Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Luke 7:13

And when the Lord saw her, he had pity on her and said to her, Be not sad.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Burial;   Children;   Dead (People);   Jesus, the Christ;   Miracles;   Widow;   Scofield Reference Index - Resurrection;   Thompson Chain Reference - Blindness-Vision;   Christ;   Comfort;   Comfort-Misery;   Compassion;   Promises, Divine;   Sympathy-Pitilessness;   Vision;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Burial;   Compassion and Sympathy of Christ, the;   Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nain;   Bridgeway Bible Dictionary - Funeral;   Love;   Luke, gospel of;   Mercy;   Miracles;   Resurrection;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Funeral;   Miracle;   Thankfulness, Thanksgiving;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Nain;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Diseases;   Healing, Divine;   Luke, Gospel of;   Mercy, Merciful;   Nain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Incarnation;   John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Comfort (2);   Cures;   Dead, the ;   Dominion (2);   Gentleness (2);   Lazarus;   Lord (2);   Names and Titles of Christ;   Pity;   Pity Compassion;   Popularity ;   Sorrow, Man of Sorrows;   Struggles of Soul;   Tears;   Widow ;   Womanliness;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Gospels, the Synoptic;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 19;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Lord saw her, he had compassion on her and said, “Don’t weep.”
King James Version (1611)
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and saide vnto her, Weepe not.
King James Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
English Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible
When the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not go on weeping."
New Century Version
When the Lord saw her, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Amplified Bible
When the Lord saw her, He felt [great] compassion for her, and said to her, "Do not weep."
New American Standard Bible (1995)
When the Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, "Do not weep."
Legacy Standard Bible
And when the Lord saw her, He felt compassion for her and said to her, "Do not cry."
Berean Standard Bible
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."
Contemporary English Version
When the Lord saw the woman, he felt sorry for her and said, "Don't cry!"
Complete Jewish Bible
When the Lord saw her, he felt compassion for her and said to her, "Don't cry."
Darby Translation
And the Lord, seeing her, was moved with compassion for her, and said to her, Weep not;
Easy-to-Read Version
When the Lord saw the woman, he felt very sorry for her and said, "Don't cry."
Geneva Bible (1587)
And when the Lord sawe her, he had compassion on her, and said vnto her, Weepe not.
George Lamsa Translation
When Jesus saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
Good News Translation
When the Lord saw her, his heart was filled with pity for her, and he said to her, "Don't cry."
Lexham English Bible
And when the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep!"
Literal Translation
And seeing her, the Lord felt pity over her and said to her, Stop weeping.
American Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
Hebrew Names Version
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
International Standard Version
When the Lord saw her, he felt compassion for her. He said to her, "You can stop crying."
Etheridge Translation
And Jeshu beheld her, and had compassion upon her, and said to her, Weep not.
Murdock Translation
And Jesus looked upon her, and had compassion on her; and he said to her, Weep not.
Bishop's Bible (1568)
And when the Lorde sawe her, he had compassion on her, and sayde vnto her: Weepe not.
English Revised Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.
World English Bible
When the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, "Don't cry."
Wesley's New Testament (1755)
And the Lord seeing her, was moved with tender compassion for her, and said, Weep not.
Weymouth's New Testament
The Lord saw her, was moved with pity for her, and said to her, "Do not weep."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the Lord Jhesu hadde seyn hir, he hadde reuthe on hir, and seide to hir, Nyle thou wepe.
Update Bible Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Do not weep.
Webster's Bible Translation
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said to her, Weep not.
New English Translation
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
New King James Version
When the Lord saw her, He had compassion on her and said to her, "Do not weep."
New Living Translation
When the Lord saw her, his heart overflowed with compassion. "Don't cry!" he said.
New Life Bible
When the Lord saw her, He had loving-pity for her and said, "Do not cry."
New Revised Standard
When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, beholding her, the Lord, was moved with compassion over her, and said to her - Be not weeping!
Douay-Rheims Bible
Whom when the Lord had seen, being moved with mercy towards her, he said to her: Weep not.
Revised Standard Version
And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep."
Tyndale New Testament (1525)
And when ye lorde sawe her he had compassion on her and sayde vnto her: wepe not.
Young's Literal Translation
And the Lord having seen her, was moved with compassion towards her, and said to her, `Be not weeping;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the LORDE sawe her, he had copassion on her, and sayde vnto her: Wepe not.
Mace New Testament (1729)
when the Lord saw her, he was moved with compassion for her, and said to her, don't weep.
Simplified Cowboy Version
When Jesus saw her, he felt real sorry for so he said, "Don't cry ma'am."

Contextual Overview

11 And it came about, after a little time, that he went to a town named Nain; and his disciples went with him, and a great number of people. 12 Now when he came near the door of the town, a dead man was being taken out, the only son of his mother, who was a widow: and a great number of people from the town were with her. 13 And when the Lord saw her, he had pity on her and said to her, Be not sad. 14 And he came near, and put his hand on the stretcher where the dead man was: and those who were moving it came to a stop. And he said, Young man, I say to you, Get up. 15 And the dead man got up, and words came from his lips. And he gave him to his mother. 16 And fear came on all, and they gave praise to God, saying, A great prophet is among us: and, God has given thought to his people. 17 And this story about him went through all Judaea and the places round about. 18 And the disciples of John gave him an account of all these things.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Judges 10:16, Psalms 86:5, Psalms 86:15, Psalms 103:13, Isaiah 63:9, Jeremiah 31:20, Lamentations 3:32, Lamentations 3:33, Mark 8:2, John 11:33-35, Hebrews 2:17, Hebrews 4:15

Weep not: Luke 8:52, Jeremiah 31:15, Jeremiah 31:16, John 20:13, John 20:15, 1 Corinthians 7:30, 1 Thessalonians 4:13

Reciprocal: Ecclesiastes 7:4 - heart Isaiah 47:9 - these two Amos 8:10 - as the Matthew 14:14 - and was Matthew 15:32 - Jesus Matthew 20:34 - Jesus Mark 1:41 - moved Mark 9:22 - have Luke 10:33 - he had John 11:21 - if Acts 20:10 - Trouble Revelation 5:5 - Weep

Cross-References

Genesis 5:32
And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
And Noah had three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
But with you I will make an agreement; and you will come into the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
And the Lord said to Noah, Take all your family and go into the ark, for you only in this generation have I seen to be upright.
Genesis 7:2
Of every clean beast you will take seven males and seven females, and of the beasts which are not clean, two, the male and his female;
Genesis 7:4
For after seven days I will send rain on the earth for forty days and forty nights, for the destruction of every living thing which I have made on the face of the earth.
Genesis 7:7
And Noah, with his sons and his wife and his sons' wives, went into the ark because of the flowing of the waters.
Genesis 7:9
In twos, male and female, they went into the ark with Noah, as God had said.
Genesis 7:18
And the waters overcame everything and were increased greatly on the earth, and the ark was resting on the face of the waters.
Genesis 7:19
And the waters overcame everything on the earth; and all the mountains under heaven were covered.

Gill's Notes on the Bible

And when the Lord saw her, he had compassion on her,.... Knowing her case, that she was a widow, and had lost her only son:

and said unto her, weep not; signifying, that he would help her, which he did without being asked to do it, as usual in other cases.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile