and his oath to Isaac;
Isaiah 45:23
By myself have I taken an oath, a true word has gone from my mouth, and will not be changed, that to me every knee will be bent, and every tongue will give honour.
Jeremiah 49:13
For I have taken an oath by myself, says the Lord, that Bozrah will become a cause of wonder, a name of shame, a waste and a curse; and all its towns will be waste places for ever.
Jeremiah 51:14
The Lord of armies has taken an oath by himself, saying, Truly, I will make you full with men as with locusts, and their voices will be loud against you.
Amos 6:8
The Lord God has taken an oath by himself, says the Lord, the God of armies: the pride of Jacob is disgusting to me, and I have hate for his great houses: so I will give up the town with everything in it.
Luke 1:73
The oath which he made to Abraham, our father,

Gill's Notes on the Bible

Or suffer them to bear the iniquity of trespass,.... The punishment of sin: either the strangers,

when they eat their holy things; the holy things belonging to the priests, which they permitting them to do, suffer them to be liable to the punishment incurred thereby, or else the priests themselves; so the Septuagint version renders the word "themselves"; and in like manner Jarchi interprets it; and then the sense may be, according to the Targums of Jonathan and Onkelos, that the priests shall bear the punishment of their sins,

"when they shall eat the holy things in uncleanness,''

which is what is forbidden them in the former part of the chapter; but this seems to be too remote; rather the former sense is best:

for I the Lord do sanctify them; both the priests, to whom the holy things belong, and the holy things for their use, and the use of their families, and them only.

Barnes' Notes on the Bible

These verses are rather difficult. Their meaning appears to be: “The holy things of the children of Israel which are heaved before Yahweh” (see Leviticus 7:30) “shall not be profaned; and they shall incur a sin of trespass who eat of their holy things (so as to profane them).”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile